– Что он делает? Почему свистит? – спросила я у своих спутников.
– Он так говорит своему шоферу: «Стой, нада брать клиент». Или говорит другому авто: «Стой, сначала мы проехать, потом – ты».
Индия на каждом шагу поражала меня своей простотой. Индусы ничего не усложняют: нет дома – и не надо, в шалашике поживу, нет нормальной работы – и не надо, можно попрошайничать или обдуривать туристов. Вокруг грязь и разруха – ну и что, нам и так неплохо, а кому не нравится, вот тот пусть все и улучшает. Да и зачем, если в следующей жизни тебе вполне может воздаться за нынешние лишения и ты родишься раджой. Да даже баобабом и то неплохо – вообще ничего делать не нужно!
– Приехали, – сообщил Ханс Радж, отрывая меня от философских размышлений.
– Что тут у нас такое? – спросила я, оглядываясь.
Мы приткнулись на небольшой площади. Справа стоял довольно красивый храм, слева был разбит сквер.
– Это главный памятник Маргао, – сказал мой гид.
И добавил по-английски: церковь Святого Духа. Я вспомнила, что читала о ней в Интернете, что это одна из самых величественных церквей Гоа. Именно в Маргао была впервые основана вишнуистская община. И во время краткого периода христианизации иезуиты построили здесь церковь, если память мне не изменяет, еще в тысяча пятьсот каком-то году. Потом ее полностью уничтожили мусульмане. Но через сто лет церковь Святого Духа снова была построена на том же самом месте.
Мой гид ничего вразумительного про церковь рассказать не смог. Зато старательно сфотографировал меня на фоне главного памятника. Я зашла вовнутрь. И правда, очень красиво. Только даже христианская церковь выглядела на индийский манер, фигурка Матери Божьей была наряжена в сари, служки – индусы, везде экзотические цветы. Но в целом – божественно!
Налюбовавшись всласть, мы поехали дальше.
– А что это за деревья? – спросила я, когда мы проезжали мимо сквера.
– Манго, – ответил Ханс Радж.
Манговые деревья мне понравились.
В принципе экскурсионный день удался. Мы побывали на тонком мысу, и я полюбовалась общим видом города из часовни Монте. Прочесали центр, останавливаясь у зданий, которые, по мнению гида, представляли интерес для российской туристки. Фотографировались.
Центральная площадь города была ужасна. Все та же грязь, все те же люди, устроившие стихийный очаг торговли. Тут можно было купить сувениры, посуду, одежду, овощи и фрукты. И все это было разложено прямо на земле на подстилках и даже без оных. Меня заинтересовало странное круглое строение, стены которого были из металлических прутьев. Издалека оно напоминало карусель. Оказалось, это индусский храм, в который можно было войти, если разуться на входе. Я входить не стала.
В открытом кафе, если только можно так назвать эту точку общепита, неопрятного вида кашевары стряпали еду под чахлым навесом. Разношерстный народ за столиками и явная антисанитария на кухне лично у меня отбили аппетит на неделю.
– Хотеть есть? – спросил меня мой проводник.
– Нет, спасибо, – замотала я головой.
– Можно купить еда в магазин, – предложил он.
– Ну, разве что воды.
И мы зашли в продуктовый магазин. То еще заведение! Маленькое, темное помещение, забитое товаром и людьми. Зато я смогла купить пять бутылок питьевой воды и три пакета апельсинового сока. Поставлю в номере. Во всяком случае, теперь мне хватит жидкости, и я не умру от обезвоживания до конца своего пребывания в этой стране. Еще я прихватила пару плиток шоколада, пачку печенья и пару упаковок орешков. «А то алкоголем запаслась, а закуски никакой», – подумала я.
Когда мы сгружали провизию в машину, мне позвонил Стас.
– Чем занимаешься? – спросил он.
– Осматриваю местные достопримечательности. Я оплатила услуги такси и гида, теперь вот езжу по Маргао, любуюсь на церкви, храмы и прочие памятники культуры.
– Ну и как, нравится?
– И да, и нет. Церкви красивые, чувствуется старина и дыхание древней истории. А сам городишко так себе, не впечатляет. Впрочем, мы сейчас приступим ко второму пункту нашей поездки – шопингу. Буду всем подарки покупать.
– И мне? – обрадовался Стас.
– Тебе – слона.
– Бери двух, а то один от тоски помрет.
– Всенепременно!
– Ну ладно, наслаждайся туризмом, не буду тебя отвлекать, – засмеялся Стас. – Вечером потом еще позвоню.
– Ладно, до вечера, – сказала я.
Ханс Радж свозил меня по лавкам, как и обещал. В результате я купила благовония, чай, пару красивых декоративных тарелок с видами Маргао, три фарфоровых слоника, но не статуэтки, а шкатулки. А крохотного расписного Будду из гипса мне подарили. В лавке с одеждой я купила себе потрясающую, расшитую вручную рубаху из батиста небесно-голубого цвета. Подумала и прикупила еще две: красную и желтую. Одну подарю Катьке, другую – Лене, пусть помнят мою доброту. И если первая досталась мне за пять баксов, то две другие вышли уже по три. Бонус по-индийски! Маме и тетке я купила у этой же индианки по великолепнейшему шелковому шарфу. И тоже за копейки.
Не знаю, смогу ли я купить еще какие-нибудь сувениры, потому что торговаться тут очень непросто. Сначала с тебя заламывают бешеную цену, потом тебе удается ее сбить вдвое или втрое. В результате непонятно, сколько вообще эта вещь может стоить, если на нее идет такая дикая скидка.
Но торг – это полбеды. Если ты купил что-то в лавке, тебе повезло. Но вот тарелки черт меня дернул купить на улице. Где прямо на тротуаре, в пыли, разложилось много торговцев. Когда увидели, что я купила у одного из них сувениры, за мной тут же собрался шлейф продавцов с подобными тарелками. Они выкрикивали свою цену, совали мне в руки товар, дергали меня за одежду. Я показывала, что мне не надо, я уже купила. Мой гид что-то бормотал им, и я надеялась, что он пытается их отогнать, а не подзудить. Впрочем, им было плевать, они хотели продать свои тарелки именно мне! Я была в шоке. Мы едва добрались до машины.
– Все, домой! – устало откинувшись на сиденье, скомандовала я.
Хватит с меня впечатлений на сегодня!
– Ехать в отель? – уточнил Ханс Радж.
– Ехать, ехать, – подтвердила я.
По дороге он уговорил меня съездить в Панаджи, а еще посетить трансвечеринку. Это когда на пляже собирается куча народа: индусы торгуют сувенирами, туристы пьют чай, кофе, коктейли из местных напитков, артисты показывают представления, но самое главное – это уникальная музыка, которую не услышишь нигде на свете, кроме Гоа. Об этом я тоже читала, и мне, конечно, было очень любопытно побывать на таком мероприятии. И в Панаджи я тоже хотела бы съездить. Все-таки ЮНЕСКО включил Старый Гоа в список городов-памятников и объявил его «достоянием человечества».
Побывать в Гоа и не увидеть его столицу было бы глупо. В общем, мы договорились, что они приедут к отелю завтра рано утром и свозят меня в столицу.
– Давай отнесу в номер вещи, – предложил мне свою помощь Ханс Радж.
– Нет, не надо, я сама, – отказалась я.
Меня утомило общение с этим типом, хотелось побыстрее от него отделаться.
– Вот номер мой телефон, если нада, ты мне звонить, – сказал Ханс Радж на прощание и протянул бумажку.
Я расплатилась и пошла в отель, нагруженная пакетами. К счастью, опять, как по мановению волшебной палочки, передо мной возник служащий, предложивший свою помощь. Отлично! За доллар мне доставили покупки в номер.
Осмотревшись и не обнаружив никаких признаков живности, я расслабилась. Хотелось лечь на кровать и не шевелиться. Но еще больше хотелось поплавать в океане. Я заставила себя переодеться и покинуть свой номер.
В холле я встретила Марину с Виктором в компании двух девушек и парня.
– О, привет, Лора! – обрадовались они. – А мы за тобой идем. Ты не хочешь с нами на пляж?
– С удовольствием!
– Кстати, знакомься, это наши земляки, представляешь, они отдыхают в соседнем отеле, – сказала Марина.
– Мир тесен, – прокомментировал Виктор.
Земляков звали Ира, Галя и Родион. Причем Ира с Родионом сюда приехали в свадебное путешествие, а Галя выступала в качестве дуэньи, будучи сестрой Иры. Они оказались веселыми, разговорчивыми ребятами. И я страшно обрадовалась новоиспеченной компании.
Мне взахлеб рассказали, какой чудесный SPA-салон имеется в соседнем отеле, как они там оторвались, в смысле расслабились по полной программе, как потом дрыхли без задних ног после обеда, а теперь все были страшно голодные. Поэтому мы пошли сначала в ресторанчик, а плавание в океане оставили на потом.
Ребята потащили нас в «нормальную нору», как выразилась Ира. На том основании, что они тут целую неделю торчат, по этому успели поесть везде.
– А здесь такие омары и крабы – пальчики оближешь! – уверила нас Галя.
– А цены – просто смешные, – подхватил Родион.
В результате мы снова оказались на пляже, в колоритном заведении, обставленном бамбуковой мебелью, украшенном цветами и шелковыми лентами. Мне понравилось. Мы сели на веранде с соломенной крышей. Я опять любовалась океаном и даже хотела сбежать искупаться.
– Ну, ничего, – подмигнул нам Виктор, – сегодня мы не будем, как лохи, сидеть два часа, пока нам принесут выпить.
С этими словами он достал из сумки бутылку с непонятной этикеткой.
– Это фени! – обрадовался Родион.
– Что такое «фени»? – спросила я.
– О, напиток богов! – ухмыльнулся Виктор.
И сделал знак бармену.
– В принципе очень неплохой вкус, – сказала Галя, – только надо меру знать.
И неодобрительно взглянула на Иру.
– Позавчера я так наклюкалась, – призналась та со смехом, – что весь день в номере провалялась!
– Не наклюкалась, а нафенькалась, – засмеялся Родион и поцеловал жену.
В общем, через полчаса бутылку мы прикончили. Напиток оказался очень даже вкусным, особенно со льдом, который мы вытребовали у официанта. И пока несли наш заказ, в ход пошла следующая бутылка, уже заказанная в баре. Ребята взахлеб рассказывали о пещерах Пандава, находящихся в Агуем Алто, что неподалеку от часовни Святого Себастьяна.
– Там так страшно! – лопотала Ира, прижимаясь к мужу. – А представляете, тот, кто их открыл, спускался туда в одиночестве! Представляете, полз с факелом наперевес и не знал, что там его под землей ожидает!
– Так, Ирке больше не наливать, – скомандовала Галя, – а то она у нас такая впечатлительная!
– Не командуй, у меня теперь для этого муж есть! – отмахнулась Ира.
Родион счастливо засмеялся.
«Муж» – это похоже на «уж», подумала я. И еще на «муху» смахивает. О, это гибрид мухи и ужа! Сложить два слова – «муж» получится.
– Лора, а тебе здесь нравится? – спросила Ира.
– Пока не пойму, – честно призналась я.
И сообщила, что сегодня тоже побывала в Маргао. Рассказ о моем гиде вызвал практически истерический хохот, всем живо захотелось с ним познакомиться.
– Слушайте, а давайте вызовем Лориных проводников и махнем в Северный Гоа на трансвечеринку? – предложил Родион.
– Ой, правда! Давайте! – захлопала в ладоши Ира.
– Так, расслабьтесь! – приказала им Галя. – Туда полночи будем пилить! Вы потом протрезвеете и начнете ныть.
– Ну не полночи, конечно, – возразила Марина. – Но лучше сделать так. Сейчас едим, плаваем, потом идем в отель, переодеваемся и отправляемся в ночной клуб. Я узнала, что здесь есть отпадное тусовочное местечко, где можно оторваться не хуже, чем на трансвечеринке.
Всем предложение понравилось.
– А почему бы нет?
– Да без проблем!
– Кто на индийский дискач? Голосуем!
Руки подняли все, кроме меня. Я не знала, решаться или нет. У меня же завтра по плану намечен выезд в столицу…
– Лор, ну ты чего? – удивилась Марина. – Только не говори, что опять пойдешь спать!
– Дома отоспишься! – воскликнула Ира.
– Давай, вместе веселее! – поддержал супругу Родион.
– Да я же завтра хотела в столицу поехать, – замялась я.
– Ну и поедешь, в чем проблема? Возьмешь подушку и будешь дрыхнуть на заднем сиденье! – сказал Виктор.
– И потом, мы же не на всю ночь! – подмигнула Галя.
– Ну, не знаю…
– Да что тут знать, идешь со всеми – и все тут! – подытожил Виктор. – Гулять – так гулять! Слышала такую песню?
Тут нам принесли морских гадов, рис, овощи и еще одну бутылку фени. Мы наелись, напились, насмеялись. Потом искупались в ночном океане. А потом позвонили моему гиду и кое-как объяснили, что нас нужно отвезти на дискотеку.
И только в номере, когда я пришла переодеться, обнаружила пропущенные звонки от мамы, Катьки и Стаса. Никому из них я звонить не стала: время было позднее, по местному – половина двенадцатого, а дома вообще была глубокая ночь. Чего же людей тревожить?
Глава 12
Да, индийская дискотека – это нечто. Большая часть присутствующих – индусы. Лихие парни в чалмах и кроссовках выписывают невероятные па под местное диско. Индианок раз-два и обчелся, те же, кто отважился прийти в клуб, сидят за столиками и не танцуют. Иностранцы, разогретые алкоголем и местным колоритом, тоже зажигали. Три пьяных англичанина выделывали такое, что все вокруг катались со смеху.
"Let’s go to Гоа" отзывы
Отзывы читателей о книге "Let’s go to Гоа". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Let’s go to Гоа" друзьям в соцсетях.