— Перепугались? — встретил он их вопросом. — Простите, не нашел другого способа собрать вас всех вместе, чтобы вы сели и внимательно меня выслушали без ваших идиотских замечаний и комментариев. Изабел! К тебе это не относится. Ты, пожалуй, единственный человек, который за все годы нашей совместной жизни не сказал мне ни одной глупости. Тебя я могу только поблагодарить. За все — за любовь, за нежность, за уважение ко мне. Знаешь, Изабел, ты — единственная женщина, к которой я чувствовал что-то похожее на любовь. Спасибо, моя милая!
Лицо доны Изабел невольно просветлело, она жадно смотрела на говорящего с ней мужа. Это было похоже на чудо — тот, кого она любила, словно бы воскрес. Он смотрел на нее, признавался в любви...
А Зе Паулу уже называл по именам детей и внуков, предлагая им рассаживаться поудобнее, потому что им предстоит долгий разговор.
Для начала Зе Паулу объявил, что они близки к разорению. И прибавил немало горьких слов в адрес старшего сына, Артурзинью. Отца явно не устраивали деловые способности его великовозрастного отпрыска, продолжателя рода и семейного бизнеса. Жутковато было слышать упреки отца, вставшего из могилы для того, чтобы высказать мнение о своих наследниках...
Артурзинью нервно поеживался. Он давно не ладил с отцом, его уничижительное мнение не было для него новостью, но выслушать его еще раз все-таки было неприятно. Жуди также неприятно было узнать, что она вечная дебютантка, зацикленная на своей красоте маленькая эгоистка. Отец посоветовал ей расширить кругозор и хоть немного подумать о матери. А еще лучше — заняться каким-то делом.
Досталось и Ланс с Ренату. Ланс за ее кришнаитство, а Ренату за занятия серфингом, которым он только и занимался вот уже почти что пятнадцать лет. Им Зе Паулу посоветовал подыскать занятие более подходящее для их уже вполне зрелого возраста.
А вот Гуту он похвалил.
— Ты многого добьешься, сынок, — сказал, улыбаясь, отец, — ты пошел в меня. Вот ты — настоящий мой наследник. Я многого от тебя жду, имей в виду! А теперь все идите спать. Пусть останется только мать и Артурзинью, теперь я хочу поговорить с ними обоими. Послушные домочадцы встали и вышли из ателье, в котором остались только мать, старший сын и Сервулу.
— У меня нет от тебя тайн, — ласково сказала ему Изабел, — как, думаю, их не было и у моего мужа.
Сервулу почтительно наклонил голову. Но дальнейшего просмотра кассеты не состоялось. В студию вошел Шику. Как-никак, студия была под наблюдением полиции, и находиться в ней посторонним было нельзя. Он не стал поднимать скандала только потому, что все это семейство давным-давно было для него почти что родней. Всю жизнь ему преданно служил его отец, дона Изабел платила за его учебу. Словом, он посмотрел сквозь пальцы на вопиющее нарушение, однако потребовал покинуть помещение и предупредил на будущее, что в это помещение входить нельзя.
Дона Изабел не возражала и пошла к выходу, за ней последовал Артурзинью, а за ней и молчаливый Сервулу, прихватив кассету.
Шику потребовал оставить ее.
— Неужели нельзя взять видеокассеты Криса, за которыми он влез ночью в окно? — с улыбкой спросил отец сына, и сын кивнул:
— Ладно, так и быть. Забирай!
Шику еще раз осмотрел ателье, сел и задумался. Ну и денек ему сегодня выпал, будь здоров! С утра он собирался допросить Налду. Пуля, извлеченная из тела Зе Паулу, была выпущена из его пистолета. Он подлежал аресту. Но как выяснилось, Налду, несмотря на запрет двигаться с места, уехал к брату. Испугался. Спасся бегством.
Пришлось Шику ехать на ферму полковника Эпоминондаса, где жил Казимиру, брат Налду. Он узнал у полковника, где ему искать беглеца, и поскакал туда. Черт побери! При воспоминании, что случилось потом, у него и сейчас пробегал по спине холодок, хотя он был не из трусливых.
Пуля просвистела около уха. Но она попала бы ему прямо в затылок, если бы ловко брошенное лассо не потянуло за собой притаившегося за камнем Налду, успевшего выстрелить... Кто-то из ребят полковника спас ему сегодня жизнь...
Налду он скрутил, предъявил ордер на арест, привез в Маримбу и оставил в тюрьме. Этому молодчику нечего разгуливать на свободе. Он должен сказать, кто его нанял и приказал убить Зе Паулу. Шику начал бы выяснять это уже сегодня, но тут ему пришлось разбираться с семейством де Баррус. Хорошо, что тут не было никакой злой воли! Однако после такого дня он дьявольски устал! Просто дьявольски! А тут еще Аманда, как всегда, со своими нервами, капризами и претензиями...
На другой день Шику допрашивал Налду.
— Я знаю, что Зе Паулу убил ты, — говорил Шику, — но сомневаюсь, что из-за того, что на тебя пару раз наорали. Тем более что в этот момент твой хозяин был с девушкой, которая вообще не была ни в чем виновата.
Налду долго отмалчивался, не желал ничего говорить, но, в конце концов, раскололся.
— Так из-за этой гадины я его и убил! — стиснув зубы, проговорил он. — Сонинья была моей девушкой, мы с ней встречались, а Зе Паулу пользовался ею как своей собственностью. Не один день я наблюдал за этим, наконец, не выдержал. Наказал обоих! Любой мужчина бы так поступил! Что? Скажете, нет, комиссар?
Признание было правдоподобным, и все-таки что-то насторожило в нем Шику. Он записал его, дал подписать допрашиваемому и отложил все решения до следующего дня. Ему нужно было время, чтобы все обдумать. Интуиция не подвела Шику. На следующий день из Кампу-Линду пришло заключение врача: Зе Паулу умер от разрыва сердца. Пуля попала в мертвеца. Но в организме покойника было обнаружено избыточное количество атропина. Этот препарат смертелен для сердечников. Он вызывает приступы. Заключение только прибавило загадок. А тут и с Налду в тюрьме случился сердечный приступ. Кик выяснилось, у него с детства слабое сердце.
Шику немедленно вызвал Орланду. Врач посоветовал отправить заключенного в тюремную больницу в Кампу-Линду.
— Только там ему могут поставить точный диагноз, у меня тут нет кардиологической аппаратуры. Но он в таком состоянии, что я не ручаюсь за его жизнь.
Однако Шику не успел отправить своего подопечного и больницу, он умер той же ночью. Его тотчас же плотнили на вскрытие.
Заключение, которое получил Шику, поразило его: в организме умершего тоже было избыточное количество атропина.
Откуда он мог взяться? Кроме Шику и его помощника Кабесона никто не общался с заключенным. Кабесон приносил ему еду из ресторана Лианы и сам там ужинал. Кабесон, хоть и толстячок, но сердце у него великолепное. А в ресторане Лианы питается вся Маримба. В общем, искать надо было где-то в другом месте.
Шику отправился навестить доктора, чтобы посоветоваться с ним, но не застал его.
Честно говоря, застать доктора было нелегко. Орланду был один па всю их округу. Днем он был в разъезде, то, принимая роды, то, накладывая лубки на сломанные руки и ноги, а по вечерам напивался до бесчувствия в ресторане Лианы. Правда, бывало и другое — иногда он допоздна засиживался у доны Илды, с которой всегда находил, о чем поговорить.
Комиссар поинтересовался у помощницы доктора, которая сидела в приемной, записывала вызовы, а иногда и сама оказывала несложную медицинскую помощь, есть ли у них в аптечке препараты с атропином.
— Конечно, — улыбнулась она, — у нас неплохая аптечка. Мы держим их вон там, в отдельном шкафчике.
— Вы позволите мне заглянуть в него? — спросил комиссар.
— Ну, разумеется, — отозвалась девушка с любезной улыбкой.
Шику заглянул в шкафчик и невольно присвистнул: препаратов в нем не было.
— Спасибо, — поблагодарил он помощницу доктора. — С вашего позволения, я еще навещу доктора или, если у него будет минутка, рад буду видеть его у себя.
Комиссар вышел. Ему было о чем призадуматься.
Глава 4
Доктор Орланду де Пайва жил в Маримбе вот уже несколько лет. Врач он был замечательный, и человек приятный. «Настоящий джентльмен» — так отзывались о нем все, кто имел с ним дело. Он был начитан, обходителен, мягок в обращении, однако был у него один недостаток, который для многих перекрывал все его достоинства, — доктор пил. И если днем никто не видел его пьяным, то по вечерам редко кто видел его трезвым. Разве что дона Илда, у которой он порой засиживался допоздна, обсуждая проблемы Лижии. Девочка перенесла тяжелую психологическую травму, и долгое время находилась в тяжелом состоянии. Мать лечила ее у лучших европейских специалистов и сумела справиться с болезнью. Тем внимательнее Илда следила за состоянием здоровья дочери теперь, когда для нее настало непростое время юности. В такие дни доктор обходился минимальной дозой алкоголя. Но чаще всего он просиживал вечера в баре Лианы, то и дело, прося ее повторить фирменный коктейль «Гремучая смесь».
Лиана, очаровательная мулатка, живая, общительная, близко принимающая к сердцу судьбы своих постоянных клиентов, зачастую делала свою смесь совсем не гремучей, предлагала доктору пиво вместо виски, и все-таки частенько вынуждена была посылать кого-нибудь проводить доктора домой — один он вряд ли бы добрался. Пил доктор для того, чтобы уснуть и спать без просыпу, иначе его мучили кошмары.
Кошмар был один и тот же: больная женщина, мечущаяся на кровати от боли, призывающая смерть, потом похороны и плачущие у гроба дети, мальчик и девочка... Доктор просыпался в холодном поту и долго сидел, приходя в себя. Но наступал день с его насущными заботами, и он торопился в очередной дом принимать роды. Глядя, как он умело обращается с младенцами, окружающие ему не раз говорили: из вас бы вышел замечательный отец, доктор! Замечательный? Отец? А что это значит — быть замечательным отцом?..
Жуди, прежде чем уснуть, очень долго плакала. За что?! За что отец ее так обидел? А она-то! Она! Как она о нем горюет! Как жалеет его! Неужели он вот так всегда и думал о своей дочери? Неужели совсем не любил ее? И чем больше она вспоминала, тем больше убеждалась в этом. За всю жизнь он не пришел ни на один ее детский праздник, ни разу не посадил на колени, не задувал вместе с ней свечки на именинном торте. Ей нечего было о нем вспомнить, она для отца не существовала. Открытие потрясло ее. На другой день она была еще сумрачнее, чем накануне. Тадеу, который пришел с утра, чтобы повидать свою невесту, нашел ее очень подавленной. После долгих недоуменных расспросов он, наконец, узнал про кассету, которая послужила причиной горя Жуди. Как мог он постарался ее утешить. В конце концов, чего только не говорят своим детям родители!
— Хочешь, мы посмотрим ее вместе? — предложил он. — Я уверен, ты чего-то не поняла.
— Я понятия не имею, где она, — ответила безнадежно Жуди. — В любом случае, ею распоряжается мама. И потом я совсем не хочу смотреть ее еще раз. Я уверена, что все поняла правильно!
— Ну и Бог с ней, с этой кассетой! Забудь о ней! У твоего отца могло быть дурное настроение, когда он ее записывал. Погрейся на пляже, искупайся в море, а вечером мы пойдем с тобой поужинаем к Лиане. Пошли, я отведу тебя на пляж!
Жуди не противилась. Народу на пляже было мало. Они устроились на привычном месте и уже собрались искупаться. У Тадеу оставалось совсем немного времени, его ждал в офисе Артурзинью, и ему предстоял долгий рабочий день. Но Жуди в такой тоске! Если ее окатит хмельная соленая волна, ей сразу станет веселее! Они уже были готовы бежать навстречу волнам, как вдруг к ним подошел мужчина средних лет, высокий, крепкий, с темными глазами без блеска.
Жуди невольно напряглась, она помнила пристальный настойчивый взгляд этих глаз. Вот уже несколько дней она его встречала то в магазине, то в ресторане.
— Привет, ребята! — поздоровался незнакомец. — Вы давно на этот пляж ходите?
— На пляж Любви? — переспросил Тадеу и улыбнулся. — Давно не то слово. Мы на нем выросли.
— Какое название, а? «Пляж Любви!» — оценил незнакомец и снова особенным взглядом посмотрел на Жуди. От его взгляда — мужского, откровенного, у нее вдруг странно засосало под ложечкой, и она ответила ему тоже каким-то особенным взглядом, словно бы становясь его сообщницей.
— Меня зовут Тадеу, — счел нужным представиться Тадеу, — а это моя невеста Жуди.
— А я Вильям. Но вы можете звать меня просто Билли. Видите парнишку? — Он указал на море, где в волнах прыгал светленький паренек. — Это мой сын.
Мы здесь в первый раз, моря не знаем, и я за него побаиваюсь. Я тут в отпуске, снял домик на двоих. А по профессии я фотограф.
— Можете не опасаться за своего сына, море тут прекрасное, — успокоил его Тадеу и протянул руки Жуди, приглашая ее купаться. Она пошла с ним, но обернулась: Билли провожал ее все тем же откровенным пристальным мужским взглядом.
После купания Тадеу простился и отправился на работу. Он прекрасно знал, что прибудет туда раньше своего шефа Артурзинью, который не слишком утруждал себя делами.
"Лето нашей тайны. Убийство на пляже любви." отзывы
Отзывы читателей о книге "Лето нашей тайны. Убийство на пляже любви.". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Лето нашей тайны. Убийство на пляже любви." друзьям в соцсетях.