Louisa was not so sanguine, but Isabella promised that Louisa would spend so much time at Kilmorgan and in Isabella’s house in London that she’d be in no danger of moldering in the country. Also, it had been settled that Mac and Isabella would host Louisa’s come-out ball, though their mother would be in the thick of the organization. Louisa would have her debut, not this spring, because the family would still be in mourning, but in the Season after that.
The afternoon after the funeral, which Hart and Daniel came down to attend, Ian planted himself in front of Mac and waited for Mac to notice him. This was Ian’s way of letting Mac know he wanted a word.
Mac turned and walked with his brother across the sweeping lawn and down a lane lined with trees.
“Have you done it?” Ian asked.
Mac glanced at his brother, but Ian looked straight ahead. “Do you mean, is Isabella my wife again?”
“Yes.”
“Do you think she is?”
“I don’t know, which is why I am asking you.”
Mac rubbed his upper lip, nervous for some reason. “You’ve been observing her for the last week. And me. You’re a perceptive man. What do you think?”
“Do you share a bed?”
“Sometimes. Not as often as I’d like, but she’s been a bit distracted, with her father ruining himself and dying and all.”
Ian frowned, and Mac chastised himself. His brother took all words at face value.
“Yes, she has been distracted,” Ian said. “You should be comforting her.”
“I am. When she lets me.”
Ian stopped walking, exasperated. “Are you man and wife again or not?”
“I am attempting to explain, brother mine, that I don’t know. Sometimes I think so, but other times . . . I rushed her about revoking the separation, and I think that frightened her. I won’t make that mistake again.”
Ian didn’t blink, and even though Ian didn’t look directly at Mac, his stare was unnerving. “You are not trying hard enough.”
“I am, Ian. I’m trying like the devil.”
“You’re not showing her your true self, because you fear looking like a fool.”
This from a man who could not help but show his true self. Unable to master subtlety or lies, Ian said what was in the front of his mind, nothing more. This unnerved most people, but Beth managed to draw perfect sense from him.
“I did look like a fool,” Mac said. “You missed my performance with the Salvation Army band. I was a master cymbal clasher.”
“Isabella told me about that. But you did not let yourself be a fool. You make a joke of everything so people will laugh, so you will not have to face what you don’t wish to.”
“Stop it, Ian. This stark truth is killing me.”
Ian ran his gaze up and down Mac’s mourning suit. “You see? You are trying to joke again.”
Mac lost his smile. “What do you want, Ian? For me to fall at her feet and show her what a pathetic wretch I’ve become? To expose every raw wound inside me?”
“Yes. Bare your soul. Hart told me what that metaphor meant a long time ago.”
“But I don’t think Isabella wants that. She wants funny and charming Mac, the Mac who makes her laugh and smile. Not mewling, pathetic Mac.”
“Ask her,” Ian said.
Mac heaved another sigh. “You’re a hard man, Ian Mackenzie.”
Ian didn’t respond, which could mean that he didn’t know what Mac meant, or that he didn’t care. Both, probably.
The two of them continued their walk and ended up at the garden behind the house. Isabella stood with her sister and mother and Beth among the flower beds, with Beth holding Aimee. The ladies all wore black, but Isabella was regal and beautiful in it. She had one arm around her mother’s waist, the other around Louisa’s.
Mac’s heart warmed. It had been a sad day, watching Isabella say good-bye to her father, but the fear and worry had left Lady Scranton’s face. Isabella glanced up, saw Mac, and sent him a smile.
“There,” Mac said to Ian in a low voice. “I’m sorry it took a tragedy to do it, but Isabella has been reunited with her family. Sins forgiven. Even if we are never truly man and wife again, seeing her as she is now, with her arms around the people she loves, is enough for me.”
Ian looked at Mac in silence for a long time. “No, it isn’t,” he said.
He walked away from Mac and made for Beth and her welcoming smile.
Mac thought about Ian’s words as they concluded their visit to Kent and returned to London. Louisa elected to stay with their mother and get her settled, not wanting to leave Lady Scranton alone too soon. Isabella had already asked them to travel with her when she went back to Kilmorgan for the Christmas season. Lady Scranton at first had been reluctant, but Mac had been at his most jovial and talked her into it. Isabella had given him a smile of gratitude for that too.
But Ian was right. Gratitude was not enough.
Exposing his soft underbelly was not something Mac was used to doing. Mac had thought he’d done it already, telling her about the terrible time he’d spent in Italy after he’d decided to give up drink. He realized now that he’d told her that to not only gain her sympathy, but prove that he took their marriage seriously. He hadn’t actually showed her the entire wreck of a man that was Mac Mackenzie. Isabella might cheerfully grind her elegant, high-heeled boot into that wreck and walk away from him, but he had to take that chance.
Thinking about her slender ankles in those high-heeled boots did not help. Nor did thinking of her in nothing but the high-heeled boots.
He was visualizing this pleasant possibility while mixing paints in his studio one day when he heard Isabella walk in. He glanced up from his paint table, and his heart gave the excited twinge it always did when he saw her. She’d dressed today in a black gown trimmed with intricate loops of black braid, her red hair and green eyes startling color against this darkness.
“Mac,” Isabella said abruptly. “Did you keep the letter I sent you?”
With effort Mac turned his attention back to his paints. “Letter?”
“The letter I sent you the night I left.”
Ah. That letter. Mac kept kneading paint globs to hide his nervous start. “Why would you imagine I still have it?”
“I don’t know whether you do. That is why I have to ask.”
“You sound like Ian.”
“Ian knows how to make people answer him.”
Mac laid down his palette knife. “Touché. All right, then. Come with me.”
He led her down the stairs to his bedroom. It still was his bedroom; he hadn’t slept with Isabella since the night her father died.
Mac opened the wardrobe and extracted the small box that Bellamy had saved from the half-burned house, knowing that Mac kept his most treasured keepsakes in it. He set the box on a console table and opened it. A well-creased letter lay on the bottom, worn with time and reading. Mac extracted it and held it out to Isabella.
“This appears to be it.”
“Will you read it to me?” she asked.
His false cheerfulness died. “Why?”
“I’d like to remember what I wrote.”
Why the hell should she want that? Was she demanding, like Ian, that he expose his soul? Perhaps, but Mac felt as closed-off from her as ever as he unfolded the paper.
The words she’d written had burned into his heart like fine lines etched into metal. Mac didn’t truly need to read the letter, because he’d memorized every damned word of it. But he dutifully began.
“Dearest Mac.”
Isabella shifted slightly, and Mac cleared his throat. Dearest Mac,
I love you. I will always love you. But I can live with you no longer. I’ve tried to be strong for you, for three years I have tried. I have failed. You tried to remake me in your image, dear Mac, and I tried to be what you wanted, but I no longer can. I am sorry. I want to write that my heart is breaking, but it is not. It broke some time ago, and I have just now realized that I can leave my heartbreak behind and go on. The decision to live without you was a painful one and not lightly made. I realize you can legally cause me much harm for taking this step, and I ask you, for the love we once shared, not to. It could be that I will not need to leave forever, but I know that I need time apart, alone, to heal. You have explained that you sometimes leave me for my own good, so I will have a chance to recover from life with you. Now I am doing the same, leaving so that both of us have a chance to breathe, a chance to cool. Living with you is like being with a shooting star, one that burns so brightly that it scorches me. And I am watching the star burn out. In the end, Mac, I fear there will be nothing left of you. I know you will be angry when you read this, because you can grow so angry! But when you stop being angry, you will realize that my decision is sound. Together, we are destroying each other. Apart, I can remember my love for you. But you are burning me. You have exhausted me, and I have nothing left to give. Ian has agreed to bring this letter to you, and he will inform me of what steps you decide to take. I trust Ian to help us through. Please do not try to seek me yourself. I love you, Mac. I will always love you. Please be well.
Isabella
By the time he finished, Mac no longer looked at the letter but at her. Isabella turned away, lashes shielding her eyes. She moved to the window, a slender, graceful figure in soot black.
Outside on the street, carriages clattered by, coachmen whistled, and people called out to one another. Inside all was stillness. Mac glanced back at the letter, and saw the words he’d read over and over until he knew each by heart, each one stabbing him to the quick.
“Why did you keep it?” Isabella asked without looking at him.
Mac swallowed. “Who knows? I’ve tried to make myself burn it, but always I fold it up and put it back into the box.”
Isabella turned and silently held out her hand for the paper. After a tense moment, Mac took it to her.
She unfolded it and skimmed the words. Her mouth tightened as she finished, and then in one short jerk, she tore the paper in half. Before Mac could protest, she moved swiftly to the stove and tossed the letter inside.
Mac was beside her, grabbing her wrist, but too late. “What are you doing?”
Isabella looked at him in surprise. “Why would you not want me to burn it?”
“Because that letter told me how you felt. Your true feelings, in black and white. I needed to know them.”
“Those were my feelings then. They are not my feelings now.”
The fire crackled as the last of the paper died away. Damn it, the letter had been his lifeline. It had been a reminder of why he’d pushed aside whiskey and wild living, why he’d chosen to reform.
“I read it for comfort,” he said. “On the worst nights, when I was tempted to drink to ease the pain, I’d read it over again. And I’d tell you, in my head, that I was working to change—for you. That you didn’t need to worry, I wouldn’t let myself burn out. I would come back to you a new man.”
“How on earth did that comfort you?”
“The letter kept me sober, love. I needed it to.”
Was this the naked exposure? Foolish Mac, who’d used a hurtful letter as a prop to get him through the nights?
A part of him was crying out, the terrified boy who’d been caught and beaten when his father had found his copy-books covered with drawings instead of lessons. Mac had been forbidden with threats of more beatings to indulge in art, but try as he might, Mac hadn’t been able to stop.
The pictures had poured out of him—birds outside the window, the stream where he fished, his brothers, his mother, even his father. Mac had lived in the shadows of Hart and Cameron, both so much older, both tall, athletic, smart. But the art was his own.
The old duke had considered Mac’s need to paint weak and unmanly. When Mac had started taking mistresses at age fifteen, his father had not hidden his relief. I thought you’d be one of those unnaturals, boy. You stick with cunny and breasts and kill any man who tries to convince you otherwise.
The old duke would have hated Mac now, his son so in love with a woman that he’d changed his whole life for her.
Women are like tar, his father had been fond of saying. Useful in their own way, but they’ll mire you fast if you’re not careful. They entice with their bodies then bind you with their little tantrums and tears. Take them to your bed and enjoy them, marry the one with the right connections, but above all, keep them in their place.
Isabella had never clung, never played games with tantrums and tears. She was a woman, not a girl, and could have brought his father to his knees with one scornful look.
"Lady Isabella’s Scandalous Marriage" отзывы
Отзывы читателей о книге "Lady Isabella’s Scandalous Marriage". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Lady Isabella’s Scandalous Marriage" друзьям в соцсетях.