— Они что-нибудь выяснили?
— Нет. Никто не заметил ничего необычного. Вообще ничего. Харлан говорит, они уже послали людей на поиски к тому месту, откуда стреляли, в надежде, что кто-нибудь мог видеть убийцу… в надежде найти хоть что-нибудь.
— Боюсь, я тоже мало чем смогу помочь.
— Они делают то, что положено, Дженет. Это обычная процедура.
В этот момент Харлан Картер с другого конца комнаты жестом пригласил их приблизиться. Джули в сопровождении Бака Хорна подошла к следователю.
Картер указал на тучного человека, сидевшего рядом:
— Мисс Марлоу, это Чарли Уэллмэн, представитель шерифа. Они теперь официально отвечают за расследование, но так как я его начал, то я и продолжу пока. Чарли, это Дженет Марлоу.
Уэллмэн с серьезным видом кивнул:
— Если мне покажется, что Харлан что-то упустил, мисс Марлоу, я вмешаюсь в вашу беседу.
— Постараемся не слишком долго вас задерживать, мисс Марлоу. Надеюсь, вы сможете нам чем-нибудь помочь. По крайней мере вы знали Дэна Ренфро.
Джули села напротив.
— Сомневаюсь, что смогу быть вам полезной. Как я уже говорила, я в Сидоне всего несколько месяцев. А насчет того, что я знала Дэна… мы с ним несколько раз встречались, вот и все.
— Но вы по крайней мере можете рассказать нам, что он был за человек, кто его друзья, нет ли кого-нибудь среди его знакомых, кто мог бы желать его смерти.
Вот и настал этот момент, мелькнуло у нее в голове. Сейчас надо рассказать им всю историю. Однако в следующую секунду она услышала свой собственный голос:
— Дэн Ренфро был одним из самых замечательных людей, которых я когда-либо знала. Не могу представить себе, чтобы кто-то хотел его убить.
На изборожденном морщинами лице Картера появилась едва заметная улыбка.
— Я знаю по собственному опыту, мисс Марлоу, что существует очень мало людей, которых кто-нибудь не хотел бы убить. Но это в данном случае не имеет значения. Пожалуйста, расскажите нам все, что вы знаете о Дэне Ренфро.
Джули рассказала все, что знала.
— На мой взгляд, — добавила она, — если кто-то и мог держать зло на Дэна, то это его бывшая жена. Но она сейчас в Лос-Анджелесе, насколько я знаю. И вряд ли она бы выбрала подобный способ…
Картер кивнул:
— Да, это не то, что обычно выбирает женщина. Что вы думаете по этому поводу, Чарли?
— Я свяжусь с полицией Лос-Анджелеса и попрошу проверить ее алиби. Но в принципе я с вами согласен, скорее всего это ничего не даст. — Он перевел взгляд на Джули. — Мисс Марлоу, вам что-нибудь известно о сотрудниках покойного из агентства по торговле недвижимостью в Сидоне?
Джули покачала головой:
— Даже имен не знаю. Дэн несколько раз приходил в ресторан, где я работаю, с какими-то людьми, сотрудниками, наверное.
— Мы их всех тоже проверим. — Уэллмэн взглянул в свой блокнот. — Это все, что вы можете нам сообщить, мисс Марлоу?
Джули перевела дыхание.
— Боюсь, что да.
— Вы собираетесь вернуться в Сидону? — спросил Картер.
— Да, если я вам больше не нужна.
— Думаю, вы сказали все, что могли. Как ваше мнение, Чарли?
— Да, мисс Марлоу, вы можете вернуться в Си-дону. Но, возможно, вы нам еще понадобитесь. Дайте мне, пожалуйста, ваш адрес и номер телефона на тот случай, если потребуется с вами связаться.
Джули сказала.
В тот момент, как она направилась к выходу, в комнату вбежал человек.
— Чарли, мы нашли ружье и гильзу!
— Никаких следов того, кто стрелял? — резко спросил Уэллмэн.
— Нет.
— Никто его не видел?
— Во всяком случае, никто в этом не признается.
— А где ружье?
— Там же, где мы его нашли. Я подумал, вам захочется взглянуть на то место.
— Хорошая мысль, Сэм. — С тяжелым вздохом Уэллмэн поднялся с места. — Если нам повезет… если действительно повезет, мы обнаружим на ружье отпечатки пальцев. Но я не очень на это надеюсь. — Он кивнул Джули. — До свидания, мисс Марлоу. Мы с вами свяжемся, если понадобится.
Они поспешно вышли из комнаты.
— Тебе нужна какая-нибудь помощь, Дженет? — спросил Бак Хорн.
— Нет, спасибо. Ах да… вещи Дэна, в его коттедже. Их надо бы упаковать, но я не могу этого сделать.
— Я сам ими займусь. Пока они все равно опечатаны. — Он дотронулся до ее локтя. — Пока, Дженет. Мне чертовски жаль, что так случилось.
— Спасибо, Бак. Всего хорошего.
Со вздохом облегчения Джули вышла из комнаты. Она боялась, что кто-нибудь из них вспомнит о пикапе Дэна, однако это, по-видимому, вылетело у них у всех из головы.
Она подошла к регистрационной стойке и выписалась из пансионата. К счастью, Дэн заплатил за коттеджи вперед, так что ей ничего не пришлось платить.
В своем коттедже она быстро побросала вещи в небольшую сумку. Открывая дверцу машины, поймала себя на том, что воровато оглядывается по сторонам, словно ожидая окрика «Стой, воровка!»
Но никакого окрика не последовало, и через несколько минут она сидела за рулем пикапа, с сомнением поглядывая на рычаг ручного управления и ножную педаль. С такими она не сталкивалась уже давно, наверное, со школьных лет.
Джули устроилась на сиденье, повернула ручку стартера, на всякий случай прижала ножную педаль к полу, прежде чем повернуть ключ зажигания. Мотор завелся без проблем. С третьей попытки она нашла рычаг заднего хода и вывела пикап с парковочной площадки. Медленно двинулась вперед. Вначале пикап двигался рывками, однако к тому времени, как Джули выехала на проезжую часть, она чувствовала себя более уверенно. Добравшись до шоссе, ведущего к югу от парка, она уже совсем освоилась, однако продолжала ехать на умеренной скорости. Напряжение все еще не отпускало.
К тому времени, как она выехала за ворота парка, уже совсем стемнело. Проезжая часть была довольно хорошо освещена, однако с обеих сторон двигались машины, закрывая вид на шоссе. Время от времени Джули поглядывала в зеркало заднего обзора, пытаясь понять, не следует ли кто-нибудь за ней. Однако ничего не могла сказать с уверенностью. Так как она двигалась со скоростью ниже дозволенного предела, сзади скопилось много машин. Порой кто-нибудь из них ее обгонял, разгневанно сигналя. На расстоянии десяти миль от парка позади остался лишь ряд огней. Их движение ускорялось, когда Джули набирала скорость, и замедлялось, когда она сбавляла ход.
У развязки, где Сто восьмое шоссе ответвлялось от Шестьдесят четвертого, Джули остановила пикап у ресторанчика. Выключила мотор и фары, оглянулась, пытаясь разглядеть машину, ехавшую за ней. Вначале та замедлила ход, однако потом промчалась мимо. Джули подождала, пока задние фары не скрылись из виду. Только в этот момент она заметила, что руки ее, столько времени сжимавшие руль, мокрые от пота, и почувствовала ноющую боль в мышцах шеи и плеч.
Джули закрыла машину, вошла в ресторан, заказала кофе и сандвич и попросила принести две таблетки аспирина. Ее провели в туалет, девушка умылась и проглотила таблетки. Взглянула на себя в зеркало. Огромные, расширенные глаза с темными кругами. Она с трудом подавила приступ слез. В ярости сорвала с головы парик мышиного цвета и бросила в мусорный бачок. В этом маскараде больше нет смысла. Преследователи прекрасно знают, кто она такая. С этой минуты она снова Джули Мэлоун. Нет, она Сьюлин Деверо! Она поедет обратно в Ки-Уэст и — если сумеет избежать смерти — поборется за наследство. Поборется с Рослин!
Чувствуя себя немного лучше, она вернулась в зал, съела сандвич и выпила две чашки кофе.
Около полуночи она миновала Флагшток и подъехала к повороту на Сидону. Здесь ее охватило сильнейшее желание ехать дальше на восток, никуда не сворачивая, прямо на Сороковое шоссе, ведущее на Флориду. Но нет, это глупо. В кошельке у нее всего тридцать долларов. Даже на бензин до Техаса не хватит. Надо забрать то немногое, что осталось в Сидоне. Всех ее денег едва хватит на дорогу. Придется спать в пикапе и экономить на еде. О билете на самолет и думать нечего. Да… там, в квартире в Сидоне, остался ее пистолет двадцать пятого калибра.
Джули не хотела пока думать, что скоро могут появиться объявления о розыске: по сути дела, она угнала машину Дэна. Но может быть, если поторопиться, удастся опередить полицию. И Дэн, конечно, ее бы поддержал. Он хотел, чтобы она воспользовалась его машиной.
Не решаясь ехать по горной дороге через каньон, девушка свернула к югу, на шоссе, ведущее к Сидоне. Она уже почти освоилась с пикапом, однако те горные повороты вспоминала с содроганием. К счастью, на шоссе сейчас было почти пусто.
Наконец она подъехала к пологому краю каньона с противоположной стороны. Все! Получилось. От радости она хлопнула ладонью по рулю и громко выкрикнула в ночной воздух:
— Получилось!
Появилось пьянящее чувство, что теперь она все может. Может преодолеть любое препятствие.
По темным безлюдным улицам Джули подъехала к дому, вошла в квартиру, зажгла свет… и перевела дыхание. Оказывается, подсознательно она все время опасалась, что кто-то ждет ее в квартире. Но нет, квартира оказалась пуста, и пистолет лежал там, где его оставила, в ящике. Джули закрыла дверь на цепочку, проверила, хорошо ли закрыты окна, быстро разделась и легла в постель, взглянув на часы перед тем, как закрыть глаза. Около пяти утра. Она заснула с оружием под подушкой.
Впервые за последние месяцы вернулся ночной кошмар с зеркалами. Она беспомощно бродила по лабиринту зеркал, среди сотен, тысяч собственных отражений. А потом появилась Рослин, ухмыляющаяся, как сама смерть. Издевалась, манила к неминуемой гибели.
Джули проснулась с громким криком. Во рту пересохло, в висках стучало. Солнце уже взошло, но она чувствовала страшную усталость и полную неспособность двигаться. Прошла в ванную, выпила стакан воды и забралась обратно в постель. Еще только один час, пообещала она себе, а потом обязательно встанет.
В следующий раз она проснулась около полудня: «Боже, целых полдня проспала! Полдня потеряно!»
Она быстро приняла душ, перекусила, упаковала кое-какие вещи. Хорошо, что в ресторане у нее сегодня выходной, по крайней мере там не будут искать. За квартиру уплачено до конца месяца. Кажется, никаких долгов не осталось.
Джули закрыла счет в банке и в середине дня уже ехала на север. Она знала, что до наступления темноты далеко не уедет: горная дорога займет немало времени, пока удастся выехать на Сороковое шоссе.
В этот час на шоссе оказалось довольно много машин. Джули показалось, что кто-то висит у нее на хвосте, хотя полной уверенности, конечно, не было. Ну что ж, пусть преследуют до самой Флориды. Вряд ли они решатся на что-нибудь на такой оживленной магистрали. Она с удовольствием представила себе растерянность преследователя, когда тот поймет, в каком направлении она движется. С другой стороны, Рослин может и порадоваться, узнав, что Джули направляется в Ки-Уэст для последней, решающей схватки.
В сумерках она подъехала к дорожному знаку, указывавшему расстояние до Холбрука — шесть миль. Поток машин значительно уменьшился, однако Джули продолжала держаться правого ряда и ехала на скорости чуть ниже предела.
Появилось неприятное, какое-то грызущее ощущение. Она взглянула в зеркало заднего обзора. Сзади по обеим сторонам за ней двигались несколько машин. Потом она выделила зеленый «форд», двигавшийся слева, ближе всех от нее. Он уже довольно долгое время ехал наравне. Кабина пикапа была расположена чуть выше, поэтому Джули не могла разглядеть, что там, внутри. Видела только, что пассажирское сиденье не занято.
Она резко сбавила скорость, надеясь разглядеть водителя «форда». Однако тот, словно предвидя ее маневр, тоже замедлил ход, держась вровень с пикапом.
После этого сомнений больше не осталось. «Форд» преследует ее. И тщетны надежды на то, что они не решатся ничего предпринять на оживленной магистрали. Девушка протянула руку к лежавшей рядом сумочке за пистолетом. Но в тот самый момент, как пальцы коснулись холодного металла, одумалась. Ну и что она будет с ним делать? Стрелять по другой машине в то время, как обе они движутся со скоростью сорок миль в час?
Сзади громко сигналили. Джули взглянула в зеркало и увидела, что оба ряда позади нее и «форда» запружены потоком машин.
Она нажала на акселератор и резко рванула вперед. На этот раз зеленый «форд» не стал догонять ее, а вместо этого поменял ряд и пристроился точно к ней в хвост. Другие машины, до этого державшиеся позади, теперь начали обгонять пикап. Джули пыталась разглядеть в зеркале водителя «форда», однако уже совсем стемнело, и, кроме того, фары проезжавших мимо машин ослепляли ее.
"Лабиринт отражений" отзывы
Отзывы читателей о книге "Лабиринт отражений". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Лабиринт отражений" друзьям в соцсетях.