– А у Японии есть свои спутники? – спросил я.

– Есть, но о них почти никто не знает – японцы не любят распространяться о своих тайных разработках, если ты заметил, то вся новейшая электроника выходит в мир от нас. Это для всех она новейшая, а для нас уже устаревшая. Мне иногда кажется, что наши ученые не земляне, а с какой-то совсем другой планеты. Они настолько трудолюбивы, могут в своих лабораториях просиживать сутками, почти никогда не просят отпуска и очень мало выезжают даже на природу в своей стране. О чужих странах вообще молчу, они у нас невыездные.

– И на этой базе тоже есть лаборатории для ученых?

– Конечно, есть, и не одна. Но они с нами не пересекаются. У них свое отделение. И мы их в лицо не знаем. К нам приходят только их новейшие разработки, и то под номерами. Строжайшая секретность.

– А о тайнах чужих разведок вы что-нибудь знаете? – спросил я, взяв под руку Азэми, возвращаясь из обсерватории в свои комнаты.

– Да почти все, – засмеялась Азэми, – вот слушай, самая большая тайна американской разведки – это, представляешь – они воруют детей иностранцев!

– Как это?

– А вот так, если в Америку приезжает беременная иностранка и рожает там двойню или тройню, американцы обязательно оставляют себе одного ее ребенка. Женщина при родах иногда может этого не замечать, а когда замечает, они ее просто запугивают, говорят, что дети, рожденные в Америке, уже американские граждане по рождению и, если она будет упираться и не отдаст одного ребенка, то не получит и второго. Бедные женщины соглашаются хотя бы на одного ребенка, чтобы вывезти его к себе домой. Американцы отобранных детей, особенно мальчиков (заметь, близнецов), сразу отвозят в специальные дома, где обучают их не только английскому языку, любви к Америке, но и их родному языку по матери, плюс шпионская подготовка с детства. И когда юноша достигает совершеннолетия, его уже можно засылать для работы в ту страну, откуда его мать родом и где живет его брат-близнец, они рассказывают ему, что у него есть брат-близнец в такой-то стране, и поручают сделать своим агентом брата-близнеца. Это, между прочим, хорошая находка. Обычно мальчиков при рождении называют одинаковыми именами, а сделать паспорт на одну и ту же фамилию – вообще нет проблем, а генетически он полностью похож на своего брата, значит сможет работать в той стране иногда под видом своего брата или замещая его полностью, так-то! Иногда близнецов даже жена одного из них не может отличить, а не только чужие люди. Вот такую практику американская разведка ввела у себя с конца девятнадцатого века.

А вот израильская разведка Моссад очень жестокая, у них есть специальный отряд – если прочитал или услышал, что никто ничего не видел и никто ничего не слышал, но полная вилла трупов, так и знай, поработали спецы из Моссада. Своих врагов они уничтожают по-тихому. И никогда не признаются, что это их рук дело.

– А что ты можешь сказать о русской разведке?

– В России разведчиков уже давно не готовят понастоящему. У них почти у всех «топорная подготовка».

– Что это значит? Расшифруй.

– Это значит, что их готовят наспех. А тебе зачем это знать? Ты же не русский шпион? Хотя и русский по происхождению.

Я опешил и остановился.

– С чего ты взяла, что я русский?

– Глупый, ты думаешь, я не заметила твои косметические подтяжки у глаз, крашеные волосы, хотя наши японки и японцы сейчас наоборот расширяют глаза, отбеливают кожу и хотят быть похожими на европейцев? А твой чип в плече? Кстати, напомни мне вытащить его, когда снова будем в домике деда. Пусть твоя организация думает, что ты навсегда остался там, у своей возлюбленной Азэми.

– А кто ты по происхождению?

– Я, в отличие от тебя, чистокровная японка. Пошли, чего встал? Не бойся меня. Я люблю тебя, и ты мне нужен.

– Нужен как кто? Как твой агент?

– Опять глупый, ты мне нужен как мой самый любимый мужчина.

– И только? Я могу тебе доверять, Азэми?

– Полностью, скоро ты в этом убедишься и все поймешь, я не для шпионской жизни тебя готовлю, но уже пришли. Помолчим.

Через несколько дней мы снова с Азэми были в ее домике. Она вытащила мне чип, прикрепила его на стену в спальне, а мою маленькую ранку на спине зашила. Я не стал у нее спрашивать, где она всему этому научилась – научили. У нее-то была идеальная подготовка разведчика.

– Вот теперь будет правдоподобно, что ты в спальне у Азэми. Пусть так думают те, кто тебя посылал за мной, – сказала она, – поехали, нам надо торопиться, у нас всего один день и одна ночь на этот раз.

Машину мы оставили у ресторана. Дальше поехали на метро. Прошли несколько сот метров и оказались на пристани.

Чего там только не было: парусники, яхты, катера, корабли. Мы спустились вниз к воде, и Азэми проворно вскочила в один из катеров:

– Прыгай ко мне! – скомандовала она. Я запрыгнул в катер.

– У нас что, прогулка по морю?

– Еще какая прогулка, – засмеялась японка, – держись, а лучше сядь, прокатимся с ветерком!

И катер рванул с такой скоростью, что я не сел, а рухнул на скамейку. Азэми стояла у руля, а я уже даже не удивлялся, что она, такая маленькая, такая хрупкая, так ловко управляется с большим катером. Мне думалось, что на свете нет того, чего бы не умела делать эта женщина. Буквально через полчаса мы пришвартовались у маленького безлюдного и пустого островка.

– Выходи, помоги закрепить катер.

Все сделал, как приказывала Азэми. Теперь катер был надежно притянут к берегу.

– Идем, я тебе что-то покажу.

И она, взяв меня за руку, повела по острову. Островок был совсем маленький, вулканического происхождения. На нем ничего не было интересного. Все голо, да три каких-то репейника росли.

– И что тут интересного? – спросил я, расстраиваясь и думая, что лучше бы это время провели вдвоем в домике на циновке.

– Значит, и другие ничего не заметят, даже если и найдут случайно этот островок. Этот островок нашел мой отец еще в молодости и никому, кроме меня, его не показывал. – А теперь смотри, – Азэми подошла к валуну и позвала меня: – Иди, помоги, – я подошел, – сдвигаем камень влево, – камень был тяжелым, пришлось подналечь, чтобы сдвинуть его сантиметров на тридцать, – загляни, что видишь?

– Пещера какая-то.

– Вот именно, протяни руку, справа стоит палка, достань ее.

Я засунул руку в пещеру и действительно нашел палку и вытащил ее. Палка была круглой формы и очень гладкой.

– Теперь мы легко отодвинем при помощи этого орудия валун, – продолжала говорить Азэми, – смотри, берем так, подставляем палку под валун и двигаем.

Действительно, валун очень легко откатился от входа в пещеру.

– Полезли туда, не бойся.

И она первой залезла в пещеру, а я за нею.

Пещера была небольшой и очень низкой, нужно было все время пригибаться, чтобы не задевать потолка. Размером она была метров три на три.

– И что все это значит? – спросил я.

– А теперь, мой любимый, идем на катер и сносим все в эту пещеру, что есть у нас на катере.

– А что у нас есть?

– Сейчас увидишь!

На катере был бензин в канистрах, запас воды и еды, а еще пара теплых одеял и два чемодана с вещами.

– Кто это все приготовил? – спросил я, перетаскивая все в пещеру.

– Я, – ответила она.

– Но когда ты успела все это сделать? – не просто удивился я, а не поверил в такое.

– По ночам, когда ты спал в своей кровати.

– Но с базы нельзя уйти незамеченным, да еще ночью! – воскликнул я.

– Плохой бы я была разведчицей, если бы не умела уйти со своей базы, которую изучила, как свое собственное тело, – заулыбалась Азэми, – и не с таких баз уходила, – добавила она. – Теперь поедим, и я расскажу тебе наш план побега.

Мы перекусили бутербродами и соком, что привезли с собой. И японка рассказала мне все, что она задумала, и как мы будем осуществлять ее план нашего побега из настоящей жизни в будущую спокойную, обычную жизнь.

– Мне надоело быть разведчицей, надоело подчиняться чужим приказам, надоело жить с нелюбимым мужчиной, я просто женщина и хочу быть ею, хочу спокойно жить с любимым мужем, рожать и растить детей и не опасаться за свою жизнь и жизнь близких мне людей. Это тебе понятно? – спросила она.

– Понятно, – ответил я.

– Для начала ты должен как японец Хасимото Мамору умереть навсегда. А случится это вот как: перед самым отъездом во Владивосток я попрошу начальство отпустить нас попрощаться с Токио, нас отпустят. Мы наймем яхту с маленьким экипажем, человек в пять, не больше, покататься по морю. При нас будут только небольшие сумки. В твоей сумке будет герметичный костюм, который ты уже хорошо знаешь. В каюте ты переоденешься в этот костюм, через какое-то время на палубе мы с тобой затеем скандал, ты будешь кричать на меня и обзывать, а я буду кричать на тебя, ругаться будем на японском и русском языках, затем, когда мы подойдем близко к этому островку, я скомандую тебе: «Прыгай!» – и ты прыгнешь в море и поплывешь к этой пещере. На руке у тебя на костюме будет навигатор, по которому ты и найдешь этот островок. Ждать здесь меня будешь пять дней. Еды и воды на это время хватит. Ночью будешь в пещере, одеяла есть, не замерзнешь, а днем, если увидишь, что какое-либо судно проплывает близко или далеко, прячься в пещеру. На яхте я устрою истерику, буду кричать и плакать, кто-нибудь из матросов, возможно, прыгнет в воду, чтобы тебя вытащить, но ты проплывешь под водой метров сто и будешь уже далеко, да и вряд ли кто станет прыгать в ледяную воду. Дальше, вернувшись на базу, напишу отчет, как все было. Конечно, на то место пошлют водолазов, но это же море, они ничего не найдут, тебя объявят погибшим. А так как будут свидетели, матросы, меня допросит полиция и их тоже. В газетах появится некролог, а может, и статья, что турист, Хасимото Мамору, поругавшись со своей любовницей, покончил с жизнью, выпрыгнув с яхты в ледяное море. Дальнейшая моя командировка на базе будет бессмысленной, я скажу начальнику базы, что улетаю во Владивосток. Но туда я, разумеется, не полечу, я приплыву к тебе сюда, и мы дальше поплывем на катере по морю до острова Тайвань. Во Владивостоке в консульстве меня хватятся только через три дня после окончания командировки. За это время мы должны будем из Тайваня улететь в Гонконг, из Гонконга в Новую Зеландию в город Веллингтон. Там живет моя младшая сестра. Вот там и обоснуемся, как нормальные граждане Новой Зеландии. Принеси мне коричневый чемодан, – попросила Азэми. Я достал из пещеры чемодан, она открыла его и протянула мне папку в кожаном переплете:

– Открывай, видишь паспорта? Давай в них разбираться. Вот эти паспорта граждан Новой Зеландии: ты – Томас Смит, я твоя жена Эмили Смит. Ничего, что я сделала тебя чуточку старше? – засмеялась Азэми.

Я смотрел и не верил своим глазам, фото на паспортах были мои настоящие, до того как мне сделали косметическую операцию, чтобы я стал похож на японца. Она посмотрела на меня и произнесла по слогам:

– Ус-по-кой-ся, я потом тебе все расскажу, а пока смотри другие документы: на Тайване мы с тобой туристы из Гонконга.

И здесь два заграничных паспорта были с фото нашими теперешними, а имена даже произнести трудно: Ли Чин Ху и Ши Чин Ху – муж и жена.

– А из Гонконга мы вылетаем в Новую Зеландию как арабы, я буду в чадре, так меня никто не узнает, а ты в национальном арабском головном уборе. Но вот обстричь тебя в Гонконге придется налысо и заново вернуть твой разрез глаз, не бойся, теперь без всяких операций. А вечером сегодня я тебя сама покрашу, а то твой настоящий волос уже отрастать начал и виден.

– И давно ты все это придумала? – спросил я.

– Давно, как только увидела тебя раненым на той границе, помнишь?

– Но меня там подобрал китаец!

– Тем китайцем была я.

– А потом? Ты все знала, что со мной происходит?

– И не только знала, следила за всем происходящим и направляла действия.

– Каким образом?

– Помнишь женщину, что учила тебя искусству любви?

– Еще бы!

– Она мой агент в той организации и по совместительству любовница начальника базы. И это она предложила своему любовнику выкрасть меня, а послать на это очень опасное дело тебя, и по моему совету они тебя сделали японцем.

– Но для чего все так длинно и так долго? – взмолился я.

– Я должна была научить тебя своему ремеслу, а главное, мне надо было время, чтобы влюбить Хасимото Мамору в себя так, что без меня он не смог бы прожить и дня.

– Ты своего добилась, – сказал я, – мне теперь без тебя и правда только в море головой. Ты уверена, что в Новой Зеландии нас не найдут?

– Уверена. Ты утонешь, а я разобьюсь на самолете, на котором полечу во Владивосток. Я попрошу маленький самолетик с одним пилотом, и самолет сгорит в воздухе.

– А как же пилот? Тебе его не жалко?

– Нет, не жалко, он уже несколько месяцев работает на янки.