Я почувствовала, как пальцы Бена с силой сжали мой локоть, и, вздрогнув, взглянула на него. Однако он безучастно смотрел куда-то вдаль, делая вид, что не прислушивается к нашему разговору.
Стараясь унять дрожь, вызванную его прикосновением, я вновь повернулась к мистеру Перхоть.
– Как вы полагаете, когда мы сможем получить арендную плату за квартиру Гэри? – прямо спросила я.
– Мисс Кэррингтон, – сказал служащий, делая ударение на первом слове и тем самым подчеркивая, что, по его мнению, ни один здравомыслящий мужчина не свяжет со мной свою жизнь, – вам не следовало сдавать в аренду квартиры в этом доме. У нас нет на это здание никакой документации, а без акта нашего инспекционного осмотра и заключения оно не может рассматриваться как пригодное для жилья и сдачи в наем. В своем отчете я напишу обо всем этом.
Его слова ошеломили меня.
– Мы вызовем вас на беседу, – добавил служащий.
Я хотела что-то пролепетать, но тут Бен положил мне на плечо свою тяжелую руку и выступил вперед.
– Мы соблюдали все правила при оформлении документации, – сказал он, буравя мистера Перхоть пронзительным взглядом, на который я обратила внимание еще при первой нашей встрече. – По всей видимости, произошла какая-то путаница. Вы же знаете этих строителей и их агентов.
И пока я соображала, о чем это он говорит, Бен назвал имя, адрес и номер мобильного телефона Найджела и, взяв меня под руку, увлек за собой, бросив через плечо:
– До свидания.
Мы завернули за угол дома, и Бен остановился.
– Вы с ним поосторожнее. Он вас может с дерьмом смешать. Какие-то вещи, конечно, в порядке… Потолки мы сделали с двойной обшивкой, стены – с хорошей изоляцией, что бы нам Найджел не трендел. Но вам надо устроить как надо систему противопожарной безопасности. То есть поставить пожарные тепловые извещатели и индикаторы дыма, установить как надо двери, развесить в зонах общего пользования планы эвакуации при пожаре… И огнетушители тоже…
«Интересно, где мне на все это взять деньги?» – думала я, слушая его.
– Я говорил Найджелу об этом, – продолжал Бен. – Но старина Найджел все делает тяп-ляп, лишь бы было побыстрее и подешевле. Я позвоню ему и опишу ситуацию.
– Не надо было давать координаты Найджела. Не будет у него неприятностей?
Бен расхохотался.
– У Найджела?! У Счастливчика? У Костюмчика? – воскликнул он и, видя мое недоумение, пояснил: – А к нему никакое дерьмо не прилипает!
Мы двинулись дальше по дорожке к зданиям старой фабрики и покрытому рытвинами пустырю, на котором когда-то была автостоянка. Теперь здесь раскинулась огромная строительная площадка, по которой двигались землеройные машины, бетономешалки и ходили обнаженные по пояс рабочие.
– Это моя команда, – сказал Бен и махнул рукой какому-то парню в пластмассовом шлеме, который сидел на вершине огромной металлической конструкции под большой вывеской с надписью «Броудрейндж». Проходивший мимо нас гигант в костюме сварщика кивнул нам.
– Шеф пришел! – крикнул кто-то и громко свистнул. И сейчас же над бетонными плитами появилось несколько голов.
– Все в порядке, ребята, продолжайте работать! – усмехнувшись, воскликнул Бен. – Шоу закончилось!
– Я и не знала, что вы руководите всем этим…
Я обвела рукой стройку.
– Я сам не знал, что стал настоящим строителем. Я начал понемногу помогать старине Найджелу только потому, что хорошо отношусь к нему. Мы вместе учились в школе. Он уже тогда был – просто-таки воплощенное чувство ответственности!
Я с подозрением посмотрела на Бена.
– Вы вместе учились в школе? Но Найджел ходил в школу «Кингсмед Хаус».
– Я тоже.
– Но я помню, вы говорили, что росли в бедной семье.
– Я получал стипендию.
Мне хотелось разобраться в характере Бена. Годы общения с Найджелом научили меня всегда держать ушки на макушке. Но Бен не похож был на двурушника.
– Вы сделали ошибку, вселив такого квартиросъемщика, – снова заговорил Бен. – Попомните мое слово, он еще попортит вам кровь. Советую вам посмотреть, что этот наркоман делает в своей квартире. – Он подмигнул мне. – Если вам понадобится моя помощь, вы знаете, где меня найти.
Казалось, мечта всей моей жизни была близка к осуществлению. Большой сильный парень был готов защищать меня и отстаивать мою честь. Бен, настоящей мачо с грудой мускулов, оказался мягким, добрым, заботливым человеком. Мой личный исполин, с которым я могла позволить себе быть хрупкой и беспомощной… При мысли об этом у меня задрожали колени.
Но, черт побери, он был женат.
Глава 16
Наступил вторник этой проклятой недели. Девушка на другом конце провода была неумолима. Она твердо сказала, что деньги, уплаченные за участие в семинаре, не возвращаются, если заявка была отозвана менее чем за четырнадцать дней до его открытия. Это условие было оговорено в бланке заявки. Я пыталась объяснить ей ситуацию, намекала на странности своей тронутой матери, врала, что меня записали дважды, говорила о сложных жизненных обстоятельствах, но девушка оставалась непреклонной.
– Произошла ужасная путаница, – ныла я. – В субботу я буду еще в Брайтоне.
– Семинар начинается в десять, – холодно сказала девушка и повесила трубку.
«Почему мать доставляет мне всегда одни неприятности?» – с горечью подумала я. Но тут я попыталась взглянуть на проблему с другом стороны. А может быть, мне воспользоваться этим предлогом и не ездить с Генри в Брайтон?
Я позвонила в супермаркет «Броудрейндж» и сказала Генри, что не смогу остаться на ночь в Брайтоне, поскольку рано утром мне надо быть здесь и принять участие в семинаре, иначе я обижу мать.
– Прошу тебя, Кэри, не отказывайся от этой поездки, – начал умолять меня Генри. – Я с таким нетерпением жду этого события. Для меня очень важно, чтобы ты была рядом. Я все готов сделать для тебя. Если хочешь, мы встанем на рассвете и я привезу тебя в Истфорд в нужное время.
На Рождество Джульетта подарила мне книгу под названием «Никогда не говори „да", если твое сердце говорит „нет"». Как жаль, что я так и не удосужилась прочитать ее!
Среда. С квартирой по-прежнему ничего не понятно. А у Найджела не было времени, чтобы заехать в дом и выяснить, что, собственно, там происходит.
Я уже подумывала о том, не сходить ли мне на стройплощадку за Беном. Но в этот момент мне на мобильный позвонил Найджел и сообщил, что приедет через десять минут. Я села на крыльцо дома и стала ждать. До пятницы остается всего два дня, а у меня до сих пор нет платья. Я так и не съездила к Джульетте, хотя мама оставила мне вчера вечером несколько сообщений на автоответчике с просьбой проведать сестру.
«Навести ее до отъезда в Брайтон, дорогая, – сказала она. – Ты, наверное, сейчас собираешься в дорогу? И все же я прошу тебя, найди время и съезди к Джульетте. Мне кажется, что с ней не все в порядке, она упорно не желает выходить из дома. Я пригласила ее в гости к Молли, но она не высказала энтузиазма. Желаю тебе приятной поездки, дорогая. Ты, наверное, с нетерпением ждешь субботы!»
Еще бы, мама. Ведь мне предстоит целый день провести в одной компании с тобой. А на самом деле мне бы очень хотелось побыть в обществе мужчин. Высоких, чувственных, умных, которые вытравили бы у меня из головы всякую мысль о мускулистых мачо-строителях.
У тротуара остановился пикап, и из него вышел Найджел.
– Прости, я немного задержался! Но мне удалось решить массу проблем. Если все получится так, как я задумал, у нас появятся деньги, на которые мы сможем завершить ремонт. – Найджел самодовольно ухмыльнулся. – Ты ведь не сердишься на меня, правда?
– Ты разобрался с этим типом из отдела по выплате жилищных пособий?
– Да, все в порядке. Я сказал ему, что мы уже реконструировали и перепланировали дом и нам осталось завершить отделочные работы. Он собирается как-нибудь заехать и взглянуть на то, что мы сделали. Но тебе не о чем беспокоиться.
– Но ведь мы только собирались его реконструировать и перепланировать, еще до того, как купили! Они же увидят, что мы ничего не сделали..
– Что-то мы все же сделали! И в любом случае управление по делам жилищного фонда и управление по делам реконструкции зданий – два разных ведомства. И в одном не знают, что происходит в другом.
– Этот чиновник сказал, что мы не имеем права сдавать квартиры в наем.
– Они могут говорить что угодно, но ничего не сделают. Не могут же они просто выселить людей из квартир? Этот парень, во всяком случае, очень любезно разговаривал со мной по телефону. Но, конечно, не так любезно, как это делают женщины. – Найджел широко улыбнулся. – А ты, наверное, уже паникуешь?
Я бросила на него сердитый взгляд.
– Я не привыкла увиливать и изворачиваться. Если мы в ближайшее время не получим арендную плату за квартиру, я не знаю, что мне делать. Грэм начал донимать меня звонками. К счастью, пока он только наговаривает свои сообщения на автоответчик.
– Ну, хорошо, хорошо. Пойдем разберемся с этим Гэри и выбьем из него плату за квартиру. У тебя есть ключи? В таком случае, открывай дверь.
– Я не хочу входить первой. А вдруг он лежит мертвый на полу?
Найджел повернул ключ в замочной скважине и переступил порог. Пройдя темную прихожую, он постучался в дверь комнаты.
– Гэри, ты дома? Это Найджел!
Он снова постучался.
– Гэри нет дома. Давай осмотрим комнаты. Открыв вторым ключом дверь, он вошел в жилое помещение.
– Гэри, ты здесь?! – крикнул Найджел, проходя по комнатам.
Я застыла на пороге. Стены жилой комнаты были покрашены сверху, стремянка находилась там же, где я ее видела три недели назад. На полу стояла открытая банка с краской, распространявшей удушливый запах.
Повсюду валялось нижнее белье, носки и контейнеры из фольги с заплесневелыми остатками пищи. Комната выглядела крайне неопрятно. Меня вдруг затошнило, и я поспешно попятилась в прихожую.
– Эй, приятель, проснись! Нам надо поговорить с тобой! – донесся голос Найджела из спальни. – Кэри! Иди сюда!
Зажав нос рукой, я пересекла на цыпочках гостиную и заглянула в спальню. Найджел отдернул занавеску, и в комнату хлынул поток солнечных лучей. Я инстинктивно отшатнулась. Ух ты… Такие вот небритые, истощенные, полуодетые наркоманы, валяющиеся на постелях в носках и шортах, – это ли имел в виду Неджил, когда сулил скорое процветание? Я полезла в сумочку за лавандовым маслом.
– Скажи ему, что нам нужен синий бланк из социальной службы, – прошептала я.
В сумочке не оказалось лавандового масла. Должно быть, я оставила его в туалетной комнате на автобусной остановке.
Гэри пошевелился и застонал.
– Разбуди его! – потребовала я и огляделась по сторонам. Квартира была в запущенном состоянии. В углу лежал ворох газет, вдоль плинтуса валялись банки из-под пива и пепельницы, полные окурков. Я вновь зажала нос рукой, чувствуя приближение приступа тошноты.
Присев на корточки возле постели, Найджел попытался поговорить с Гэри. Парень так отощал, как будто ничего не ел в течение нескольких недель.
– У меня в голове… того, – пробормотал он, закатывая глаза. – Я их всех имел…
И Гэри вновь впал в состояние ступора. Найджел потряс его за плечо.
– Гэри, нам нужно, чтобы ты уладил вопрос с квартирной платой, иначе мы выселим тебя из дома.
Я почувствовала головокружение.
– Открой окно, Найджел, – задыхаясь, попросила я. – Или я сейчас упаду в обморок.
Найджел быстро подошел к окну, открыл щеколду и навалился плечом на двустворчатую раму. Она с треском подалась и распахнулась.
– Черт подери, – пробормотал Гэри и, сев на постели, стал озираться вокруг. – Что здесь происходит?
Найджел снова приблизился к кровати и склонился над Гэри.
– Ты получил справку о доходах из социальной службы? – спросил он.
Гэри диким взглядом посмотрел на Найджела и, прищурившись, сказал:
– А ты – один из них, да? – Он потрогал кольцо, торчащее в его левой ноздре. – Я вам ничего не скажу!
Он упал на подушки, натянул одеяло до подбородка и заснул.
Найджел пожал плечами. Я повернулась и, жестом приказав ему следовать за мной, вышла из квартиры.
– Вот к чему приводит твое легкомыслие! – взорвалась я, когда мы вновь оказались на свежем воздухе. – А ты говорил, что у нас все в порядке!
Ты утверждал, что этот парень – находка для нас! Ты видел его? Это грязный гребаный псих! Мы остались без арендной платы. Управляющий банка может нагрянуть в дом в любую минуту. Какой была дурой, когда слушала все твои бредни! Мимо нас прошла пожилая леди и с удивлением посмотрела на Найджела. Должно быть, ей было интересно, что он натворил. Я вопила посреди улицы, словно обезумевшая чайка.
– Мартин всегда называл тебя полным законченным придурком – задыхаясь от ярости, продолжала я, зная, что всаживаю нож в его сердце, и стараясь сделать ему больно. – И он был абсолютно прав!
"Квартирный вопрос" отзывы
Отзывы читателей о книге "Квартирный вопрос". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Квартирный вопрос" друзьям в соцсетях.