Колин попытался постичь смысл ее слов.
— Значит, тот, что он мне оставил, не оригинал?
— Он написал портрет второй раз, уже по памяти. Точно повторил каждую деталь. Даже сделал лучше. — Он услышал нотки горькой гордости в ее голосе. Она могла сколько угодно поносить Уильяма в кругу семьи, но всегда помнила о том, что была миссис МакГинти. Зачем еще ей было оставлять его фамилию? — Когда я снова его увидела, то не поверила своим глазам. Я пошла на выставку его работ в бруклинском музее. Скорее из любопытства, чем по какой-то другой причине. И там на стене висела она. Как ни в чем ни бывало! Словно мне просто приснилось, что я ее уничтожила. Словно… словно меня никогда и не существовало. И только позже я поняла, что произошло.
— Любопытная история. — Потрясенный, Колин покачал головой. Ему сложно было представить бабушку и дедушку в молодости, участниками этой драмы. В какой-то момент ему захотелось сказать Марме, что он подружился с внучкой Элеанор — причем не просто подружился, — но он передумал. Она бы этого не вынесла.
— Ну вот, теперь ты все знаешь. Надеюсь, ты удовлетворен, — сказала она.
— Прости, что заставил тебя вспомнить обо всем.
— Переживу. Я уже пережила. И ты не обойдешься без своей порции синяков… Возможно, у меня их было больше, чем у других, но я все еще здесь.
— Да, — Уильям улыбнулся. — С днем рождения, кстати. Прости, я не выслал тебе подарок.
— Пустяки. Ты дал мне больше, чем можно купить за деньги. — По любви, звучащей в ее голосе, он понял, что прощен.
— И что это? — спросил он.
— То, что я старая и больная, не помешало тебе высказать все, что было у тебя на уме.
Колин усмехнулся.
— Ну, Марма, это потому, что я так о тебе не думаю. — И тут же добавил: — Впрочем, это я должен тебя благодарить. Твой рассказ многое объясняет. И не только насчет дедушки, но и относительно нашей семьи.
— Я бы не хотела, чтобы ты упоминал при отце о нашем разговоре, — сказала она. — Ты же знаешь, как он относился к деду. Это заставит его волноваться.
Что Колин знал, так это то, что если у его отца и была неприязнь к Уильяму, зерно ее зародила Марма и подпитывала его годами, пока оно не разрослось и не зацвело пышным цветом. Но не было смысла говорить об этом. Да это и не принесло бы никакой пользы.
— Я попытаюсь разобраться во всем к твоему следующему дню рождения, — сказал он, когда они прощались.
— Если я доживу, — проворчала она.
— Марма, ты переживешь всех нас, — смеясь, сказал он, на какую-то секунду даже поверив в это.
Когда он повесил трубку, в доме, казалось, было тише, чем обычно. Он присел на диван, рассматривая портрет. Бабушка раскрыла лишь одну сторону истории — другую Уильям и Элеанор унесли с собой в могилу, — но она сообщила крайне важную деталь. Он снова услышал ее голос: «Он написал портрет второй раз, уже по памяти. Точно повторил каждую деталь. Даже сделал лучше». Это признание потрясло Колина: оно говорило о любви такой великой, что ничто, даже время, не смогло с ней совладать. Любовь, которая позволила Уильяму увидеть Элеанор сквозь призму воспоминаний настолько четко, что он написал ее точно такой же, как в жизни. Такая любовь может существовать только в том случае, если знаешь, что она взаимная. Колин увидел ее на лице деда, когда спросил о женщине на портрете. Он был верен Элеанор до конца.
Колин мог лишь представить адские муки, которые они испытывали, будучи так близко друг от друга и в то же время так далеко. И все же они оставались на острове. Возможно, уехать было еще тяжелее. Что бы эти двое подумали о дружбе — за неимением лучшего слова — детей своих отпрысков? Что счастье, которое не судилось им, достанется ему и Эллис? Возможно, своей разлукой они даже приложили к этому руку? Колин не верил в духов, за исключением тех, что были созданы его воображением, но в то же время сложно не верить, что это лишь простое совпадение.
Он подумал об Эллис и почувствовал тепло при воспоминании об их близости. И в этот раз его мысли не были затуманены воспоминаниями о Надин. Словно дымка рассеялась, и он увидел Эллис так же отчетливо, как изображение на портрете, на которое она была очень похожа. Изображение, которое сейчас сияло, словно освещенное окно, появившееся в темноте в конце долгого пути и подсказывающее дорогу, пока Колин искал, что скрыто у него в сердце.
Дениз сидела на краю кровати, рассеянно глядя на скомканную салфетку на коленях.
— Просто иногда так тяжело… — сказала она. Эллис не помнила, чтобы сестра выглядела такой подавленной. — Жизнь не заканчивается, когда происходят подобные вещи. Даже когда умираешь внутри, ты все же должна просыпаться каждое утро и идти на работу. Должна улыбаться ради детей, чтобы люди не говорили о тебе за спиной больше, чем они уже говорят. О, я знаю, что они говорят! Они говорят, что наша семья проклята. — Она взглянула на Эллис. Глаза ее были опухшими, покрасневшими. — А что, если это правда? Что, если мы действительно прокляты?
— Это просто смешно, и ты это знаешь, — сказала Эллис. — Всему, что случилось, есть объяснение.
Виной всему был Оуэн Уайт.
Она ждала, когда появится ощущение того, что внутри все сжимается, как это всегда было, когда она думала об Оуэне. Но ничего не произошло. Было такое чувство, словно у нее гора с плеч свалилась. Она поняла, что Оуэн Уайт был не чудовищем, а просто человеком с подлой душой, и это толкало его на чудовищные поступки.
— Очень удобно так думать, — раздраженно сказала Дениз.
Эллис погладила руку сестры.
— Это не конец света. Тебе просто сейчас так кажется.
Дениз покачала головой, не желая, чтобы ее утешали.
— Такое впечатление, что я не узнаю собственного мужа. Я словно проведываю больного родственника, которого должна подбодрить.
— Я знаю, сейчас в это трудно поверить, но ты справишься.
— Вопрос как?
Эллис перешла к насущным вопросам.
— Что говорит адвокат Гарри?
Дениз немного приободрилась.
— Стив добился соглашения. Гарри получает условное наказание и пока остается под присмотром врача. Бретт Логгинс, — она говорила о помощнике прокурора округа, — старый школьный товарищ Гарри. Они иногда встречались попить пива. — Она немного помолчала и добавила: — Но, вероятно, те времена закончились.
— Ты не должна так думать. Некоторым, конечно, будет трудно с этим справиться… Но когда Гарри вернется домой, ты еще удивишься, обнаружив, сколько у него друзей, — сказала Эллис, вспоминая старых друзей и знакомых, которые ее поддержали.
— Возможно, но это лишь часть проблемы. А что будет с его работой? А как мы? — простонала Дениз.
— Вы говорили с ним? Я имею в виду, по-настоящему?
Дениз покачала головой. Скомканная салфетка порвалась на части, и она грустно смотрела на маленькие кусочки, словно снежинки разбросанные на коленях.
— Доктор считает, что сейчас это не очень хорошая идея. Он говорит, что Гарри все еще слаб. Но я знаю, что у него что-то на уме. Я это чувствую. Но только не могу понять, почему он это от меня скрывает. Мы ведь всегда делились всем.
— Возможно, он боится.
Сердце Дениз забилось быстрее. Она уставилась на Эллис.
— Боится? Меня? Своей жены?
— Человек меньше всего хочет обидеть тех, кого любит, — мягко сказала Эллис. Она не говорила сестре ничего из того, что рассказал в ту ночь Гарри. Лучше ей услышать об этом от него самого. — Может, он просто пытается тебя защитить.
— Защитить от чего? Я уже знаю о самом худшем.
— Просто дай понять, что ты его любишь, что бы ни случилось. Может, это все, что ему нужно услышать. — Она сама простила Гарри, узнав о давлении, которому он подвергался.
Дениз медленно кивнула и улыбнулась.
— Прямо как в былые времена, да? Ты даешь мне советы. Только тогда мне казалось, что у тебя есть ответы на все вопросы.
Эллис грустно усмехнулась.
— Нет даже и на половину.
Она думала о Колине, о том, как не права была по отношению к нему. Той ночью она почувствовала связь между ними сильнее, чем когда-нибудь. Ни один мужчина никогда ради нее так не рисковал — ни муж, ни даже отец, когда был жив. Двигаясь шаг за шагом в темноте, она чувствовала, что была к нему ближе, чем к любому другому человеку, словно они были одним целым. Она чувствовала, как его силы передаются ей, дают мужество сделать то, что она должна была сделать. Все ее прежние страхи по поводу него исчезли. «Должно быть, это и есть любовь», — подумала она, почувствовав восторг вместо страха перед будущим, который испытывала постоянно. Любовь — это когда кто-то дает то, что тебе нужно, без просьб и ожидания чего-то взамен.
Но с тех пор он, казалось, спрятался в кокон. Обиженная, она тоже держала дистанцию, думая о том, как могла в нем ошибиться…
Сейчас у нее, конечно же, не было на все ответов. Да и кто, в конце концов, она такая, чтобы давать советы?
Дениз тяжело поднялась на ноги.
— Пожалуй, пора приниматься за ужин. Хотя, если бы не дети, я бы, наверно, и не вспоминала об этом. В последнее время у меня пропал аппетит. Но нет худа без добра, правда? — Дениз взглянула на свои слаксы, которые свисали на бедрах, так много она потеряла в весе. Направляясь в кухню, она спросила: — На тебя накрывать?
— Спасибо, нет. Сегодня мы с Джереми едем есть пиццу. — Эллис получала удовольствие, просто говоря об этом. Даже такая обычная вещь для нее была чем-то особенным.
— Разве тебе не нужно работать?
— У меня отгул. Кальперния справляется, да и молодой паренек, которого мы наняли, похоже, неплохо работает.
Обычно Эллис отдыхала только по понедельникам, но в последнее время бизнес пошел в гору — хорошие отзывы о них, да и статья в «Сиэтл Таймс» сделали свое дело, — так что сейчас она могла время от времени позволить себе лишний выходной. И она хотела погулять с Джереми, чтобы на следующий день ему не нужно было идти в школу и они могли провести время, не волнуясь о домашнем задании.
Дениз обняла Эллис на прощание.
— Спасибо. Не знаю, как бы я со всем этим без тебя справилась.
Эллис подумала обо всем, что сделала для нее Дениз. Сестра ни разу не отказала ей, ни разу.
— Считай, что я возвращаю свои долги.
— А можно мне пойти с вами?
Рэнди говорил спокойно, словно это было обычным делом. Ее сердце оборвалось. Ей так хотелось побыть с сыном наедине! Но, понимая, что Джереми наблюдает за ними, что он ждет ее реакции, она попыталась не выказать разочарования.
— Я не против. Если ты согласен.
Она повернулась и вопросительно посмотрела на Джереми. Тот стоял, прислонившись к дверному косяку, воплощение юношеской беззаботности, в своих мешковатых штанах и балахоне с символикой «Сиэтл Маринерс», который был по крайней мере на три размера больше, чем нужно. Джереми переводил взгляд с отца на мать, отмечая каждую мелочь в их общении.
— Мне все равно. — Он пожал плечами. Но она видела, что он доволен.
— Тогда поехали? — Она улыбнулась, надеясь, что улыбка не выглядит слишком вымученной.
По дороге в город разговор был несколько натянутым. Она не могла вспомнить, когда они в последний раз ездили куда-то всей семьей. Воспоминания о событиях, что произошли после смерти Дэвида, смазались в памяти, словно цвета на детском рисунке. И вот они снова были вместе. При мысли о потерянных годах Эллис стало грустно.
— Я рад, что мы смогли выбраться, — сказал Рэнди позже, принимаясь за последний кусок пиццы. Джереми встретил пару друзей из школы — не тех, с которыми он обычно гулял, и она была очень этому рада, — и, доев пиццу, отправился с ними в зал игровых автоматов. — Я хотел тебе сказать… Мне жаль, что я не был с тобой во время этого происшествия с Гарри. Ты не должна была проходить через это одна.
Она снова мыслями вернулась к Колину.
— Да я, в общем-то, была не одна.
— Да, я знаю. Джереми очень расстроился, — сказал Рэнди, очевидно, не зная о роли Колина. — Как дела у Гарри?
— Лучше. Похоже, лечение идет ему на пользу.
— Бедный парень! — Он сочувственно покачал головой. — И Дениз тоже очень тяжело.
— Да, но она держится. В основном она переживает, как они будут жить, если он не сможет найти работу.
— Возможно, я смогу ему помочь.
— Правда? — оживилась Эллис.
— Я знаю парня, у которого свой магазинчик в одном из торговых центров. Они постоянно ищут охранников. Возможно, удастся убедить его взять Гарри.
— Это было бы здорово! — Пусть и не идеальная, но это была работа.
— Я позвоню ему и узнаю, что можно сделать. — Рэнди помолчал, нахмурившись. — Конечно, им придется переехать. Что они думают насчет того, чтобы покинуть остров?
"Леди в красном" отзывы
Отзывы читателей о книге "Леди в красном". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Леди в красном" друзьям в соцсетях.