– Как ты, Котенок? – Дэймон осторожно пошевелился.

– Дэймон. – Я едва контролировала свои эмоции. – Ты что, так и просидел все это время? Прости меня, я не хотела…

– Не волнуйся, – он помог мне встать. – Все хорошо?

От головокружения все поплыло у меня перед глазами.

– Ты всю ночь так и держал меня?

– Конечно.

Помнится, это Ди вызвалась посидеть со мной, а не Дэймон. И вообще, я меньше всего ожидала, что проснусь сегодня утром в его объятиях.

– Ты что-нибудь помнишь?

Конечно. У меня до сих пор все внутри сжимается от ужаса.

– Вчера вечером на меня напали.

– Пытались ограбить.

– Нет, не ограбить.

Я хорошо это помню – я сама дала ему свою сумку, но он отбросил ее в сторону. Не деньги мои были ему нужны!

– Кэт…

– В том-то и дело, что нет! – Я попыталась подняться, но Дэймон крепко держал меня и не позволял даже пошевелиться. – Ему были нужны не деньги, а какие-то «они».

– Но ведь это бред!

– Бред. – Я безуспешно попыталась поднять перевязанную руку. – Но он все время повторял «где они» и утверждал, что на мне – их след.

– Псих какой-то, – тихо проговорил Дэймон. – Ты же понимаешь, что это был бред сумасшедшего?

– Не понимаю. Он не показался мне сумасшедшим.

– То есть то, что он тебя чуть не убил ни за что, еще не говорит о том, что он псих? Тогда я не знаю.

– Я не это хотела сказать.

– А что? – Он немного отодвинулся от меня. – Какой-то сумасшедший нес совершенный бред, избил тебя, но ты видишь в этом нечто большее, да?

– Нет, не вижу и не хочу видеть. Только он, хоть и выглядел ненормальным, но не псих.

– Ого! Разве ты разбираешься в психах?

– Да с тобой пообщаться – и через месяц можно диссертацию писать, – попробовала разозлиться я.

Но, дернувшись, почувствовала, как снова закружилась голова.

– Эй… ты точно в порядке? – Дэймон дотронулся до моей здоровой руки. – Кэт?

Я продолжала злиться.

– В порядке.

Он напряженно смотрел вперед.

– Все, что произошло вчера с тобой, не может не ужасать, я понимаю, но, поверь, не стоит искать в этом какой-то особый смысл.

– Дэймон…

– Ди, кстати, тоже может испугаться этого идиота, который нападает на девушек просто так, – он холодно и жестко посмотрел на меня. – И я не хочу, чтобы она боялась. Ты поняла меня?

Я старалась не расплакаться, не кинуться на него с кулаками. Видимо, его только и волновала, что безопасность сестры! Глупо было придавать этому еще какое-то значение! Мы посмотрели друг другу в глаза. В его взгляде читалось что-то еще – как будто он пытался убедить меня в чем-то.

Ди протяжно и громко зевнула.

1:0 в пользу Дэймона. Опять. Я отвела глаза.

– Всем привет! – еще хриплым со сна голосом поздоровалась Ди и опустила ноги на пол. – А вы давно проснулись?

– Только что, Ди, – громко и немного сурово ответил ей Дэймон. – Ты же храпишь так, что спать совсем невозможно!

Ди фыркнула:

– Я тебе не верю. Кэти, а ты как? Тебе лучше?

– Немного лучше. Но все равно все тело ноет и болит.

Даже улыбалась Ди как-то виновато. Все еще. Но за что? Я, если честно, не понимала. Она попыталась привести свои волосы в порядок, но ей это не удалось – такие, оказывается, они непослушные.

– Ну что ж, пойду придумаю нам какой-нибудь завтрак.

И, не дожидаясь моего ответа, выскочила на кухню, где почти сразу захлопала шкафами и загремела посудой.

Дэймон встал с дивана и потянулся, сверкнув мышцами под натянувшейся на спине футболкой. Я не могу на это смотреть!

– Знаешь, самое важное в жизни для меня – это сестра. Я сделаю все, что угодно, лишь бы она была счастлива и спокойна. Так что прошу тебя, не тревожь ее своими жуткими выдумками. Хорошо?

Да, а я, конечно, ничтожная козявка.

– Ты болван. Конечно, я ничего ей не скажу.

И снова посмотрела ему в глаза. Удивительно, но его лицо просто светилось от счастья.

– Что? Доволен?

– Пока нет. Не совсем.

Эмоции у него сменяются мгновенно. Иногда вообще невозможно понять, что он чувствует. Злится? Раскаивается?

Мы долго в полной тишине смотрели друг на друга. Пока Ди не прокричала из кухни:

– Дэймон! Иди сюда, ты мне нужен!

– Пойдем посмотрим, не разгромила ли она твою кухню. Она может, я знаю.

Он устало потер ладонями свое лицо. Я молча отправилась за ним. Солнце просачивалось через приоткрытую дверь и заливало своим светом прихожую. Я невольно зажмурилась и вспомнила. Я же еще не умылась, не причесалась!

– Я пойду… – ринулась я в сторону лестницы.

– Куда?

– Поднимусь к себе. В душ. – Щеки опять предательски запылали.

Удивительно, но он только молча кивнул и двинулся на помощь Ди.

Уже наверху меня вдруг пронзила мысль: а ведь я реально могла погибнуть вчера!

– С ней все будет хорошо? – до меня донесся голос Ди.

– Конечно. Конечно, с ней будет все хорошо, – терпеливо ответил Дэймон. – Не беспокойся ни о чем. Больше ничего не случится. Я уже позаботился об этом.

Чтобы лучше слышать их, я немного спустилась.

– Не смотри на меня так. И с тобой ничего не случится, – Дэймон обреченно вздохнул. – И с ней тоже. – Помолчал и добавил: – Этого следовало ожидать.

– Ты ожидал? – вскрикнула Ди. – А я нет. Я думала о другом. Я думала, наконец у нас с тобой появился настоящий друг, настоящий! Но они…

Вдруг оба почти перешли на шепот. Интересно, они обо мне говорили? Кажется, да, но я все равно ничего не понимала. Совсем сбили меня с толку.

– Кто знает, Ди? – Я снова услышала Дэймона. – Посмотрим, что получится. – Он помолчал немного и рассмеялся: – Ты сейчас эти яйца забьешь до смерти. Дай-ка мне.

Я послушала, как они пикируются друг с другом шутливо – вполне обычные их препирательства, – и пошла в ванную. Вспомнила: они и в машине говорили о чем-то подобном. Правда, тогда мне было совсем не до того, чтобы пытаться понять смысл. Не хочется верить, что они что-то скрывают или недоговаривают.

Вспомнила я и то, как Ди отговаривала меня ехать в библиотеку. Как полыхнула молния, когда я вышла оттуда уже с книгами на совершенно пустую улицу. Причем она полыхнула так же, как тогда, в лесу, когда я хлопнулась в обморок из-за медведя. А я ни разу в жизни не теряла сознания. И озеро! Дэймон был столько времени под водой, что у него жабры могли вырасти.

Я в замешательстве вошла в ванную, включила свет и со страхом подняла глаза на свое отражение в зеркале. Я была изувечена так, что лучше этого не видеть… Испуганный вопль вырвался против моей воли. Я отчетливо помню, какие ссадины покрывали лицо, как заплыл глаз, какая боль была от этого. Но… Мое отражение в зеркале показывало меня с нежным румянцем – будто за ночь я сменила кожу. Под раненым глазом еще была видна небольшая припухлость, но он выглядел совершенно – совершенно! – здоровым. И синяки на шее… куда-то исчезли. Почти исчезли – только легкий след напоминал о том, что они тут были когда-то. Не вчера вечером, не ночью, а месяц назад.

– Что за черт! – прошептала я.

На мне почти ни царапины. Даже поврежденная рука уже не болит. Точно! Я помню, Дэймон склонился над нею и грел своими теплыми ладонями. Неужели?.. Он умеет делать это?! Нет. Так не бывает.

Я помотала головой, отказываясь верить в то, что тут что-то неладно. Чертовщина какая-то. И близнецы в ней участвуют. А я по-прежнему не понимаю ничего.

Глава 11

В последнее воскресенье перед началом учебного года Ди вытащила меня в город, чтобы купить новый ноутбук. Естественно, им одним она не ограничилась и скупила, кажется, все, что только нужно было для учебы. Нам оставалось гулять на свободе всего три дня до школы. Я ждала этого с каким-то затаенным ужасом. После долгого шопинга Ди проголодалась, и мы отправились в ее любимый ресторанчик.

– Забавное местечко, – заметила я.

– Забавное? – Ди пошлепала босоножкой по пятке. – Для девчонки, которая приехала в эту дыру из большого города, конечно, забавное. А для нас – вполне обычное. Мы тут всегда едим.

Я огляделась. «Дымная трапезная» оказалась вполне приятным заведением. Стены, выложенные грубо обтесанным камнем, напоминали пещеру. Даже столешницы были сделаны из какой-то местной каменной породы.

– Обычно по вечерам здесь довольно людно, – заметила Ди, потягивая молочный коктейль. – Даже свободный столик приходится ждать.

– Ты часто тут бываешь?

Трудно представить, что такая утонченная девушка приходит сюда на ужин с завидной регулярностью. Хотя… Вот именно сейчас она уплетает уже второй сэндвич, запивая третьей порцией коктейля. Сколько же еды в нее вмещается – просто поразительно! Я даже беспокоиться начинаю.

– Мы с Дэймоном хотя бы раз в неделю едим здесь лазанью. Она тут просто потрясающая!

Я рассмеялась:

– Какой ты знаток здешней кухни! Спасибо, что позвала меня сюда. Я готова при любой возможности сбежать из дома – мама совсем обезумела от своей заботы.

– Она переживает.

Я поиграла соломинкой из коктейля.

– Угу, особенно после смерти этой девочки, которую привезли после меня в ту ночь. А ты ее знала?

Ди опустила глаза к тарелке, покачав головой.

– Не очень хорошо. Она чуть помладше нас. Правда, ее многие знали – как всегда в маленьком городе. Я слышала, что это было не убийство. Что-то с сердцем. – Она вдруг замолчала, кого-то увидев за моей спиной. – Вот это да!

– Что?

Я оглянулась. Дэймон.

Ди убрала с лица непослушную прядь волос:

– Даже не знала, что он появится тут.

– Да уж. Тот-Кого-Нельзя-Называть.

Ди прыснула:

– Точно. Смешно.

Я буквально вжалась в кресло. В последний раз мы с ним виделись у меня дома, в то утро, когда я проснулась у него на коленях. Как-то слишком явно он избегал меня с тех пор. Ну что ж. Мне, конечно, хотелось в очередной раз сказать ему «спасибо» за свое чудесное спасение, но я всегда боялась, что мы опять начнем нападать друг на друга. Он умел указать мне на мое место в жизни одним только взглядом – «не приближайся!». И так всякий раз, стоило нам мимолетно пересечься.

Он, конечно, чертовски хорош. Практически безупречен. Да любой художник все бы отдал, лишь бы написать его портрет. И при всей этой внешности он оставался самым большим придурком на свете.

– Он ведь не подойдет к нам? – прошептала я.

Ди только усмехнулась.

– Привет, сестренка.

Вздрогнув от звука его голоса, я спрятала забинтованную руку под стол. Очень не хотелось напоминать ему о том, чем может обернуться наше близкое общение.

– Привет, – улыбнулась Ди. – Что ты здесь делаешь?

– Зашел поесть, – сухо ответил он. – Я же попал в нужное место?

Мне хотелось провалиться сквозь землю, слиться со стенами, только чтобы он не видел меня. Я заставляла себя думать только о чем-то отвлеченном – книгах, фильмах, телике, о зеленой траве за окном, – но только не о нем. Уставившись в тарелку, я собирала и разбирала пирамидку из недоеденного гамбургера и жареной картошки.

– Да, точно, здесь все едят, как я посмотрю. Только ты развлекаешься.

Черт. Я оторопела от ужаса. Но тут же надела самую свою ослепительную улыбку и подняла на него глаза. Он смотрел так, точно заранее ждал, что я ему отвечу. И как.

– Обычно. – Улыбка сползла с моего лица. – Я обедаю в пиццерии. А сюда зашла случайно. Не знаю, что тут потеряла.

Ди рассмеялась:

– Ну разве она не прелесть, Дэймон?

– Само очарование. – Он скрестил руки на груди и снова сухо спросил: – Как твоя рука?

Я даже не знала, что ему ответить. Все замечательно, только мама не позволяла мне снимать повязку даже в душе, пока не сделают контрольный рентген.

– Хорошо рука. Намного лучше. Спасибо тебе…

– Да перестань, – перебил он меня и запустил пальцы в свою шевелюру. – Выглядишь ты действительно хорошо.

– Наверное.

Я прикоснулась к лицу и бросила на Ди вопрошающий взгляд: все ли нормально? «Нормально», одними губами ответила она и повернулась к брату:

– Сядешь с нами? Правда, мы уже поели.

– Спасибо, нет.

Продолжая складывать башенки из картошки, я подумала, что сама идея присесть к нам за столик для него абсурдна.

– Ну и ладно, – как всегда парировала ему Ди.

– Дэймон! Ты уже здесь.

Звонкий женский голос заставил меня оторвать взгляд от тарелки. Миниатюрная блондинка стояла в проходе между столиками и радостно махала ему. Дэймон помахал ей в ответ, и она тут же оказалась рядом. Поднялась на носочки, чмокнула в щеку и обняла его за талию. Что-то отвратительно обожгло мне горло. У него что, есть подружка? Я взглянула на Ди. Лицо ее тоже не выражало явной радости.

– Привет, Ди. Как ты?

Ди натянуто улыбнулась в ответ:

– Прекрасно, Эш. А ты?

– О, лучше не бывает!