Господи, как же она, должно быть, выглядит! Без чепчика, с распущенными по плечам волосами, с распухшими, покрасневшими от поцелуев губами! Что подумают эти люди?

Мысли пиратов ясно отразились в ухмылках. Сара выпрямилась и, глядя прямо перед собой, направилась к люку. Негодяи! Они, должно быть, не раз видели, как из каюты капитана выскальзывают разгоряченные, возбужденные до предела дамочки! Нечего и сомневаться – все эти молодцы решили, что она охотно поддалась на отвратительные ухаживания капитана! Сара целенаправленно шагала по палубе. Да, она действительно немного уступила. Но лишь самую малость. Всего лишь один поцелуй. Или два. А может быть, три?

О Господи, не все ли равно? Все закончилось, причем навсегда. Так сказал он, и она ему это припомнит. Больше никаких поцелуев. Если, конечно, самоуверенный негодяй не навяжет их силой.

Нет, ни за что на свете. Ни единой уступки.


Питер вышел на палубу вместе с пиратами и устроился на одной из бочек. Предстоящая речь капитана вызывала серьезное беспокойство. Господи, помоги! Как же вызволить маленькую мисс из всей этой неразберихи? Ему удалось пробраться на борт «Сатира», но конкретного плана ее спасения у Питера не было. Питер отлично понимал, что обратный путь в Англию без мисс Уиллис ему заказан. Уверенность диктовалась не столько чувством долга, сколько страхом перед графом Блэкмором. Страшно даже представить, как отомстит вспыльчивый аристократ и ему самому, и всей семье Харгрейвз, если Питер появится в Лондоне в одиночестве.

Разумеется, лорд выглядел вполне разумным человеком, и все же надо признать, что здравомыслящий джентльмен не стал бы нанимать человека специально для того, чтобы тот шпионил за его сестрой, да еще за огромные деньги. Нет уж, Питер ни за что не станет рисковать – не дай Бог навлечь на себя гнев сэра Уиллиса. Тем более что после разорения отца-мясника Том так нуждался в нынешней должности дворецкого в доме графа. И все же Харгрейвз попал из огня да в полымя. Граф внушал страх, но лорд-пират...

Питер застонал. Когда капитан шхуны пригрозил Питеру высадить его на необитаемом острове, парень едва не лишился сознания. Пираты обычно жестоко расправлялись с неугодными. Слава Богу, что он догадался упомянуть об отце-мяснике и собственных способностях в этом деле, правда, сильно преувеличенных Питером. Да и зачем вдруг пиратам понадобился мясник?

Харгрейвз, прикрыв глаза ладонью от солнца, взглянул на квартердек. Заложив руки за спину, лорд-пират расхаживал взад-вперед с самым решительным видом. Он явно был не в духе с тех самых пор, как отдал приказ собраться на палубе всей команде шхуны и послал за женщинами.

Интересно, повинна ли в дурном настроении Хорна маленькая решительная мисс? Что и говорить, язычок у дамочки чересчур остер – как следует отчитать она не постеснялась бы и самого лорда-пирата. Оставалось лишь надеяться, что этого не произойдет.

Появилисьженщины: вслед за мисс Уиллис они по одной поднимались на палубу.

– Что все это значит? – пробормотал устроившийся неподалеку пират – тот самый, который несколько часов назад раздавал еду. Кажется, Сайлас.

– Понятия не имею, – ответил первый помощник капитана. – Знаю только, что леди Сара затеяла какую-то канитель. Это уж точно.

Питер судорожно сглотнул. Дай Бог, чтобы мисс своей несговорчивостью не навлекла беду на головы остальных. Надо признать, что с пленницами обращались вовсе не плохо. Пока же Питер старался разглядеть втолпе милую миниатюрную Энн, но из-за крошечного роста та совсем затерялась.

Лорд-пират сделал знак мисс Уиллис поднятья на квартердек. Та тотчас подчинилась и встала рядом, хотя на лице ее читались лишь тревога и недовольство, а по сравнению с высокой мощной фигурой капитана фигурка учительницы казалась еще меньше. Капитан наконец заговорил.

Питер не верил собственным ушам. Колония? Пираты собираются основать колонию на острове? И для этого хотят жениться? Когда лорд-пират захватил «Добродетель» и заявил, что его людям нужны жены, Питер решил, что это злобная шутка. Но оказалось, нет.

Кто бы мог подумать, что пиратам придет в голову остепениться? Спокон веку разбойники больше всего на свете любили золото и ради него готовы были на все. И вдруг решили бросить прибыльный промысел и основать мирную колонию? Команда шхуны вела себя так, словно хорошо знала, о чем идет речь. Моряки с интересом разглядывали женщин, видимо, присматривая спутницу жизни.

Но ведь это означает, что и его милая Энн достанется кому-то другому! Нет, этого он не допустит! Раз Питер теперь пират, ему тоже положена жена. Ради Энн он готов схватиться с любым соперником. А уж в исходе боя можно не сомневаться.

Погрузившись в размышления, Харгрейвз рассеянно слушал рассказ об условиях ухаживания – о том, что пожилые женщины могут считать себя свободными от необходимости выбирать пару, а дети непременно останутся с матерями. Питер думал только об Энн. Как чудесно было бы жениться на малышке! Как благодарна она была бы ему за то, что он спас ее от пиратов!

Приятные мысли неожиданно прервал резкий голос:

– А как насчет графской сестрицы, капитан? Ей тоже придется выбирать мужа? Или прикажете считать, что она уже при деле?

Пираты захохотали. Мисс Уиллис стояла неподвижно, лицо ее словно окаменело. Смятение выдавал лишь пунцовый, словно закатное небо, румянец. Питер затаил дыхание: что же ответит предводитель злобной стаи?

Капитан Хорн бросил в толпу ледяной взгляд.

– Не трудитесь делать поспешные выводы, мистер Кент. Да, мисс Уиллис будет выбирать мужа наравне со всеми.

Питер вздрогнул от ужаса. Каков подлец! Принуждать мисс Уиллис к замужеству с одним из пиратов! Немыслимо! Ведь она леди!

Сладкие мечты о женитьбе на очаровательной Энн испарились. Питеру Харгрейвзу остается только одно: как можно скорее исполнить свой долг и жениться на мисс Уиллис. Только так удастся защитить подопечную от бесчинств и вернуть ее брату в целости и сохранности. Но Энн...

Питер сурово себя одернул. Да, Энн действительно мила и очаровательна, но долг прежде всего. Он не может поставить под удар собственную семью. А потому обязан заботиться о мисс Уиллис.

Капитан Хорн стоял нахмурившись, словно вопрос о замужестве учительницы не давал покоя ему самому. И все же голос его звучал совершенно спокойно.

– Теперь, когда ситуация ясна, надеюсь, что вы, парни, будете вести себя достойно и прилично. Не забывайте: мы собираемся основать колонию, а не дом терпимости. Любой неблаговидный поступок сразу же получит должную оценку.

Мисс Уиллис с удивлением взглянула на капитана, но тот и бровью не повел.

– Если не помешает погода, – продолжал он, – то уже через пару дней мы высадимся на своем острове. До тех пор каждому предстоит выполнять обычные обязанности. В свободное от вахты время можете навещать подруг. Надеюсь, ухаживание не помешает работе.

Взгляд капитана упал на группу одинаково одетых женщин. Стоя среди пиратов, они напоминали красивую ленточку, повязанную на грубый черный столб.

– Женщины отныне могут свободно передвигаться по кораблю. Единственное условие – не мешать команде. Однако на ночь все-таки придется запирать их в трюме и ставить охрану; так, на всякий случай – вдруг кому-нибудь придет в голову провести брачную ночь еще до свадьбы?

Кто-то из мужчин заворчал, однако суровый взгляд капитана быстро восстановил тишину. Потом Хорн обратился к бородачу, который стоял рядом с Питером:

– Сайлас, поручаю тебе выяснить, что умеют делать наши гостьи. Не забудь составить список инструментов и принадлежностей, которые необходимы им для занятий рукоделием. Конечно, пока нам не стоит возвращаться на Сантьяго, но когда приплывем на Атлантис, можно будет послать несколько человек на острова Зеленого Мыса за покупками.

– У нас есть все необходимое для шитья, – подала голос мисс Уиллис, молчавшая все это время. – На «Добродетели» мы получили рабочие наборы и даже ткани, – пояснила учительница.

Капитан удивленно повернулся, словно только сейчас заметил Сару. Реплика явно вызвала раздражение.

– Благодарю за ценную поправку, мисс Уиллис, – язвительно произнес он. – Может быть, хотите еще что-нибудь добавить?

Сара покраснела, однако сдаваться не собиралась.

– Да, капитан. Если не возражаете, хотелось бы продолжить уроки чтения и письма, которые начались на «Добродетели».

Капитан Хорн вопросительно поднял брови, и Сара торопливо добавила:

– Те из членов вашей команды, кто желает продолжить образование, могут присоединиться.

Предложение вызвало взрыв дружного хохота.

– Вы слышали предложение мисс Уиллис, парни. Если хотите, можете присоединиться к учащимся. Но только в свободное от вахты время. Все свободны. Ведите себя прилично.

Пираты начали расходиться, а Питер так и остался сидеть на своей бочке: ведь драить палубу можно, лишь когда она пуста. От нечего делать он смотрел на капитана, а тот ни на мгновение не спускал глаз с мисс Уиллис. Казалось, учительница даже не замечала, что за каждым ее движением пристально следят жадные глаза, однако это не ускользнуло от внимания остальных.

– Что бы там ни говорил капитан, и без того ясно, что эту девочку он присмотрел для себя, – сказал Сайлас.

Питер украдкой взглянул на Барнаби.

– Не уверен, – сказал первый помощник. – Она ведь английская аристократка, а он терпеть не может аристократов.

– Плевать он хотел на то, что она цаца из далеких морей. Ты что, не видел, как он на нее смотрит? Словно перед ним бифштекс, а он две недели ничего не ел. – Для убедительности Сайлас даже постучал по ладони трубкой. – Да уж, он откровенно сохнет по ней, так что теперь вся штука в том, чтобы она выбрала именно его и никого другого.

– Ну, это не проблема. Известно, что Гидеон всегда получает то, что хочет. Так что если мисс действительно ему нужна, то уже через несколько дней сама будет умолять, чтобы он на ней женился. Помяни мое слово!

Питер повернулся и в ужасе посмотрел на говорящих. Одно дело – защищать мисс Уиллис от какого-нибудь рядового пирата, и совсем другое – соперничать с самим лордом! Господи, помоги! Ведь это все равно что сунуть голову в пасть акулы!

Барнаби заметил выразительный взгляд новичка.

– Ну, что пялишься, парень? Отправляйся-ка лучше по своим делам!

– Да-да, сэр, конечно, – пробормотал Питер. Соскочил с бочки и без особого рвения поплелся туда, где ждали ведро с песком и камень, который моряки называют «молитвенником», – небольшой, размером с ладонь, он помогает драить палубу в самых неудобных местах. Питер опустился на колени и принялся начищать песком тиковые доски. Однако мысли о мисс Уиллис не давали покоя. Необходимо найти способ поговорить с ней, предупредить, чтобы осторожнее вела себя с капитаном.

Ведь, не дай Бог, произойдет какая-нибудь неприятность, Питеру придется, не жалея себя, защищать учительницу от всесильного разбойника. А схватка с американским чудовищем наверняка не сулит ничего хорошего.

Глава 8

Моряк всегда готов любить.

Подружки это знают.

Скажи, кого же в том винить?

Услады все желают.

Джон Плейфорд. Веселый моряк

Солнце неумолимо опускалось за горизонт. Казалось, в мерцающем море медленно тонул раскаленный золотой шар. Сара перегнулась через перила и неотрывно следила за его зыбким отражением в воде. Если бы можно было побежать по бесконечной лучезарной дорожке! Бежать долго-долго, пока луч не приведет домой, в родную, милую сердцу Англию! Трудно признаться самой себе, но Джордан оказался прав. С самого начала поездка была обречена на провал.

Отвратительный капитан лишь ухудшил положение. О, как весело он, должно быть, смеялся, едва за ней закрылась дверь!

Надо же было уступить этим варварским поцелуям! Ее слабость наверняка доставила злодею немало удовольствия! Вместо того чтобы отстаивать права женщин, представительница Дамского комитета позволила по отношению к себе открытое неуважение и бесцеремонность. Злоумышленнику удалось успешно сбить ее с толку – в собственных корыстных и низменных целях.

Говорить о каком-то влечении просто смешно. Это он дал понять совершенно ясно, сначала в своей каюте, а потом и на глазах у всей команды, когда распорядился ее судьбой с такой легкостью, словно она представляла собой обычную пиратскую добычу, которую требовалось поделить! Сначала негодяй заставил ее растаять и сдаться, а потом, ни секунды не сомневаясь, пообещал отдать первому, кто попросит. Подлец! Низкий, отвратительный интриган! Как же она его ненавидит!

– Мисс Уиллис! – Сара обернулась и увидела Луизу Ярроу. Та осторожно пробиралась между сидящими женщинами, которые предпочли ужинать прямо на палубе. В одной руке Луиза держала миску с тушеным мясом, в другой – чашку с водой, слегка сдобренной ромом. – Вам необходимо поесть, – заявила она тоном гувернантки, который в данных условиях считала самым подходящим, и протянула миску. – Нужно поддерживать силы.