Chapter XI
PRINCE CHARLES EDWARD STUART
I here was news at last of the Chevalier de St Georges.
He had arrived on French soil, and the Court prepared itself to receive him. Because Britain was an enemy of France at this time a brilliant reception should be given to the young man whom the Hanoverian King in London feared more than any other.
Anne-Henriette’s feelings were a mixture of joy and apprehension. It was so long since she had seen him, and she had imagined his return would be so different from this. She had dreamed of his coming to France as the heir to the throne of Britain to ask the French King for the hand of his daughter.
This was quite another matter and she was unsure of her father’s real feelings towards the young Prince. This welcome was extended, it was true, but was it because he was fond of Charles Edward, or as a snub to his enemy across the water?
Politically it was an advantage to shelter one who laid claim to an enemy’s crown. Was that why her father had ordered that a grand welcome should be given the young man?
She had not dared speak to her father of possible marriage. He did not like to think of the marriage of his daughters. If the subject were raised he would frown and say: ‘They are young yet.’ He often talked of Louise-Elisabeth in Spain. ‘What good has that marriage brought her?’ he demanded. ‘We might have kept her at home with us. I like to have my daughters around me.’
Adelaide came to her sister. She wanted to talk secrets, so in her imperious way she ordered the attendants out of the room.
Adelaide was very pretty. People were right when they said she was the prettiest of the Princesses. But sometimes there was a wildness in her expression which seemed a little alarming to gentle Anne-Henriette.
She retained much of the waywardness of her early childhood when, after she had been allowed to stay at Versailles while her younger sisters had been sent to Fontevrault, she had been rather spoiled by her father and the rest of the Court who thought they could seek Louis’ favours through his favourite daughter.
Anne-Henriette had seen Adelaide lie on the floor and kick when she could not get her own way, which was very distressing to the servants, who were afraid of offending her. When Anne-Henriette had pointed this out to her, Adelaide had looked astonished. ‘How else should I get what I wanted?’ she demanded.
One could never be quite sure what Adelaide would do next. She had the maddest ideas and never paused to consider them very seriously before trying to put them into action.
Anne-Henriette, contemplating that occasion a few years ago when her young sister had really intended to run away from Versailles and join the army, trembled for her future. Only Adelaide could be so brave and so innocent, so wildly imaginative and so utterly ignorant.
Adelaide had heard much talk of the English who, although the Austrians were the most detested of France’s enemies, were the most feared.
‘I hate the English,’ she declared to her gouvernante. ‘I hate them more than anyone in the world, because they make my Papa anxious.’
She had sat intent while with her gouvernante she read the story of Judith, the beautiful daughter of Merari who, fascinating Holofernes, lured him to her bed and when he slept killed him.
After reading that she went about for some days, obviously brooding, so that everyone asked: ‘What is wrong with Madame Adelaide?’
But she told no one what was going on in her turbulent brain, and a few days later Adelaide was missing.
There had been great consternation at Court. All sorts of theories had been brought forward. One was that Adelaide had been kidnapped. The King’s daughter, stolen from Versailles under the very eyes of the Court!
All Paris was angry. This child, this beautiful Princess, to be lured from her home. For what purpose? It was said that she had been stolen by France’s enemies, that she would be held for a ransom. The distracted King sent out search parties and himself joined in the search.
And then . . . Adelaide was discovered on the road not far from Versailles itself.
She was brought back, to the joy of the family and France, but much to her disgust.
She had tried to elude her captors, commanding them to leave her, declaring that she had work to do and ordering them to stand aside.
But on such an occasion even the imperious Adelaide could not have her way, and she was taken back to the Palace.
The King embraced her; she clung to him because he was the one person whom she could not resist. In her eyes he was perfect, and she made no secret of her love for him.
‘But why did you cause us this anxiety?’ asked Louis. ‘How could you? My child, did you not consider how anxious we were?’
‘It was to be a secret until it was done,’ she told him. ‘I was going to bring the King of England to you . . . in chains, Papa.’
Her eyes flashed, and it did occur to those watching that perhaps Madame Adelaide was a little unbalanced.
‘But, my dear, how could you, a little girl, do that?’
‘I was going to be like Judith. She did it. Why should not I? She did it with Holofernes, but I would have done it with all the English lords except the King, for then he would have been alone without anyone to help him, so I should have had him put in chains and brought to Your Majesty. You would not have been annoyed with me then, Papa, would you?’ she turned to scowl at those who had brought her to the King. ‘But these people brought me back. They should be put into dungeons, Papa, because it is due to them that the English are not beaten.’
The King shook his head and looked at her, half amused, half exasperated.
‘But how did you propose to conquer the English?’ he asked.
‘It is easy. I should invite all the lords to sleep with me . . . not together of course, that would have been folly.’
‘I . . . I should hope so,’ said the King weakly.
‘One by one,’ she confided, ‘and then . . . when they were asleep I should simply have cut off their heads.’
There was a titter from the courtiers. ‘My dear child,’ said the King, ‘it would perhaps have been more seemly to challenge each in turn to a duel.’
She considered this, smiling to see herself, sword in hand cutting off English head after English head. ‘But no, Papa,’ she said at length. ‘You know you have forbidden duelling; therefore it would be sinful to fight duels.’
The King looked at his daughter helplessly. He wondered then whether her education had been in the best possible hands. Perhaps it had been unwise to allow her to stay at Versailles when her sisters were in the care of the nuns, and to have given way to her on so many occasions.
She was twelve years old when she had planned to lure the English to her tent and cut off their heads one by one. Perhaps, thought Anne-Henriette, at twelve she should have had a more practical outlook, a more balanced knowledge of the world.
That had happened a few years ago, and now Adelaide was considering what the return of Charles Edward Stuart was going to mean to Anne-Henriette.
Adelaide stood before her sister in her rose-tinted dress which was embroidered with gold-coloured stars.
‘What is going to happen when he comes to Versailles?’ asked Adelaide.
‘I do not know,’ Anne-Henriette replied.
‘I wonder whether you will be allowed to marry him.’
‘I do not know.’
Adelaide murmured. ‘I do not think you will be, Anne-Henriette.’
The elder Princesse shook her head. ‘I have come to believe that in love I am ill-fated.’
‘First Chartres, and now Prince Charles Edward. Why, sister, you are indeed unfortunate. I tell you what I would do, were I in your place. I would sell all my jewels and lay my hands on other people’s, and one night I would leave the Palace and go with him to England.’
‘And invite all the great captains to my couch, that I might cut off their heads?’ said Anne-Henriette with a smile.
‘Well,’ Adelaide defended herself, ‘it would be better than staying here to mourn. I will tell you something, sister. Even if the Prince came back as heir to the throne of Britain, Papa would not consent to your marriage.’
‘Oh, but then everything would be so different. Then all our troubles would be over.’
Adelaide looked grave. ‘No, Anne-Henriette. Even then Papa would not agree to your marriage. He will never agree to any of us marrying.’
‘That’s nonsense. We have to marry one day. Louise-Elisabeth married.’
‘And Papa is continually regretting it.’
‘That is because she has not yet had all the honours he wished for her.’
Adelaide shook her head and her wild eyes looked cunning. ‘Oh, no.’ She laughed suddenly. ‘Our sister is very beautiful, they say. And, do you know, Papa is very pleased when he hears of her beauty. He was furious though when he was told of a certain scandal in which our sister was involved.’
‘Adelaide . . . Adelaide . . . what’s going on in your head?’
‘You need not look at me like that. I know more about affairs than you do. I know more about Papa. I know more about him than anyone else in the world. I’ll tell you why. It is because I love him. Nobody loves him as I do. He is the most handsome man in the world. There is nobody I would want to marry but Papa.’
‘You talk like a baby, Adelaide. Only children want to marry their parents.’
‘And you . . . you,’ cried Adelaide, ‘you think as you have been taught to think. Why should not parents love their children more than anyone in the world? They belong to each other. I love the King. I will never love anyone as I love him. And he loves me . . . and you, and Louise-Elisabeth too. That was why he was so angry when he heard that she had a love affair with the Ambassador, Monsieur de Vaureal.’
‘Naturally he was angry. He would be sorry if scandal touched any of us.’
‘But Papa’s anger is different from that of our mother. Do you not know?’
‘Adelaide, what nonsense is in your head now?’
Adelaide had become haughty, full of dignity, as she could without a moment’s warning.
‘If you will not listen, then do not do so. I will say this: Papa will never agree to your marriage with Charles Edward . . . nor to anyone else. Nor my marriage either.’
With that Adelaide inclined her head and walked with the utmost dignity from the room.
They danced – Anne-Henriette and Charles Edward Stuart – at the ball given at Versailles in his honour.
He looked older, but he was still very attractive and, in scarlet velvet and gold brocade, his person dazzling with jewels, he looked more like a powerful visiting prince than an exile.
In attendance were a few – a very few – Scottish noblemen who behaved as though they were his pathetic little court. He had his servants attired in the royal livery of Britain and he wore the Order of St George.
As their hands touched in the dance, Anne-Henriette’s anguished eyes met his; he had changed, she knew. This was not the idealistic Prince whom she had loved in the early part of 1745. Even the way he looked at her had changed. Was there a certain speculation in his eyes?
Was he thinking: What hope of marrying the girl? How much help would the King of France be prepared to give to his daughter?
Anne-Henriette was gentle, but that did not mean she was lacking in perception. She saw those looks.
She said: ‘I hear my father has put a house in Paris at your disposal.’
‘In the Faubourg St Antoine,’ he said. ‘His Majesty is generous. There is an allowance to go with the house. So you see, Madame Anne-Henriette, I shall have time to make further plans.’
‘You are making those plans?’ she asked eagerly.
‘One always makes plans.’
‘In your position . . . yes.’
‘It is the greatest regret to me that I have to return thus.’
‘I had such high hopes. You were so near London.’
He shook his head sadly and she thought of the romantic stories she had heard of his adventures in the Island of Skye.
‘News was brought to us from time to time,’ she told him. ‘Your friend Flora MacDonald . . . she . . . she was very good to you.’
‘I owe her my life,’ he said, and for a moment it seemed as though the young Prince had taken the place of this disillusioned man.
He was thinking of Flora, the bravery, the resource of Flora; he was thinking of himself, almost suffocated by the garments of a serving maid – Plump Betty Bourke, maid to Flora MacDonald. And thus they had come through dangers together.
"Louis the Well-Beloved" отзывы
Отзывы читателей о книге "Louis the Well-Beloved". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Louis the Well-Beloved" друзьям в соцсетях.