– Он считает, что у вас с ним завязывается роман, – звенящим, как струна, голосом продолжала Мейвис. – Не понимаю, как он мог это почувствовать за столь короткое время!
Джека тоже мучил этот вопрос. Пусть Зак ловок и быстр на ринге, но в жизни он не мог проявлять такие же чудеса проворства. Беспокоило Джека и еще кое-что.
– Ты не упомянула, что Летти, возможно, рассказала об увиденном Альберту, – напомнил он Мейвис.
Керри пронзительно вскрикнула – яростно и отчаянно. Из кухни выбежали перепуганные Кейт и Кристина. Кейт подбежала к подруге, а Кристина замерла на месте, увидев мужа.
Было очевидно, что он пришел сюда вместе с Мейвис и, вероятно, намеревался вместе с ней уйти. Значит, они провели вдвоем весь день!
– Есть какие-то новости о Мэтью? – спросила Кейт.
Заметив Кристину, Джек вынул руки из карманов и попытался угадать по ее лицу, слышала ли она разговор сестер.
– Как ты здесь оказался? – звенящим голосом осведомилась его жена. – Ты ведь сказал, что пойдешь на реку вместе с Леоном и Дэнни!
Она понимала, что ведет себя словно истеричка, но ничего не могла с собой поделать. Заметив тревогу в глазах мужа, она расценила это как признание его вины.
– Я был с ними все утро, – спокойно ответил он, еще надеясь на мирный исход.
Кристина продолжала сверлить его подозрительным взглядом. Его слова лишь подлили масла в огонь ее ревности. Даже если он и был вместе с другими мужчинами все утро, то, спрашивается, что он делал в обществе Мейвис до шести вечера?
Между тем Керри пыталась успокоить Кейт:
– Я чувствую себя прекрасно, просто Мейвис огорошила меня одной новостью. Тебя это никоим образом не должно касаться, Кейт! Тебе и своих неприятностей хватает!
Кристина с трудом заставила себя оторваться от лицезрения неверного мужа и взглянула на Керри. Такой бледной и расстроенной она ее давно не видела.
– И что же мне делать? – спросила Керри у сестры с дрожью в голосе.
– Узнай, разболтала ли Летти Альберту, – посоветовала Мейвис. – А если нет, позаботься о том, чтобы она помалкивала.
Смекнув, что ее присутствие сейчас нежелательно, Кристина неохотно направилась к Джеку. Проходя мимо Керри и старательно минуя взглядом Мейвис, она сказала:
– Что бы ни случилось, я желаю тебе удачи!
Керри вздрогнула, словно от удара током. Неужели и Кристина уже все знает? Боже, что она о ней подумает!
Джек обнял жену за талию и сообщил:
– Мы уходим!
Но едва лишь они вышли в палисадник, он резко остановился, вспомнив о чем-то важном, чертыхнулся и вновь побежал в дом. Кристина окинула взглядом площадь. Все было спокойно. Кошка мистера Ниббса разлеглась на тротуаре, подставив солнцу спину. А через площадь торопливо шла в черной соломенной шляпе с гроздью искусственных вишен на тулье Хетти, держа курс на семнадцатый дом, чтобы серьезно поговорить с невесткой.
Глава 12
Зак вообще не был склонен к сочувствию, но, шагая рядом с Леоном по пустоши, он проникся к нему симпатией и жалостью. Несмотря на все предпринятые усилия, след Мэтью не отыскался ни в Ротерхите, ни в Гринвиче.
– Мэтью никогда не был взбалмошным ребенком, – в сотый раз заверял Зака Леон. – И что на него нашло? Исчез, никому ничего не сказав. У меня это в голове не укладывается. Ерунда какая-то! – Он провел рукой по жестким курчавым волосам.
Зак сочувственно кашлянул, давая понять, что разделяет его тревогу и недоумение. Достав из кармана пачку сигарет, он протянул ее Леону и закурил сам.
– Папа! Папа! – донесся издали девичий голос, и оба резко обернулись. Их догоняла Дейзи, крича на бегу: – Папа, Мэтью прячется на твоем старом баркасе! Об этом догадался Билли!
– Черт бы меня подрал! – в сердцах воскликнул Леон.
– Билли остался на «Дикой рябине» дожидаться его возвращения, – задыхаясь, продолжала Дейзи, – а я решила, что нужно сообщить вам, чтобы вы не нервничали.
Леон отшвырнул зажженную сигарету и помчался навстречу приемной дочери. Девушка упала в его объятия и прижалась к его груди. Глаза ее сверкали.
– Мы нашли в каюте старые газеты, пустые консервные банки и запас хвороста, – добавила она.
Зак улыбался, наблюдая эту сцену и забавляясь несоответствием детской речи девушки и ее развитых форм.
– Но самого Мэтью вы не видели? – уточнил Леон.
Зак не стал дожидаться ответа. Он и так потратил весь день на поиски сына Эммерсонов, хотя у него было немало и своих забот. Ему еще предстояло хорошенько потренироваться в спортзале, чтобы подготовиться к матчу, который организовал Джек. Нужно было также уладить вопрос с Летти Дикин, выяснить, кому еще она рассказала об их с Керри свидании на пустоши. А главное – увидеться с Керри, в отношении которой у него действительно имелись самые серьезные намерения. Он впервые встретил женщину, пробудившую в нем такую бурю эмоций, и не собирался от нее отказываться.
И Зак, двигаясь легко и уверенно, направился к площади Магнолий. В первую очередь он решил поговорить с Летти и выяснить, не разболтала ли она об увиденном прошлой ночью Альберту Коллинзу. Если слух уже дошел до Дэнни, подумал Зак, то придется попросить Леона стать его тренером. А Керри он отобьет у мужа любой ценой!
– Разумеется, я ничего не сказала твоему свекру! – возмутилась Летти. – За кого ты меня принимаешь? Я только притворилась, что собираюсь это сделать, чтобы поставить на место Мейвис. Пусть не воображает, что может меня запугать!
Пожалуй, со времени отмены карточек Керри не испытывала такого облегчения, какое она испытала после этих слов. И все пережитое волнение принесло свои результаты: она поняла, что не создана для роли неверной жены и, если поплывет по воле волн, упиваясь новыми впечатлениями, ей гарантирован нервный срыв.
– Вот что я тебе скажу, милочка! – промолвила Летти, поставив на полку бара вымытый и тщательно вытертый бокал и достав из раковины с мыльной водой другой. – Если хочешь крутить хвостом, делай это где-нибудь подальше от нашей пустоши, где все выгуливают по вечерам собак. С таким же успехом ты могла бы миловаться с Заком под Льюишемской часовой башней!
Керри не стала отвечать, чтобы не злить Летти, и предпочла вымучить любезную улыбку и ретироваться. В пабе «Лебедь», когда она туда вошла, было пусто, не заглянул в него никто и позже, хотя пошел уже шестой час. Вероятно, завсегдатаи решили помочь Леону в розыске Мэтью. Подходя к дверям, Керри вспомнила о Розе. Где ее черти носят? Ей давно пора было вернуться из школы домой. Быть может, она встретила Дейзи и тоже отправилась вместе с ней на поиски?
Керри протянула руку к дверной ручке, но тут дверь распахнулась – и Керри испуганно вскрикнула. Летти Дикин невозмутимо поставила бокал на стойку и, привалившись к ней спиной, приготовилась к занимательному зрелищу.
– И часто ты забегаешь сюда одна пропустить кружечку пива для поднятия настроения? – шутливым тоном поинтересовался у Керри Зак, сверля ее огненным взглядом.
– Нет, разумеется, – вспыхнув, пробормотала она, чувствуя, как дрожат колени, а сердце грозится выскочить из груди. Но тут она напомнила себе, что зла на этого человека и не желает с ним иметь ничего общего. – Я пришла, чтобы поговорить с Летти. Ты сам знаешь, о чем.
Зак закрыл за собой дверь и сжал запястье Керри сильной и властной рукой.
– В таком случае мы здесь по одной и той же причине, – проговорил он, угадав настроение Керри. – Полагаю, Мейвис сообщила тебе, что я не сказал ей ничего, кроме того, что ей и без меня было известно.
Керри хотела возразить, но прикусила язык, вспомнив, что он прямо заявил Мейвис: мол, между ним и ее сестрой завязывается нечто серьезное. В этом она не осмеливалась его упрекнуть.
– Так рассказала Летти о нас Альберту или нет? – осведомился Зак, поглядывая на барменшу.
– Разумеется, нет! – без тени смущения вмешалась она в разговор. – Если бы я не умела держать язык за зубами, я бы не работала в пивном баре. Здесь всякое случается, в том числе и маленькие любовные интрижки.
Керри попыталась высвободить руку. Она была в том же ярко-красном платье с вырезом в форме сердечка, в котором Зак видел ее на рынке вместе с Джонни. Его взгляд снова притянули полные груди, в ложбинке между которыми сверкала золотая цепочка с медальоном.
Обернувшись к Летти и густо покраснев, Керри воскликнула:
– Надеюсь, ко мне это не относится! Я ни с кем не флиртую!
– Если это не флирт, то его чертовски удачная имитация, моя дорогая! – с готовностью промолвила Летти.
Зак потащил Керри к стойке бара.
– Дайте нам бокал томатного сока и один джин с тоником, – велел он, доставая свободной рукой из кармана десятишиллинговую банкноту.
– Я не хочу томатного сока! – отчаянно запротестовала Керри, взбешенная язвительным замечанием барменши.
– А я тебе его и не заказывал! – насмешливо возразил Зак. – Я выпью его сам, мне еще предстоит потренироваться сегодня.
Керри наконец высвободила руку из стальных тисков и заявила:
– Я не собираюсь сидеть здесь и пить с тобой джин!
Рассудок советовал ей поскорее уйти, пока их не увидели вместе, но тело реагировало на близость Зака самым неприличным образом. Она отвела глаза, стараясь не смотреть на запястье, где остались следы его пальцев. Затем сделала глубокий вдох, готовясь объяснить ему, что никаких отношений между ними быть не может и сейчас она уйдет. Но вместо этого на нее вдруг опять накатило наваждение, да так, что завибрировал каждый нерв. Керри охватила оторопь. Ей казалось, что она уже не прежняя жена, мать, домохозяйка, а совершенно новое существо, способное на любой отчаянный поступок.
Зак скользнул взглядом по ее лицу и стиснул зубы. Он предчувствовал перемену в ее настроении, но не ожидал, что это случится в присутствии посторонних.
Желая успокоить и удержать Керри, он снова взял ее за руку.
Глазки Летти заблестели: это зрелище было похлеще того, что она видела ночью на пустоши.
– Отпусти меня! – прерывающимся голосом воскликнула Керри, понимая, что она не сможет довести задуманное до конца и подвести черту под их отношениями, пока чувствует кожей его пальцы, такие длинные и сильные, ощущает его запах и видит страсть в его взгляде.
– Я хочу, чтобы ты кое-что поняла, Керри! – взволнованно сказал он. Летти навострила уши. – Я не флиртовал с тобой прошлой ночью. – Он привлек ее к себе и понизил голос до шепота: – Я по уши влюбился в тебя, Керри Коллинз, втрескался в тебя так, как ни в одну женщину прежде.
Керри ахнула от изумления. Да как он смеет говорить такое и обнимать ее в общественном месте! Она отпихнула его и с яростью вскричала:
– Я иду домой! И не смей подходить ко мне, Зак! Даже не пытайся ко мне приблизиться!
В иных обстоятельствах его, возможно, смутил бы любопытный взгляд Летти. Но сейчас он заботился лишь о том, чтобы не потерять Керри навсегда.
– Когда происходит нечто, выходящее за рамки, это, возможно, предопределено свыше! То, что случилось между нами, из этого ряда. Ты необыкновенная женщина, так мне подсказывает чутье, которому я привык верить. Не притворяйся, будто ты не понимаешь всей серьезности ситуации.
Дверь паба распахнулась, и вошел улыбающийся Дэниел Коллинз.
– Добрый вечер всем присутствующим! – воскликнул он. – Вы уже знаете, что Мэтью нашелся? Мальчишка скоро будет дома!
Он подошел к бару, хлопнул газетой по стойке и заказал, как обычно в это время, пинту светлого горького пива.
Летти готова была его задушить: еще немного, и Зак Хемингуэй признался бы Керри в своей вечной любви, встав перед ней на колени! И надо же было Дэниелу появиться в самый неподходящий момент! Даже весть о том, что беглеца наконец-то отыскали, не могла подсластить горечь разочарования.
Зато Керри ухватилась за эту новость, как утопающий – за соломинку.
– Мэтью нашелся? – переспросила она и начала медленно отступать на ватных ногах к выходу, стараясь не думать о словах Зака. – Какая чудесная новость! А как, должно быть, обрадовались Кейт и Леон!
Пятясь к двери, Керри лихорадочно старалась подавить то всепоглощающее желание, которое пробудила в ней новая встреча с Заком. Желание настолько сильное, что перед самым появлением в баре ее свекра она готова была отречься от своей клятвы больше никогда не видеться с Заком.
– А кто его нашел? – спросила она. – И где?
Дверь была у нее за спиной, оставалось сделать всего несколько шагов, а потом – улица и бегом домой, готовить ужин для мужа. И тогда она вновь станет прежней Керри, которую все привыкли видеть в переднике за прилавком. Неряшливая дурнушка, на которую никто, даже муж, не взглянет дважды. А от нынешней Керри, способной заставить идеально сложенного молодого красавца публично объясняться ей в любви, не останется и следа.
"Лето коронации" отзывы
Отзывы читателей о книге "Лето коронации". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Лето коронации" друзьям в соцсетях.