Вайолет засмеялась, стараясь исправить положение.
– Впрочем, что я знаю о подобных вещах?! – весело воскликнула она. – Выезды в свет, магазины, развлечения – вот и все планы, которые обычно строят леди.
Маркем снова задумчиво посмотрел на нее и наконец улыбнулся.
– Совершенно верно, ваша светлость, – согласился он. – Кстати, о развлечениях. Могу я пригласить вас сегодня на танец?
И он протянул руку к ее запястью, на котором висела бальная карточка. Однако Вайолет быстро отступила от него на шаг.
– Я бы с радостью потанцевала с вами, но у меня все танцы уже расписаны, – сказала она.
Желваки заходили на скулах Маркема.
– Все до одного? Вы не ошиблись?
И он снова попытался дотянуться до ее бальной карточки, однако Вайолет опять отпрянула от него, не желая, чтобы он прикасался к ней.
– Нет, я совершенно уверена в этом. Пятнадцать минут назад по той же причине я вынуждена была разочаровать мистера Хьюза.
Маркем сдержанно поклонился.
– В таком случае, может быть, в следующий раз вы окажете мне честь потанцевать со мной, – сказал он и обратился к герцогу: – Надеюсь, Рейберн, мы встретимся сегодня за карточным столом?
– Непременно. Через минуту я буду в твоем распоряжении. Маркем еще раз поклонился герцогине и отошел от молодоженов.
– Что все это значит? – спросил Адриан жену, как только его приятель оказался на значительном расстоянии от них.
– О чем вы?
– О вас и Маркеме. У меня создалось впечатление, что вы пытались отделаться от него. У вас действительно расписаны все танцы?
– Да, конечно, – ответила Вайолет, хотя знала, что в ее бальной карточке остались еще одна или две незаполненные графы. – От того, что я вышла замуж, у меня не стало меньше поклонников.
– Я не против них, до тех пор пока они будут ограничиваться только поклонением, – сказал Адриан и, вздохнув, продолжал: – Значит, у вас уже есть партнер для танца перед ужином? А я так надеялся, что буду сопровождать вас в столовую и мы сядем рядом за стол.
Вайолет тоже надеялась на это. Как чудесно было бы провести вечер в обществе Адриана, сидя возле него и непринужденно беседуя во время роскошного ужина. Однако она не хотела привлекать к себе внимание окружающих и демонстрировать любовь и привязанность к мужу. Это вызвало бы нежелательные пересуды в обществе.
Вайолет игриво ударила сложенным веером по плечу Адриана.
– Вы же знаете, что этого не стоит делать, – сказала она. – Муж и жена не должны постоянно быть вместе на людях. А вернувшись домой, мы сможем насладиться присутствием друг друга.
Темные глаза Адриана вспыхнули жарким огнем.
– Я ловлю вас на слове, – понизив голос, пробормотал он хрипловато. – Не танцуйте слишком много, чтобы не переутомиться.
Щеки Вайолет порозовели от смущения.
– Постараюсь.
Душу Вайолет переполняла грусть. Она хотела окликнуть его, броситься ему на шею и, спрятав лицо у него на груди, попросить увезти ее домой. Притворство и ложь были ей ненавистны. Даже выдавая себя за сестру, она, находясь один на один с Адрианом, старалась быть самой собой. Но здесь, в обществе, от настоящей Вайолет не оставалось и следа.
Впрочем, у нее сейчас не было времени на размышления и эмоции. Она должна была сделать все возможное, чтобы Адриан гордился ею. Ей нужно было убедительно играть роль Джанет, девушки, которую герцог выбрал себе в жены. Вайолет расправила плечи и, вскинув голову, огляделась. К ней подошел кавалер, ее партнер по следующему танцу. Очаровательно улыбнувшись, она протянула ему руку.
Глава 15
Вайолет захватил водоворот событий. Все последующие дни были наполнены суетой – утренние визиты, завтраки и чаепития с гостями, званые обеды, праздники, увеселения, балы, светские рауты. Она ела мороженое в кондитерской Гунтера, прогуливалась по парку, выезжала в театр и оперу. У нее не было ни одной свободной минуты, чтобы перевести дух. Вайолет танцевала до рассвета, а потом спала до полудня. Она была постоянно окружена толпой подруг и знакомых, которые роились и жужжали вокруг нее, словно пчелы вокруг матки в улье. Джанет наверняка была бы в восторге от такого внимания и поклонения. А Вайолет хотелось забиться куда-нибудь в тихий уголок и отдохнуть там с хорошей книгой в руках. Кроме того, она скучала по Адриану, которого теперь редко видела.
Они жили под одной крышей и спали в одной постели, но почти не общались. Вайолет и Адриан так сильно уставали за день, что, ложась спать, желали спокойной ночи друг другу и тут же засыпали, обнявшись. Правда, если Адриан не был занят, он обычно сопровождал ее во время выездов в свет. Однако, оказавшись среди людей, они тут же расходились и развлекались по отдельности, как это было принято в обществе.
Бывали дни, когда Вайолет вообще не видела мужа. Когда она просыпалась, его уже не было рядом, и лишь примятая подушка свидетельствовала о том, что он спал с ней в одной постели. Встав, Вайолет узнавала от слуг, что герцог уже уехал по делам и будет поздно вечером.
Вайолет хотела поговорить с Адрианом, попросить у него разрешения отказаться от нескольких приглашений, которые она получила, и уговорить его провести вместе наедине хотя бы один день. Однако она знала, что этого не следует делать. Джанет никогда не поступила бы подобным образом. В сельской местности несхожесть сестер была не так заметна, но здесь, в Лондоне, она бросалась бы в глаза.
Потягивая шампанское из бокала, Вайолет рассеянно посматривала через лорнет на пеструю толпу гостей и слушала вполуха остроумную болтовню мистера Монкрифа, белокурого молодого человека, постоянно увивавшегося вокруг нее.
Обведя взглядом зал, Вайолет увидела, что Адриан стоит у противоположной стены и о чем-то оживленно беседует с лордом Ливерпулом, премьер-министром. Между бровями Адриана залегла складка. Это было верным признаком несогласия герцога с тем, что говорил собеседник. Вайолет знала, что по политическим взглядам ее муж был вигом. А премьер-министр принадлежал к партии трезвомыслящих тори. До сих пор Адриан не стремился посещать заседания палаты лордов. Но возможно, его мать была права и он в недалеком будущем увлечется политикой и начнет принимать активное участие в управлении страной. Может, он уже сейчас прощупывал почву?
Монкриф снова удачно сострил, и слушавшие его гости рассмеялись. Вайолет присоединилась к общему веселью, хотя ей вовсе не хотелось смеяться. Неужели до конца жизни она вынуждена будет притворяться, играя чужую роль? Она невольно снова посмотрела на мужа и вздохнула. Чтобы сделать его счастливым, она готова была общаться со скучными ей людьми и выслушивать их «остроумные истории».
Снова пригубив шампанского, она обратилась к лорду Норткотту и спросила его, как идут дела в его новом доме в Суссексе. Лорд недавно выиграл его в карты и готов был часами говорить об этой усадьбе. Пока ее собеседник подробно отвечал на ее вопрос, Вайолет могла снова погрузиться в размышления.
Адриан краем глаза следил за женой, рассеянно слушая разглагольствования лорда Ливерпула о безграмотном народе и той опасности, которую он представляет для короны. Герцог и прежде сталкивался с подобными суждениями и был не согласен с ними, однако не хотел вступать в бессмысленный спор с премьер-министром. Адриан предпочитал быть на дружеской ноге с крупными политиками и влиятельными людьми королевства. Даже с теми, чьи взгляды не разделял.
Адриан знал, что за бренди и хорошей сигарой легко вести праздные разговоры о политике. Куда труднее изо дня в день серьезно заниматься ею. От мысли о том, что когда-нибудь он тоже выйдет на политическую арену, его бросало в холодный пот. Его мать и ее близкие подруги мечтали, что он сделает карьеру на этом поприще, но самого его это не прельщало.
Адриан видел, что его жене весело с друзьями. Сегодня, впрочем, как и всегда, она великолепно выглядела. Герцогиня в платье из синего бархата являлась центром всеобщего внимания.
Жгучее чувство ревности овладевало Адрианом всякий раз, когда он видел, как кавалеры увиваются вокруг нее. Вообще-то он должен был радоваться, что его жена столь популярна. Не об этом ли он мечтал, когда делал предложение Джанет? Он хотел, чтобы его супругой стала красивая, умеющая вести себя в обществе женщина. Он искал такой бриллиант. Жена должна была блистать, словно драгоценный камень, и манить его, если они были наедине, и превосходно держаться на людях, когда выезжали в свет.
Но почему Адриану было неприятно, что его жена пользуется таким успехом? Отчего ему хотелось отринуть условности, принятые в обществе, и больше времени проводить с супругой?
После того как они покинули Уинтерли, между ними как будто разверзлась пропасть. И хотя молодожены жили под одной крышей, порой казалось, что они – чужие люди. Адриан мечтал о том времени, когда они смогут вернуться в имение. Однако он не заговаривал об этом с женой, считая это неуместным, поскольку они совсем недавно прибыли в Лондон. Кроме того, Джанет, похоже, наслаждалась столичной жизнью и не желала никуда уезжать.
Премьер-министр сделал паузу в нескончаемом монологе, и Адриан спросил его, не желает ли он сыграть в карты. Лорд Ливерпул охотно согласился, и они проследовали в помещение, где стояли столы, затянутые зеленым сукном.
Через некоторое время Вайолет удалилась в туалетную комнату и взглянула на себя в большое зеркало, висевшее на стене. Поправив прическу, она хотела было вернуться в зал, но тут вошла ее подруга Элиза Хаммонд.
Вайолет увидела ее отражение в зеркале. Элиза была миловидна, но ее портила одежда. Платье горчичного цвета совершенно не шло ей. Ее лицо казалось худым и болезненным. Вайолет подозревала, что этот наряд купила ее тетя, скупая женщина, которая в выборе одежды для племянницы руководствовалась не вкусом, а соображениями экономии. На эту ткань, наверное, была большая скидка, так как ее никто не брал.
Вайолет подавила в себе желание броситься к подруге и горячо обнять ее. Она молча проводила ее взглядом, когда та удалилась за портьеру. Только Элиза вновь появилась перед зеркалом, как Вайолет пришло в голову, что она без особого риска может заговорить с ней. Они были одни, если не считать сонной служанки, притулившейся в уголке на табурете.
Повернувшись к Элизе, Вайолет в упор взглянула на нее.
– Как ваши дела, мисс Хаммонд? – спросила она.
Элиза, которая уже хотела выйти из туалетной комнаты, остановилась и растерянно посмотрела на Вайолет. Такое внимание молодой герцогини к ее персоне удивило девушку. Поколебавшись, она сделала реверанс.
– Благодарю, у меня все хорошо, ваша светлость, – вежливо сказала Элиза. – А как вы поживаете?
– Неплохо. Но сегодня мне немного не по себе. Здесь довольно душно. Слишком много разгоряченных гостей собралось в одном помещении. Вам это наверняка тоже не нравится, я права?
Элиза смущенно кивнула. Она явно недоумевала. Зачем Джанет, которая обычно почти не обращала на нее внимания, заговорила с ней? Что ей нужно? Повисла неловкая тишина. Элиза судорожно сжала в кулачке кружевной носовой платок.
– Вы приехали сюда с тетушкой? – прервала молчание Вайолет.
– Да, и ее сыном, – ответила Элиза.
Вайолет прекрасно знала Филиппа Петтигру, похожего на отвратительную жабу молодого человека, который одевался, как владелец похоронной конторы, и был совершенно лишен чувства юмора. Филипп собирался стать священником, но мечтал только об одном – земном благополучии, которого готов был добиваться любыми способами. Вайолет было жаль его будущих прихожан.
– Я получила несколько писем от сестры. Она, как вы знаете, сейчас в Италии, – сказала Вайолет и заметила, как насторожилась Элиза. – Сестра просила меня передать вам кое-что на словах.
– Да? И что же именно?
– Она просит у вас прощения за странное поведение во время вашей последней встречи. Она плохо чувствовала себя.
Черты лица Элизы смягчились.
– А почему она сама не написала мне об этом?
Да, действительно, почему? Вайолет стала лихорадочно придумывать убедительный ответ. Не могла же она сказать, что письма ее подруги были бы отправлены почтой Дербишира, а не Италии.
– Она… хм… постоянно переезжает с места на место. Тетя Агата любит путешествовать. И Вайолет боится, что ее послания могут где-нибудь затеряться. – Вайолет перевела дух и, собравшись с мыслями, продолжала: – Честно говоря, сестра не уверена, что вы вскроете полученное от нее письмо. Она думает, что вы смертельно обиделись на нее, и сожалеет о том, что произошло между вами. Поэтому она просила меня сказать вам, что очень ценит вашу дружбу. Она хочет, чтобы вы и дальше оставались близкими подругами, если, конечно, вы не против.
Вайолет замолчала, с замиранием сердца ожидая, что скажет Элиза.
– Нет, я не против, – промолвила Элиза. – Я подозревала, что Вайолет была просто не в себе. В тот день она вообще вела себя странно и была скорее похожа на…
"Ловушка для мужа" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ловушка для мужа". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ловушка для мужа" друзьям в соцсетях.