— Я знала, что это вы, — отмахнулась Нелл. — А эта штука и так закрывает все, что у меня имеется. Подумаешь, большое дело.

Гейб пожал плечами и растворился в ночи. Нелл щелкнула замком, поднялась наверх и забралась в постель к Мар-лен. Та взглянула на нее с невообразимой болью в глазах.

— Ах да, я и забыла, что должна тебе галету.

Нелл вытащила из кармана галету и протянула таксе. Та набросилась на сухарик, словно умирала с голоду.

— Прости, что задержалась, — смутилась Нелл. — Босс явился. Прекрасно выглядит, надо отметить. А я в старой пижаме! Он остался недоволен. Может, купить несколько новых? Пошикарнее?

Марлен скорчила презрительную мину.

— Ты права. Очень сомневаюсь, что он еще раз осмелится показаться здесь в такой час. — Она достала из кармана новую галету. — Хочешь?

Марлен с высокомерным видом отвернулась.

— Не хочешь, не надо, — заявила Нелл.

Марлен тут же взяла галету, легла на спину и тоскливо уставилась в потолок.

— Жуй, — посоветовала Нелл.

Марлен перекатилась на живот, съела галету и тяжко вздохнула.

Нелл похлопала рядом с собой:

— Иди сюда, крошка.

Марлен вытянулась, внимательно рассмотрела предлагаемое место и снова легла.

— Спасибо и на этом. — Нелл подтянула плед к себе.

Марлен испустила протяжный вздох, медленно подняла длинное тельце, сделала несколько шагов и упрямо плюхнулась на плед, но поближе к животу Нелл.

— Разве так не лучше?

Марлен зевнула.

Нелл восприняла это за знак согласия.

— Мы гордые, независимые женщины, Марлен, — сказала она, гоня мысли о Гейбе, окруженном мраком, опасном и манящем. — И никакие мужчины нам ни к чему.

Марлен послала ей взгляд, полный пренебрежения, зарылась мордочкой в плед и заснула.

Глава 9

— Спасибо, — вежливым тоном отозвался Гейб, когда Нелл на следующее утро принесла ему пакет.

Сегодня на ней был ярко-голубой свитер с короткой темно-синей юбкой: ничего похожего на серые костюмы строгого покроя, в которых она щеголяла до сих пор, и уж, конечно, не на тонкую фланелевую пижаму, в которой встретила его вчера ночью. Черт возьми, теперь он никогда больше не сможет смотреть на нее без задней мысли о плюшевых осликах с розовыми бантиками на хвостах. А теперь она еще и вырядилась! Насыщенная голубизна оттеняла медь волос, а короткая юбка открывала точеные ноги.

— Какой-то парень только сейчас доставил это, — сообщила Нелл.

Он мгновенно забыл о ее ногах и взялся за пакет.

— Передайте Райли, что он у меня, — попросил он, разрезая бумагу.

— Что это?

— Протокол полиции по делу о самоубийстве Хелены Огилви и снимки с места происшествия.

— Вот как, — только и сказала Нелл и отправилась к Райли.


Гейб отложил документы и взглянул на кузена:

— Что-то тут не так.

Райли в удивлении вскинул брови:

— Марджи говорила по телефону с Тревором, когда мать пустила себе пулю в лоб. Пистолет был в доме много лет. Наконец, она оставила записку. Что тебя не устраивает?

Гейб упрямо тряхнул шевелюрой. Ему очень хотелось, чтобы самоубийство оказалось подлинным, но теперь он не был ни в чем уверен.

— Не нравится мне, что Тревор говорил с дочерью как раз в тот момент, когда бывшая жена спустила курок. Подозрительное совпадение. Я вообще не люблю совпадений, но от этого просто разит преступлением.

— Не нахожу, — возразил Райли. — Марджи объясняла отцу, что мать ведет себя странно, и он потребовал отвезти ее в больницу. Вполне логично.

— Он позвонил. Как раз в нужное время.

— Может, Хелена подслушала их разговор через отводную трубку и решила, что не позволит упрятать себя в больницу.

— Ценой самоубийства?

Райли пожал плечами: мол, кто ее знает.

Гейб подтолкнул к Райли фотографии. На них нельзя было смотреть без содрогания. Хелена в дорогом шелковом костюме, более уместном на приеме или за карточным столом во время партии в бридж, лежала на полу гаража. Пухлые ручки в бриллиантах беспомощно раскинулись поверх застарелых масляных пятен.

— Хорошенько изучи снимки. Возьми показания у Джека Дайсарта. Клянусь Богом, ему что-то известно.

— А может быть, и нет, — уперся Райли. — Я голосую за самоубийство.

— Тогда обратимся к независимому мнению. — Гейб позвонил Нелл.

— Больше никаких расспросов Марджи. Я наотрез отказываюсь, — объявила она, войдя в кабинет.

— Подойдите, пожалуйста, — попросил Гейб. — Взгляните на это.

Нелл обогнула стол, заглянула через плечо Гейба и отшатнулась:

— О нет!

— Не будьте кисейной барышней, — одернул ее Гейб.

— Нечего совать мне под нос подобные гадости! — отрезала Нелл. — Предупреждать нужно.

— Это Хелена Огилви, — терпеливо объяснил Гейб.

— Я так и поняла. Дырка в голове, у кого же еще?

— Она написала три предсмертные записки, две выбросила в корзинку для мусора, одну оставила на туалетном столике, надела шелка и драгоценности, расколотила весь фарфор, поговорила с дочерью, пошла в гараж и застрелилась. Как вам такая история? — спросил Гейб.

— Я бы никогда не покончила с собой, будь Джейс дома, — без заминки ответила Нелл. — Нельзя так поступать со своими детьми.

— Всякое бывает, — философски заметил Райли. — Не говоря уже о том, что у нее явно поехала крыша. Взять хотя бы фарфор.

— Нет, историю с фарфором я как раз понимаю, — отмахнулась Нелл. — В этом нет ничего безумного. А вот наряжаться перед смертью…

— В этом тоже нет ничего из ряда вон выходящего, — сказал Райли. — Обычно самоубийцы стараются предстать пред Господом в лучшем виде.

— И это все? — разочарованно протянул Гейб. — Больше вас ничего не настораживает?

Нелл ощутила досаду.

— Видите ли, я лично не знала Хелену. По слухам, она не отличалась большим умом, тем не менее слыла приятной собеседницей, она просто не смогла оправиться после ухода Тревора, что, согласитесь, не редкость.

Она выглядела настолько несчастной, что Гейб пожалел о своей жестокой настойчивости.

— Похоже, ты потрясена. — Райли, подавшись вперед, взял одну фотографию. — Ладно, начнем сначала. Что в этом кошмаре вы оба находите неестественным? Говорите прямо, какими бы идиотскими ни казались ваши заключения.

— Застрелиться в шелковом наряде? В гараже? Не могу выбросить из головы масляные пятна на полу, — начал Гейб. — Она вполне могла запереться в ванной. Гараж — не очень подходящее место для сведения счетов с жизнью.

— Может, не хотела пачкать кровью ванную, — предположила Нелл, морщась.

— Согласен, — кивнул Райли. — Она и в голову прицелилась, чтобы костюм остался чистым.

— И все-таки, — не унимался Гейб. — В гараже так холодно. Могла бы потеплее…

Он осекся, заметив, что Нелл пристально смотрит на фотографию: крупный план входного отверстия пули.

— Хватит, — сказал он и перемешал снимки. Нелл упрямо не сводила взгляд со страшного изображения.

— Где серьги? — спросила вдруг она.

— Что? — удивился Гейб.

— На ней нет серег. — Нелл сглотнула. — Марджи сказала, что мать была увешана драгоценностями.

— А кольца с бриллиантами? — напомнил Гейб. — Вот три кольца: обручальное и венчальное на левой руке и с бриллиантами в круге на правой.

— Недостаточно, — покачала головой Нелл. — Хелена обязательно надела бы серьги. Кроме того, бьюсь об заклад, на ней было колье, а может, браслет или брошь. — Она перебрала снимки и вытащила один. — Пожалуйста, брошка с точно такими же бриллиантами в круге, как и кольцо. Не могла она обойтись без серег, точно.

— Какой кошмар! — Райли ткнул пальцем в кольцо на правой руке Хелены.

Кольцо представляло собой плоский круг с бриллиантами и отверстием посредине. Шинка[16] под кругом не проходила. Такое не каждый ювелир придумает.

Гейб присмотрелся к фотографии. Нелл облокотилась на его плечо. Кольцо было чересчур мало для толстого пальца Хелены, и белая плоть выпирала в центре усыпанного бриллиантами круга.

— Уродство, — согласилась Нелл. — И кому стукнуло в голову выдумать такое? Ну, круглая брошка это еще так-сяк. Но кольцо?

— Часть гарнитура? — предположил Райли. — Как дополнение к кольцу?

— Спросите у Марджи, — велел Гейб секретарше.

— Ни за что. Если это кольцо — часть гарнитура, есть другие способы выяснить. Я больше не желаю ее расстраивать.

— А может, она просто забыла серьги, — неуверенно сказал Райли.

— Может быть. — Гейб выдвинул ящик стола и достал телефонный справочник. — Возьми этот снимок и обзвони ювелиров, работавших до семьдесят восьмого года. Поговори с самыми старыми служащими: вдруг кто-то узнает кольцо.

Он нашел нужную страницу и набрал номер.

— Кому вы звоните? — поинтересовалась Нелл.

— Роберту Пауэллу.

— Кому? — переспросил Райли.

— Копу, что вел дело Хелены. По-моему, нам пора поговорить.


Через час в офисе появилась Лу.

— Отец на месте. Только не раздражай его, у него нынче тяжелый день, — предупредила Нелл.

— Никого я не собираюсь раздражать. Наоборот, решила остаться дома и идти в колледж.

— В самом деле? — удивилась Нелл. — Что ж, мы крайне тебе признательны. Что заставило тебя изменить планы?

— В какой-то степени вы! — улыбнулась Лу. — Спасибо.

— Я?

Лу, не удостоив ее ответом, прошла к отцу. Перед тем как дверь закрылась, Нелл услышала:

— Хорошие новости, папочка.

— Я не виновата, — сообщила Нелл компьютеру. Три раза она видела Лу и едва успела перекинуться с ней парой слов, поскольку Джейс…

О нет! Только не Джейс! Они начали встречаться. Джейс, как обычно, порвет с ней, Лу будет в отчаянии, потому что какая девушка не придет в отчаяние, потеряв Джейса? Тогда Гейб…

Нелл схватила трубку, позвонила на квартиру Джейса и нарвалась на автоответчик.

— Это твоя мать, — прошипела она. — Если встречаешься с Лу Маккена, немедленно прекращай. Я не шучу. — И, прежде чем отключиться, добавила: — Я тебя люблю. — Потом швырнула трубку на рычаг.

Из кабинета вышла улыбающаяся Лу, кивнула Нелл и прошептала:

— Он просто счастлив. Просите у него чего хотите.

— Только скажи, что речь шла не о Джейсе, — взмолилась Нелл.

Улыбка Лу стала шире.

— Мне вовсе не обязательно ехать в Европу. Все, что мне нужно, я получила здесь. Честно говоря, вы много потрудились, чтобы вырастить настоящего мужчину. Прекрасная работа.

— Мальчика, — поправила Нелл. — Он мальчик. Вы еще дети.

Лу вздохнула:

— Ох уж эти родители. — Помахав на прощание, она вылетела из офиса.

— О Боже, — пробормотала Нелл.

— Что случилось? — озабоченно спросил Гейб.

Нелл подскочила на добрый фут.

— Вечно вы подкрадываетесь!

— Я просто хотел поблагодарить вас, — озадаченно пояснил Гейб. — Лу сказала, это вы отговорили ее от поездки в Европу.

— Неправда! — возмутилась Нелл. — Абсолютная ложь! Я не имею к вашей дочери никакого отношения.

— Ладно-ладно. Почему вы так раздражены?

— Вовсе нет. Сижу себе и печатаю. Идите работайте. — Она склонилась над компьютером.

— Послушайте, я благодарен вам за то, что вы сумели убедить Лу остаться дома.

— Ничего подобного, — возразила Нелл, не поднимая головы. — Только не я. Уходите. Вы меня отвлекаете.

— Когда-нибудь вы расскажете мне, как все получилось. «Ну да, через труп моего сына!»

— Ну, будь по-вашему. Кстати, завтра в девять у меня свидание с Робертом Пауэллом.

— Понятно. — Нелл открыла файл и зафиксировала предстоящую встречу босса.

Остаток дня она провела в делах, гоня мысли о Джейсе и Хелене.


К тому времени, как она добралась домой, нервы у нее были на пределе. Пришлось сидеть с собачкой на коленях, пока не полегчало. Теперь она искренне не понимала, как люди могут жить без собак. Она даже перестала чувствовать себя виноватой перед Фарнсуортом, вынужденным влачить жалкое существование без Марлен. Недаром он называл ее сучкой! Наверняка не слишком любил.

Марлен жалобно застонала, и Нелл пожаловалась ей, как подружке:

— Знаешь, мне тоже сегодня пришлось нелегко. Галету?

Немного позже, когда она резала сладкий перец, поминутно кидая в рот сочные ломтики, позвонил Джейс:

— У меня какое-то бредовое сообщение от тебя на автоответчике. Ты что, заболела, или как?

— Нет, но попаду в больницу, если не будешь держаться подальше от Лу! — рявкнула Нелл. — Повторяю, мне не до шуток, с ее отцом шутки плохи. У него полно пистолетов, черт побери!

— Ма! Остынь! Это дело мое и Лу.

— Да, до тех пор, пока ее отец не узнал. Потом все твои дела закончатся в больничной палате.

— В таком случае не говори ему, — преспокойно посоветовал Джейс. — Вечно ты волнуешься по пустякам.

— Вряд ли это можно назвать пустяками, — парировала Нелл, но, повесив трубку, оглядела свою уютную кухню и подумала: «А вдруг можно?»