— Я только начал, — сказал он и прижал свои губы к ее.

Отем попробовала себя, свои собственные соки на его губах, но ее это не волновало. Она хотела всего, каждую похабную, непристойную вещь, которую только мог дать ей Грейди. Ей хотелось всего, что он желал. Она хотела быть целиком и полностью его. Он мог с ней делать все, что бы захотел. Она была его и душой и телом.

И на этой мысли она почувствовала, как его огромный член прижался к ее входу и скользнул глубоко внутрь нее, глубже, чем когда-либо раньше.

Почти мгновенно он кончил, изливая свою сперму в ее горячую, мокрую киску. Она обернула ноги вокруг него так плотно, как только могла, вцепившись в него руками, и позволяя своему телу принять каждую каплю спермы, которую он мог ей дать. Ее тело отреагировало, устроив еще одну серию оргазмов, потрясших ее до основания.

К тому времени, как Грейди закончил с ней, она была измучена и находилась на седьмом небе от счастья, задыхающаяся и вся в поту.

— Господи, — выдохнула она.

— Ты можешь произнести это снова, — сказал Грейди, поцеловав ее прежде, чем притянуть ее обнаженное, дрожащее тело ближе к себе.

Через несколько минут они оба погрузились в самый глубокий сон, который был в их жизни.


Глава 33

Грейди

Для Грейди следующее утро было самым счастливым в его жизни. Он проснулся с первыми лучами солнца, проникавшими через окно в спальне. Еще теплившийся огонь в камине давал тепло.

Рядом с ним лежала уже проснувшаяся обнаженная Отем, ее маленькое тело казалось совсем крошечным по сравнению с его мускулистым. Она играла с Дестини, корча мордочки и издавая смешные звуки, и в глубине души Грейди знал, что он принял правильное решение. Он как-то умудрился, несмотря ни на что, создать маленькую семью здесь, в лесу, в отдаленной хижине, которая была полностью их. Он создал семью из трех человек, которые нуждались в этом, кто, возможно, никогда не имел нормальной семьи, и кто мог бы быть потерян без нее.

Каждому из них по-своему отчаянно была нужна любовь и жизнь, которую они могли обрести вместе в этом простом доме.

И все шло так, как и задумывалось Всевышним. Жизнь не должна была настолько усложниться. Предполагалось, что все будет просто. И это оказалось не сложным.

— Доброе утро, Ангел, — сказал он Отем.

Когда до нее дошло, что он проснулся, она поцеловала его, и, прежде чем он осознал, его член самостоятельно нашел дорогу в ее тугую, восхитительную киску. Он снова кончил, третий раз за ночь, но на этот раз это был спокойный, нежный оргазм.

Он посмотрел в глаза Отем, когда кончал и понял, что она не могла поверить во все происходящее. Это было подобно подарку, чуду, и ни один из них не собирался принимать ничего из этого, как должное.

— Я приготовлю завтрак, — сказал Грейди, — и подогрею воду для тебя и ребенка, чтобы умыться.

Отем кивнула и вылезла за ним из постели. Она начала готовить еду для Дестини, и Грейди оценил, что она была внимательной и умной, трудягой, она могла бы помочь ему сделать их жизнь безопасной и счастливой в этом прекрасном месте.

Весь день Грейди упорно трудился, чтобы сделать дом пригодным для проживания семьи. Он провел утро, рубя дрова и складывая их в поленницу сзади хижины. Эта работа была тяжелой, и не заняло много времени, чтобы его мышцы заболели, а с него начал градом катиться пот. Он снял рубашку, несмотря не бодрящий, зимний воздух, и позволил солнечному свету согревать его. Несколько раз он бросал взгляд на дом и замечал Отем, наблюдавшую за ним, без сомнения, наслаждавшуюся видом его без рубашки.

После рубки дров, он поехал в город и поговорил с людьми в хозяйственном магазине по поводу проведения горячей воды в доме. Он не мог позволить женщине жить там без возможности нормально помыться. Они сообщили ему, что закажут необходимое оборудование.

Когда он вернулся домой и вошел в хижину, то не мог поверить в то, что его там ожидало. Отем не только прибралась, но и переставила вещи по-другому. Он не мог точно сказать, что именно она сделала, но вся хижина стала в миллион раз уютнее и более домашней, чем прежде.

— У тебя, уверен, золотые руки, — сказал он, снимая сапоги и пальто.

— Во всех смыслах, я надеюсь, — произнесла она, глядя на него лукаво.

Он схватил ее и перекинул через плечо. Она завизжала, а он игриво шлепнул ее по попке, прежде чем поставил обратно на пол.

— Правда, Отем, я никогда не думал, что это место может выглядеть так хорошо

— Спасибо, — сказала она, немного застенчиво.

Ему нравилось, когда она стеснялась.

Она также нашла время, чтобы приготовить вкусное тушеное мясо на огне, и запах от него распространился по всему дому.

Грейди с жадностью ел блюдо, ни на минуту не отрывая взгляд от женщины. Он просто не мог себя заставить сделать это.

— Разве ты не собираешься есть? — спросил он.

Она кивнула и взяла себе тарелку, садясь рядом с ним за небольшой столик под окном.

— Как Дестини?

— Маленький ангел, — сказала Отем.

Грейди ей улыбнулся и почувствовал уже не в первый раз, что Всевышний лично изо всех сил постарался привнести счастье в его жизнь.

Было еще светло, когда они поели, и Отем стала прибираться, пока Грейди нарубил еще дров и начал мастерить кроватку. Когда Отем вышла на веранду, чтобы выяснить, что он там задумал, у нее отвисла челюсть от увиденного.

— Грейди, красота, как ты это сделал?

— Это совсем нетрудно. У меня есть все необходимые инструменты.

— Она такая восхитительная, — сказала Отем, слегка покачивая красивую, ручной работы кроватку. — Дестини она понравится.

— Я подумал, что мы могли бы использовать немного дополнительного места в кровати, — сказал он, подмигивая.

Отем рассмеялась.

— Мы делали все правильно прошлой ночью, — сказала она, а затем вбежала обратно внутрь дома, прежде чем он смог поймать ее.

На ужин у них было вкусное жаркое, приготовленное на огне. В доме было так уютно, что даже Дестини притихла. Когда она засмеялась, Грейди подхватил ее на руки и уложил в новую кроватку в спальне. Она еще не была покрашена, но все равно была красивой, прочной и вполне способной удержать ребенка.

— Как она тебе нравится, малышка? — спросил он.

Отем подошла и начала ее щекотать, та смеялась и смеялась.

— Ты собираешься разгулять ее перед сном? — уточнил Грейди?

Отем посмотрела на него самым восхитительным, соблазнительным взглядом и сказала:

— Маленьким девочкам нравится быть заведенными перед сном.

Грейди схватил ее и поднял в воздух.

— Отпустите меня, мистер, — завизжала она, и он подчинился, бросив ее на кровать.

Он напрыгнул на нее сверху и начал щекотать, не останавливаясь, несмотря на все ее попытки освободится.

— Ты заставляешь меня намокнуть, — завизжала она, но по какой-то причине мысль об этом только сильнее заставила его щекотать ее.

Она начала краснеть и задыхаться, и он, наконец, сдался. Он возвышался над ней, его большой вес с легкостью удерживал ее маленькое тело.

— Ты должен разобраться со мной, где ты хочешь меня, не так ли? — спросила она.

Он посмотрел на нее и не мог поверить, какой дерзкой она стала. Всего лишь несколько дней назад Отем была невинной и нежной. Теперь же она стала чарующей и чувственной, настоящей женщиной, наполненная до краев любовью.

— Да, — подтвердил он, — и собираюсь удерживать тебя здесь.

Все еще сидя на ней, прижимая ее руки к кровати своими ногами, Грейди наклонился и коснулся своими губами ее губ. Она вздохнула, и он проникнул в ее рот своим языком, целуя ее с поразительной страстью.

Его член был неистовым из-за нее, но он понимал, что пока не может взять ее. Ребенок все еще пока не спал. С усилием он заставил себя слезть с нее.

— Я лучше уложу Дестини спасть, — сказала Отем, расправляя волосы.

Она была так хороша, когда делала это. Грейди не мог оторвать от нее глаз. Он наблюдал, как она встала, пошла к малышке, достала ее из кроватки и взяла ее к себе в постель.

— Я пойду нагрею воду для нее, — сообщил Грейди, но не двинулся с места.

Он просто стоял и смотрел на двух своих девочек, занимающихся своими делами.

Глава 34

Грейди


Часом позже они сидели у камина, он в своем уютном домашнем халате и Отем, завернутая в кучу одеял. Грейди приготовил им чай, и они запивали им маффины, которые Отем удалось каким-то чудом испечь на огне.

— Могу я кое-что сказать тебе, Отем?

— Конечно, — ответила она, отрывая взгляд от огня.

Он посмотрел на нее, взглянув в ее прекрасные глаза, а затем переведя взгляд на ее чувственные, соблазнительные губы, раскрасневшееся лицо.

— Я никогда в своей жизни не был так счастлив, как с тобой в эти последние несколько дней.

— Правда?

Он кивнул

— Да.

Грейди подбросил еще несколько поленьев в очаг и продолжил.

— Я пытался стать таким счастливым раньше. Я даже старался с матерью Дестини, но почему-то это никогда не срабатывало.

— Почему?

Он слегка пожал плечами.

— Думаю, тогда еще не пришло время, — сказал он. — Или, может быть, Бог знал, что так будет и хотел убедиться, что я не прекращу поиски. Если бы я нашел счастье где-то в другом месте, я бы никогда не приехал сюда, и тогда бы никогда не нашел тебя.

Отем кивнула, думая об этом.

— Расскажи мне про мать Дестини, — попросила она.

Грейди вздохнул. Ему не хотелось рассказывать о том коротком промежутке времени, когда он был с Равенной, но он заставил себя это сделать, потому что понимал, у Отем есть право узнать об этом, особенно учитывая тот факт, что она, возможно, заменит Дестини мать, которую та и не знала.

— Она была в плохой форме, — начал Грейди.

— Что ты имеешь в виду?

— Ну, она была наркоманкой и вращалась в обществе плохих людей. Среди сутенеров, которые пользовались ей сами и использовали, чтобы заработать на ней деньги.

— Она была проституткой? — удивилась Отем.

Грейди в соглашающемся жесте развел руками.

— Я так думаю. По крайней мере, когда ей были нужны деньги на наркотики.

— Мне кажется, что наркоманы пойдут на все, когда у них ломка, — заметила Отем.

Грейди кивнул.

— Как ты связался с ней.

Грейди нервно усмехнулся.

— Точно так же, как и все остальные. Подцепил в баре.

— И она оказалась восприимчива к твоим ухаживаниям?

— Можно сказать и так, — произнес Грейди. — Хотя, даже в то время я понимал, что это большая ошибка. Мне никогда не следовало с ней связываться.

— Это было только единожды?

— Да, с самого начала, во всяком случае. Я отвез ее в специальное место, часовню, где женились двое из моих братьев. Это было действительно прекрасное место с видом на Тихий океан.

— Как романтично.

— Совсем не романтично. Я взял ее туда, потому что даже тогда я знал, что не хочу, чтобы она знала, где я жил.

— И что случилось?

— Ну, в основном, мы трахались.

— Вот так просто?

— Ну, я потом захватил ее с собой, чтобы купить утром таблетки, которые я увидел у нее. После этого я высадил ее у точки ее наркодилера и думал, что больше никогда не увижу.

— Но ты снова с ней встретился?

— Да, когда узнал, что она беременна, я был полон решимости сделать для ребенка все, что только мог. В то время я даже не был уверен в том, что ребенок от меня, но я нашел ей жилье, заботился о ней, помогая слезть с иглы.

— И ей это удалось?

— Думал, что да. Она была чистой. Она выздоровела. Ее беременность протекала нормально, за что я благодарил Всевышнего каждый день.

— И ты влюбился в нее? — спросила Отем срывающимся голосом.

— Ни на секунду. Произошла пара вещей, пока она была чиста, но не так много. Мне тяжело вспоминать то время. Я думал, что достучался до нее, считал, что могу ей доверять, но затем она добралась до моего сотового, и первое, что сделала, позвонила своему дилеру. Все, что она хотела, это уйти от меня.

— Она, должно быть, сумасшедшая, — сказала Отем.

— Похоже. Ее дилер разыскал нас и забрал ее. Я последовал за ними, но к тому времени, как догнал их, оказалось, что они попали в аварию. Я направился в больницу, и там мне сообщили, что никто не выжил. В тот момент мне казалось, что с меня достаточно. Какая-то часть меня была рада избавиться от нее.

— И ты подумал, что ребенок тоже мертв.

— Да, это было самым болезненным.

— Могу представить.