– Я тут, в общем, для того, чтобы стать похожей на нее, – она ткнула вилкой в сторону Сильвии, а потом, уже с набитым ртом, блаженно улыбнулась. – Я уже забыла, что можно получать от еды такое удовольствие!


Некая особа, важно именуемая «мастер маникюра», укрепляла на пальцах Сильвии накладные ногти, в то время как Марла не без душевной боли расставалась с собственными длинными ухоженными ногтями.

– У меня руки теперь ни на что не похожи, – стонала она. – Не пальцы, а обрубки какие-то. И кольцо обручальное смотреться не будет…

Но Сильвия чувствовала себя не лучше.

– Неудивительно, что ты не можешь играть! – воскликнула она. – Как ты умудряешься делать массаж с такими ногтищами? Да с ними вообще ничего невозможно делать, – она с явным неудовольствием смотрела на свои новые «ноготки», сильно смахивающие на когти вампира.

– Это умение дается от природы, – самодовольно изрекла Марла. – Когда я нажимаю на биоактивные точки, люди просто встают!

– Как же они могут встать, если ты им массируешь ноги? – пустила шпильку Сильвия.

– Я говорила метаболически, – гордясь своими познаниями, заявила Марла, даже не догадываясь, что имеет в виду метафору.

Сильвия только вздохнула. Периодически она начинала сомневаться в успехе своего предприятия.


Они снова сидели за столом в общем зале. Эти совместные обеды больше и больше тревожили Сильвию: все, без исключения, измученные диетой женщины завидовали Марле и презирали ее, причем некоторые открыто высказывали свое пренебрежение. У них слюнки текли при виде того, как Марла с неописуемой скоростью расправляется со своим обильным обедом.

Для Сильвии закончилась наконец, пытка, коктейлем. Ей теперь приносили крошечную порцию салата, кусочек рыбки и три маленькие вареные морковки. Разговор за столом постоянно крутился вокруг еды. Женщины горячо обсуждали блюда, которые собирались готовить ко Дню Благодарения или хотели бы увидеть в этот момент на своих тарелках. Сильвия старалась заставить себя не слушать: ее желудок слишком громко откликался на эти крики души.

– Хочу сбросить еще пару килограммов и потом уеду отсюда, – делилась своими планами толстуха из Нью-Йорка. – Но как только выдам замуж дочь, зайду в кондитерскую и съем целый тыквенный пирог. Вот уж отведу душу!

Сильвия поражалась, насколько все здесь были одержимы мыслью о еде. Впрочем, она и себя ловила на том же.

– Вы знаете, что хорошо подать на День Благодарения? – обратилась к Сильвии сидевшая рядом с ней пышная блондинка. – Цукаты, но не с зефиром, а со взбитыми сливками.

– Правда? – разыграла удивление Сильвия.

Со взбитыми сливками она бы, наверное, сейчас съела и древесные стружки.

Женщины за столом, продолжая разговаривать, не отрывали между тем взглядов от тарелки Марлы. Такое изобилие и разнообразие было только у нее, другие уныло гоняли по тарелке уже успевшую стать ненавистной морковку. Возможно, у Марлы и имелись теории насчет еды, но ела она, тем не менее, с такой быстротой, как будто кто-то собирался у нее все это отнять. Наконец она остановилась на минуту, перевела дух и жестом подозвала женщину, разносившую еду.

– Можно еще масла? – попросила она.

– Как ей удается столько есть и сохранять фигуру? – выразила всеобщее недоумение сидевшая в конце стола дама с массивными бедрами.

Блондинка, соседка Сильвии, решила прояснить ситуацию. Она была новенькой и не успела еще войти в курс дела.

– Ты здесь за что? – спросила она Марлу, как будто они были в тюрьме. – Наверное, ты сюда приехала за компанию со своей близняшкой? Учти, если не перестанешь трескать за двоих, скоро опять сюда попадешь, но уже одна.

Сильвия приняла эти слова к сведению и в душе порадовалась. Значит, ее уже принимают не за мать Марлы и даже не за старшую сестру, а за сестру-близнеца. Марла и Сильвия переглянулись, а блондинка, которая оказалась очень общительной и, судя по всему, безумно скучала в клинике, продолжала:

– Хотите, расскажу забавную историю? Сильвия и Марла одновременно подняли головы, и их соседка воодушевилась:

– У одного миллионера было три подружки, и он никак не мог решить, на которой из них жениться.

Теперь ее стали слушать все. Блондинка пригнулась к столу и заговорщически понизила голос:

– Он дал каждой по миллиону и сказал, что они могут поступить с деньгами как захотят. Женщины не знали, что он таким образом их проверяет. – Сильвия с Марлой не сводили глаз с блондинки, и та явно наслаждалась общим вниманием. – Так вот, первая накупила себе всякой всячины, вторая положила деньги в банк, а третья выгодно вложила свой миллион в какое-то предприятие. Как вы думаете, которая стала женой миллионера?

Сильвия и Марла переглянулись.

– Та, что удвоила капитал, – предположила Сильвия.

– Нет, глупышка, – сказала умудренная опытом Марла. – Он выбрал ту, у которой больше сиськи!

14

Боб не мог припомнить, когда ему в последний раз приходилось так отвратительно питаться. Такого не было даже во время учебы в колледже или в спортивных школьных лагерях. Если за последние десять дней он и съел что-то несвежее, то даже не заметил этого – за исключением, пожалуй, вчерашнего салата.

В этот вечер Боб и Джон решили поужинать в ресторане. Они ехали на Прелестной Малютке, хотя долговязый Джон чувствовал себя в почти игрушечной машине не совсем уютно. Но сейчас, когда Сильвия уехала, и Марлы тоже не было в городе, для Боба было бы слишком большим испытанием еще и пересесть на другую машину.

– Хочешь что-нибудь из итальянской кухни? – – спросил Джон.

– Нет, у меня это уже было на завтрак.

– Кто же ест на завтрак итальянскую еду?

– Итальянцы, – мрачно пошутил Боб. – Слушай, я уже почти две недели живу на готовых обедах. Сегодня утром съел два куска холодной пиццы.

– Это тебе наказание за то, что изменяешь жене.

– Нет, сейчас нет.

– Ты что же, порвал со своей «розовой голышкой»? – оживился Джон.

– Почти.

– Что значит «почти»? Здесь может быть два варианта: или «да», или «нет».

– Необязательно, – возразил Боб. – Я же тебе говорил, это не делается так быстро. Сейчас она просто на время уехала. Что-нибудь китайское хочешь? – предложил он, когда они поравнялись с китайским рестораном. – А впрочем, они сменили вывеску и готовить стали значительно хуже.

Джон осуждающе покачал головой:

– Знаешь, друг, тебе бы надо больше заботиться о своем браке, а не о еде.

– Не беспокойся, я об этом позабочусь.

– Что-то ты не торопишься… Наверное, тебе вообще не стоило тогда жениться, – заметил задумчиво Джон. – Если бы ты в выпускном классе не проявил такой прыти, Сильвия была бы теперь моей женой.

– Это было бы ужасно! – откликнулся Боб. – Всего десять дней, как она уехала, а весь дом уже вверх дном. Мне ее страшно не хватает.

– А когда ты у своей «розовой голышки», ты тоже о Сильвии скучаешь?

– Там я вообще ни о чем не думаю, там мне не до этого.


– Знаешь, – начал Джон, – мне кажется, пришло мое время. Может быть, я смогу оценить то, что ты не в состоянии. Я представляю, как Сильвии одиноко по ночам. Она могла бы быть в это время со мной…

Боб бросил удивленный взгляд на Джона. Тот сидел, неудобно скрючившись, поскольку не мог как следует вытянуть свои длинные ноги.

– Уж не хочешь ли ты увести у меня жену?

– Угадал, – отрезал Джон. – Кстати, кто ее у кого увел, это еще большой вопрос.

Некоторое время они ехали молча.

– Как насчет бифштекса? – нарушил молчание Боб, сворачивая с дороги на стоянку у ресторана «Голодная корова».

– Жирный сочный бифштекс? – поразился Джон. – Что я слышу? Тебе, мой дорогой, надо срочно проверить холестерин.

Он начал медленно разгибаться, собираясь выйти из машины, и напоминал в этот момент складную фигурку из бумаги. Они направились по дорожке к ресторану, и Джон заметил, похлопав Боба по плечу:

– А ты действительно легкомысленно относишься к своей жизни.


Боб рухнул на постель, чувствуя неприятную тяжесть в желудке. И зачем только он съел целиком этот бифштекс? Лежа он стащил с себя брюки, но на то, чтобы снять рубашку, сил уже не хватило. Боб решил, что вполне может поспать и так, если вообще ему удастся уснуть. В последнее время он спал очень плохо.

Так долго спать одному ему не приходилось, наверное, еще со студенческих времен. И его это совсем не устраивало. Кроме того, он привык, что в спальне всегда чисто и уютно, теперь же она не радовала порядком. Он уже неделю не стелил постель, простыни сбились и нуждались в замене. По всей комнате грязными сугробами лежала его нестиранная одежда, оба ночных столика были завалены газетами и корреспонденцией, на полу валялось еще полно всякой всячины. Боб не понимал, откуда только что берется. От такой картины Сильвия наверняка упала бы в обморок. Он дал себе слово утром навести порядок – если, конечно, удастся пережить ночь.

Боб застонал и повернулся на бок. Он как раз собирался погасить свет, когда зазвонил телефон. Боб протянул руку, но телефона на обычном месте не оказалось. Он нашел его не сразу – на полу у ножки кровати, – и телефон успел прозвонить три раза, прежде чем Боб до него добрался.

Кто мог звонить в такой час? Боб решил, что это могла быть только Сильвия. Он снял трубку и снова мешком повалился на постель.

– Привет, милая, я дома, – сказал он.

Его усилия были вознаграждены – в трубке действительно послышался голос Сильвии:

– Сейчас – дома, а где ты был до этого?

Я весь вечер не могла тебя застать. Свидание с подружкой?

– Свидание с твоим другом, – проворчал Боб. – Джон заставил меня поехать с ним в «Голодную корову» и целый вечер только и говорил, какая ты замечательная. Просто все уши мне прожужжал!

– Вот я тебя и поймала, – поддразнила его Сильвия. – Никогда не поверю, что Джон заставлял тебя есть бифштекс. Это при твоем холестерине! И лотом, сомневаюсь, что он говорил обо мне больше получаса.

– Сдаюсь, ты права и в том, и в другом, – рассмеялся Боб, поглаживая свободной рукой живот. Ему стало лучше: было приятно чувствовать, что тебя понимают.

– От меня ничто не укроется! – усмехнулась Сильвия.

Боб ответил не сразу. В последнее время ему стало казаться, что Сильвия начинала что-то подозревать… но нет, ему не хотелось даже думать об этом.

– Как Элен?

– Кто? Ах, Элен… У нее все хорошо, и у меня тоже.

– Но если у нее все нормально, тогда возвращайся, – предложил Боб.

– Нет, еще не все, – ответила Сильвия. – Дело не только в Элен, я тут тоже кое-что успела сделать.

– Ты шутишь? – Боб хотел подняться, но желудок опять свело. – Тебе ничего не нужно было делать. Ты и без того отлично выглядела.

– А сейчас выгляжу еще лучше. Кстати, Элен, к сожалению, не сможет приехать к нам на праздник. От детей есть что-нибудь?

Боб не успел ответить: загудел его сотовый телефон.

– Подожди минутку, – сказал он. – Мне еще кто-то звонит.

– Так поздно? – удивилась Сильвия.

– Может быть, это кто-то из детей? – буркнул Боб, хотя сильно в этом сомневался.

– В такое время? – забеспокоилась Сильвия. – Они никогда не звонят ночью, только если что-нибудь серьезное.

– Подожди, – Боб приложил к уху другую трубку, а первую положил рядом с собой и зажал рукой микрофон.

– Привет, любимый, – заворковала ему в ухо Марла. – Я оставила бабушку и пришла сюда позвонить тебе.

– Марла… – Боб помолчал. – Я так по тебе скучал! Не верю, чтобы у твоей бабушки не было телефона. – Он почувствовал на верхней губе капельки пота. – Не клади трубку, крошка, мне еще звонят.

Он снова взял первую трубку и весь похолодел: вдруг Сильвия все-таки что-нибудь услышала? Но его страхи оказались напрасными.

– Ну что? Это звонила Рим, и? Она снова решила поменять специализацию? У нее все нормально?

– Нет. То есть я хотел сказать, что это не Рини.

– Тогда кто? Кении? У него опять нелады с соседом по комнате?

– Нет, это деловой звонок по поводу продаж. Помнишь, один постоянный клиент заказывал у меня машину ко дню рождения сына. Ты не могла бы еще подождать? – заторопился Боб и снова отложил трубку, не давая ей время ответить: он должен был обязательно узнать, когда возвращается Марла.

– Алло, – приглушенно сказал он, хватая сотовый телефон.

– Послушай, милый, у меня не мешок денег, чтобы так их тратить, – заявила Марла. – Не посылать же мне счет на твой адрес! Очень нужно тебе звонить, чтобы слушать тишину…

– Я сейчас не могу разговаривать, – объяснил тишину Боб. – Когда ты приедешь? – он чувствовал, что желудок снова взбунтовался, а лоб покрылся холодным потом.

– Хорошенькое дело! Я тащилась в такую даль, здесь и фонарей-то нет, а ты говоришь, что не можешь разговаривать. Бобби, признавайся, ты завел новую подружку?