– Я навек буду благодарен тебе за этот выстрел. Ты спасла жизнь Кэт, и я этого не забуду. Оставайся здесь, а я тем временем выкину эту падаль из своего дома. – И Эдвард кивнул в сторону Кертиса.

Спустя короткое время Эдвард вернулся в спальню и присел на кровать рядом с Кэтрин.

– Иди к себе, Тереза. Я буду сидеть здесь до утра.

Тереза боялась оставлять Эдварда наедине с Кэтрин, но делать было нечего.

– Если у нее начнется лихорадка, разбудите меня, милорд.

– Конечно. Иди отдыхать.

После того, как за Терезой закрылась дверь, Эдвард склонился над Кэтрин и застыл в скорбной позе.

– Господи, – чуть слышно взмолился он, – не дай моей любимой умереть, не забирай у меня мою Кэт. Если кто-то из нас двоих должен умереть, возьми лучше мою жизнь, но сохрани ее. Мне легче будет гореть в аду, чем оставаться одному на этой земле. Господи, будь милостив ко мне на этот раз. Не дай Кэт умереть.

Кэтрин тихо спала. Она не знала, что ее недавние мольбы услышаны и Эдвард узнал наконец, что такое настоящая любовь.


Виктория, спавшая в каюте «Колыбели Кэт», бороздившей море в нескольких милях от берега, внезапно вскрикнула во сне:

– О, боже, нет! – И, не открывая глаз, схватилась за грудь и застонала от боли.

Джастин моментально проснулся и обнял Викторию за плечи.

– Виктория, что тебе приснилось?

Майлс ворвался в каюту, застегивая на ходу бриджи и рубашку.

– Что случилось, Джастин? Я слышал крик Тори.

Прежде чем Джастин успел ответить, заговорила Виктория:

– Он ранил Кэтрин. Рапирой, в грудь. Только теперь Виктория открыла глаза и увидела склонившихся над ней Майлса и Джастина. Ее била сильная дрожь.

– Кэтрин хотела бежать, но она не знала, что он спрятался за ширмой.

– Кто спрятался – Эдвард? – спросил ее Майлс. – Это он ее ударил?

– Нет, это был не Эдвард, – покачала головой Виктория. – Какой-то огромный человек по имени Кертис. Он сказал, что Кэт разрушила его жизнь, и бросился на нее с рапирой. Кэтрин сражалась с ним на равных, но потом Кертис стал отвлекать ее разговорами о ее будущем ребенке.

– Откуда он узнал, что Кэтрин беременна? – спросил Джастин.

– Кертис подслушал разговор между моей сестрой и Терезой. Кэтрин отвлеклась, поскользнулась на мокром полу, и тогда Кертис ее… он ее… – Виктория с трудом сглотнула подкативший к горлу комок.

– Покажи, куда он ударил ее, – попросил Джастин, слегка отодвигаясь от Виктории. – Куда вошло лезвие?

Дрожащей рукой она показала точку на своей груди.

– Здесь. Я до сих пор чувствую боль в этом месте.

– Чувствуешь боль? – переспросил Майлс. – Это значит, что Кэт еще жива?

– Да, она жива, Майлс, – кивнула Виктория, – но находится в очень тяжелом состоянии.

Она решила не рассказывать о пистолетном выстреле, который также слышала во сне. Достаточно будет и того, что они уже узнали.

Джастин подумал немного и принялся успокаивать Майлса:

– Если лезвие вошло именно туда, куда указала Виктория, рана не должна быть слишком серьезной. Главное, чтобы в нее не попала грязь, иначе может начаться воспаление.

– Давайте не будем никому рассказывать о моем сне, – попросила Виктория, кладя руку на плечо своего старинного друга. – Обещайте сохранить все в тайне.

– Считай, что я дал тебе слово молчать, – сказал Майлс, обхватив ладонями свою голову. – Но та минута, когда я встречу твоего дядюшку, станет для него последней.

И с этими словами Майлс вышел из каюты.

– Джастин, меня очень беспокоит Майлс, – сказала Виктория после его ухода. – Таким я его никогда еще не видела.

– Значит, ты никогда не видела его по-настоящему влюбленным, – ответил Джастин, обнимая жену. – Если бы на месте Кэт была ты, я вел бы себя точно так же.

– Боюсь, что Майлс недооценивает моего дядю. Эдвард великолепно владеет любым оружием, и у него отличная реакция. Кроме того, он не в своем уме. Его преследует навязчивая мысль. Он считает, что Кэтрин должна занять место моей матери, которую он любил. Он будет драться за нее до последнего.

– Но Кэт – его родная племянница. Быть может, он образумится, когда обнаружит это.

– Не приведи господь, – с ужасом сказала Виктория. – Если Эдвард узнает, что Кэтрин его племянница, он убьет ее. Ведь он мечтает стереть всех Карлайлов с лица земли.

– Постарайся снова уснуть, Виктория, – сказал Джастин, целуя ее в лоб. – Всего через несколько часов мы подойдем к острову Парбек и освободим твою сестру.

Свернувшись клубком в объятиях мужа, Виктория снова задумалась о пистолетном выстреле, который прогремел в ее сне. В руках Кертиса этого оружия не было, значит, стрелял кто-то другой. Но кто? И удалось ли этому человеку убить Кертиса прежде, чем он добил Кэтрин? Жива ее сестра или уже нет?

Она вздрогнула от острой боли, пронзившей ее грудь как раз в том месте, куда была ранена Кэтрин. Виктория улыбнулась:

– Ты жива, Кэтрин, слава богу! Пока я чувствую твою боль, ты жива. Крепись, мы скоро придем тебе на подмогу. Очень скоро.


На заре Тереза пришла в спальню Кэтрин с зажженной свечой в одной руке и с кувшином горячей воды в другой. Эдвард сидел на кровати – на том же самом месте и в той же самой позе, что и много часов тому назад. Он молча наблюдал за лицом спящей Кэтрин и даже не взглянул на Терезу, хотя не мог не слышать ее прихода. Затем он тихо сказал:

– Смотри, Тереза, никаких признаков лихорадки. Моя прекрасная Кэт спит тихо, словно ребенок или ангел. Когда она поправится, я попрошу ее стать моей женой. Я никогда и никому ее не отдам.

Тереза выслушала его, чувствуя, как холодеет все у нее внутри. Поначалу Тереза решила, что видит влюбленного человека, но, заглянув Эдварду в глаза, поняла, что перед ней – сумасшедший.

– Это дар божий, посланный мне за все мои страдания, – продолжал Эдвард. – Господь смилостивился и вернул мне мою Евангелину. На этот раз она будет только моей. – Он нежно погладил спящую Кэтрин по щеке и повторил: – Да, моя драгоценная Евангелина, теперь ты будешь только моей.

Тереза испугалась. Она решила во что бы то ни стало прогнать Эдварда из спальни до тех пор, пока Кэтрин не очнулась и не услышала, как он называет ее именем покойной матери.

– Не пора ли вам отдохнуть немного, милорд? – сказала Тереза.

– Нет, – покачал головой Эдвард. – Когда она проснется, я должен быть рядом.

– Но, милорд, она может проспать еще несколько часов, а вы так устали. Пока вы будете отдыхать, я умою ее и переодену.

– Хорошо, я пойду к себе. Но как только она проснется, позови меня. Слышишь? Немедленно! – Он наклонился и осторожно поцеловал губы Кэтрин. – Причеши ее и наряди в голубое платье. Моя Евангелина всегда ходила в голубом.

Он встал и вышел из спальни.

Тереза налила в тазик горячей воды, собираясь умыть Кэтрин. Осторожно сняла повязку, чтобы осмотреть рану. Только теперь она заметила странное родимое пятно над левой грудью Кэтрин.

– Какое знакомое пятно, – негромко сказала Тереза и неожиданно ахнула: – Да ведь на груди Эдварда точно такое же! Он говорил, что это знаменитое родимое пятно Карлайлов. Если Эдвард увидит его, он сразу догадается, что Кэт – его родная племянница.

Тереза быстро сменила повязки, надела на Кэтрин голубую ночную рубашку и застегнула на все пуговицы высокий воротничок.

– Просыпайтесь, миледи. Эдвард ведет себя очень странно. Я не знаю, чего от него ожидать. – Тереза поправила одеяло и присела на кровать рядом с Кэтрин. – Вы должны поправляться как можно скорее, пока Эдвард не понял, кто вы на самом деле. Прошу вас, Леди Кэт, просыпайтесь.

Но все ее уговоры ни к чему не привели. Кэтрин продолжала дышать ровно, глаза ее были закрыты. Она и вправду была похожа на спящего ангела.

ГЛАВА 32

Ровно в полдень «Колыбель Кэт» причалила к берегу возле мыса Головы Святого Альдхельма. Пока разгружали судно, выводили и седлали лошадей, Майлс отправился в город в надежде что-нибудь узнать, а Джеффри – в контору договариваться с начальником гавани о месте для стоянки корабля. Сбор для всех назначили через час, возле пивной.

Точно в назначенное время сошлись все семеро. Они заняли в пивной отдельный зал, чтобы слегка перекусить и в последний раз обсудить план действий.

– Мы пришли под английским флагом, но начальник гавани не сразу поверил, что мы не собираемся грабить город, – заметил Джеффри. – Мне еще пришлось доказывать ему, что я – действительно герцог Четэм. Похоже на то, что здесь хорошо помнят и «Колыбель Кэт», и саму Леди Кэт, да и тебя, Шон. Думаю, что в этом городе вообще недолюбливают ирландцев, а потому, чтобы не было ненужных инцидентов, я предлагаю вернуть весь экипаж на судно.

– Согласен, – откликнулся Шон. – Что же касается меня, Колина и Пэдрика, то мы постараемся держать языки за зубами и не разговаривать с местными, чтобы не смутить их своим ирландским акцентом. Надеюсь, что это будет самым трудным в предстоящем нам деле. Кстати, что вам удалось узнать у местных властей, Майлс?

Тот вытащил из кармана лист пергамента, оказавшийся нарисованной от руки картой Корфа, и разложил его на столе.

– Развалины замка здесь, – показал он на карте. – Вокруг них – девять домов. Из окна одного из них Кэтрин видела замок. Вопрос только один: из какого именно дома долетело до Виктории то видение? Я предлагаю использовать руины в качестве центральной точки, затем разбиться на маленькие группы и прочесывать округу – дом за домом. Как только кому-нибудь удастся разыскать дом Эдварда, он должен будет вернуться к руинам, дать условный сигнал и собрать всех остальных. После этого мы пойдем освобождать Кэт. Прошу всех избегать ненужного риска и не вступать в сражение с Эдвардом в одиночку.

– Я предлагаю оставить одного человека на развалинах, – предложил Джастин. – Увидев, что кто-то возвращается к замку, а значит, дом Эдварда обнаружен, он сам подаст сигнал к сбору, и мы сэкономим какое-то время.

Джастин посмотрел на Викторию.

Та энергично покачала головой и ответила:

– Ваш номер не пройдет, доктор Прескотт! Пусть я женщина, но скачу на своем Черном Маге быстрее любого из вас. На развалинах должен остаться мой отец. Остальные составят три пары – Майлс и Шон, Джастин и Пэдрик, Колин и я. В таком случае, если придется заговорить с кем-нибудь из местных, никто не догадается, что один из каждой пары – ирландец.

Предложение Виктории было принято единогласно, и спустя несколько минут вся группа уже двигалась в направлении замка Корф.


Эдвард вернулся в спальню и отослал Терезу готовить завтрак. Затем он сел на привычное место рядом с Кэтрин и заботливо потрогал ее лоб.

– Тереза хорошо ухаживает за тобой, мой ангел. Лихорадки у тебя нет, хотя ты до сих пор не хочешь проснуться. Но, может быть, так даже лучше. Спи, мой ангел, а я буду охранять твой сон. Не бойся, никогда я тебя не покину.

Тереза, задержавшаяся за дверью, слышала эти слова, и от них ей сделалось еще тревожнее. Она готовила завтрак, и руки ее дрожали.

«Что мне делать? – размышляла она за работой. – Если Эдвард все время будет находиться в спальне, я не сумею предупредить Кэт, когда она проснется. С другой стороны, кто может знать, когда она проснется? О, господи, что же делать-то?»

В эту секунду она все же порезала палец, поморщилась от боли и вдруг подумала, что на крайний случай и кухонный нож может стать оружием против Эдварда.

Тереза вздрогнула, испугавшись собственных мыслей. Да, конечно, она уже убила одного человека – Кертиса, но тогда было совсем другое дело. Ведь она любила Эдварда. Как же ей в голову могла прийти мысль об убийстве?

Противоположные чувства рождались сейчас в душе Терезы, накатывали друг на друга, сталкивались, словно морские волны. Но она сумела успокоиться и принять окончательное решение – ни во что не вмешиваться до тех пор, пока Эдвард не станет угрожать жизни Кэт. В противном случае ей придется любым способом остановить его.

Тереза опустила нож в глубокий боковой карман юбки, поправила, чтобы ничего нельзя было заметить, взяла поднос и пошла к спальне Кэтрин, мысленно молясь о том, чтобы господь помог ей, если настанет время остановить Эдварда.


Ориентируясь по карте, раздобытой Майлсом у местного констебля, семеро всадников достигли развалин замка Корф. Отсюда, с высокого склона, им хорошо были видны все девять домов, стоящих у подножия холма. В одном из них находилась Кэтрин.

– Колин и я берем три дома с восточной стороны, – сказала Виктория.

Никому и в голову не пришло, что Виктория выбрала это направление неспроста. Она знала, что ее сестра находится именно в той стороне. Более того, она была почти уверена, что Кэтрин нужно искать в большом белом доме, что стоит прямо напротив, на другой стороне ложбины.