Голосовой гимнастике Рэни позавидовала бы Ширли Бэсси[69]. Каждая фраза поражала своей энергичностью. Лично Мэтти хотелось бы знать, сколько из этого обязано жизненному опыту певицы, а сколько выпитому ей вину. Что бы за этим ни стояло, действовать надо было быстро.
– Когда она допоет эту песню, выключите, пожалуйста, аппаратуру, – обратилась она к бармену, который, кажется, был этому только рад. – Мы уведем ее со сцены.
– Мы? – прошипел Гил.
– Да, – твердо произнесла Мэтти.
Пусть он ворчит, сколько хочет, но только завтра. А сейчас ему следует помолчать и помочь ей увести отсюда Рэни.
– Еще одна! – воскликнула Рэни, слегка вздрогнув, когда Мэтти поднялась к ней на сцену. – Матильда! Давай споем дуэтом.
Мэтти подалась вперед и мягко высвободила микрофон из руки Рэни.
– Выступление было просто замечательным, но нам пора возвращаться.
– Я только начала…
– Разве вы не всегда так говорите? – произнес Гил, появляясь с другой стороны и беря старушку под руку. – Пусть остаются в предвкушении…
– Но я еще не исполнила мой лучший хит!
Рэни попыталась вырваться, но оступилась, подвернула каблук и едва не упала лицом вперед.
Мэтти и Гил приняли на себя тяжесть ее тела, а потом, взяв пожилую леди под руки, осторожно увели со сцены. Их сопровождали бурные аплодисменты. Рэни величественно приподняла в ответ руку и помахала слушателям.
Как только они очутились на улице и вдохнули прохладный ночной воздух, Рэни повисла между ними, хихикая и что-то бормоча себе под нос. Мэтти и Гил хранили молчание, пока переводили пожилую леди через дорогу, входили в гостиницу, поднимались по ступенькам лестницы наверх, подводили к ее номеру. Встав у двери, Мэтти вытащила из своего кармана карточку-ключ.
Увидев слезы, текущие из глаз старшей подруги, Мэтти взглянула на Гила:
– Теперь я справлюсь сама. Спасибо.
– Лучше мы оба проследим, – произнес мужчина.
Его глаза мрачно блеснули в сумрачном свете гостиничного коридора.
– Я справлюсь. – Мэтти приоткрыла дверь и обняла Рэни за плечи. – До завтра. Спокойной ночи.
– Баиньки, сынок! – воскликнула Рэни, с трудом помахав ему рукой. – Ах, Гильберт… милый красавчик Гильберт…
– Я Гил, – уходя, пробурчал мужчина.
Успокоившись после его ухода, Мэтти провела Рэни к постели и, опустившись на колени, сняла с нее туфли. Затем она стащила с худых рук поблескивающую на свету кофту. Рэни с угрюмым видом молчала, не мешая ей. В этот момент она была похожа на уставшего ребенка, которого против его воли укладывают спать.
Только улегшись в кровать, она вновь заговорила:
– Правда же было весело, детка? С бабушкой Рэни вечерами не соскучишься…
– Нельзя так, Рэни, – произнесла Мэтти, подумав, что сейчас ведет себя в точности как ее мама.
Матильда вспомнила, как ее и Джоанну, тогда еще маленьких, мама вычитывала за то, что они без спросу отошли от нее и потерялись на ярмарке. Сиюминутное облегчение матери быстро сменилось растущим раздражением, которое напугало девочек. Мэтти отогнала от себя неприятное воспоминание. Ссора никому не поможет.
– Я не собираюсь указывать вам, что делать. У меня и в мыслях такого нет, но вам следует заботиться о собственном здоровье. Пить, когда принимаешь так много таблеток, не самое здравое поведение.
Рэни пьяно фыркнула в пуховое одеяло, натянутое до самого подбородка.
– Ха-а… Вы обо мне волновались?
– Конечно, волновались. Мы подумали, что вы совершили ночной побег.
Озорство испарилось из глаз Рэни.
– Ты и весь остальной мир.
Мэтти выпрямилась, чтобы уйти, но Рэни схватила ее за руку. Неожиданность ее поступка, а также сила старческих пальцев удивили Мэтти. Молча взглянув на Рэни, она вдруг увидела не бывшую суперзвезду, какой та хотела казаться еще минуту назад, а обычную пожилую леди, испуганную и слабую.
Рэни Сильвер была напугана. Еще мгновение назад Мэтти даже подумать не могла о таком. Бледно-серые, широко раскрытые глаза Рэни искали утешения и поддержки.
– Что, если они откажутся? – прошептала старушка.
– Кто?
– Они. Ансамбль… все они… Я не думала, что будет так трудно. Я предвидела неприятный разговор, немного глупого хихиканья, но не сомневалась, что все вернется на круги своя, к тому, что когда-то было. С Томми должно было быть легче всего, а сегодня… – Голос ее дрогнул, словно Рэни боролась с собой и пыталась не расплакаться. – Что, если они просто рассмеются мне в глаза?
Мэтти присела на кровать. Ее сердце наполнила жалость. Она мягко накрыла ладонью худенькую руку старушки.
– Они не рассмеются, честно, не рассмеются, но разговор с ними будет не из легких. И к этому тебе следует подготовиться.
Старушка заморгала.
– Я понимаю.
– Посмотри на ваши отношения под таким вот углом: если бы им было на тебя наплевать, они не злились бы все эти годы. Они махнули бы рукой на свое прошлое и двигались бы дальше. Нельзя обидеть человека, которому на тебя наплевать…
В памяти всплыл образ дедушки Джо, затаившего обиду из-за ее «предательства». Вспомнилась боль в его глазах, которую она видела в последнюю их встречу.
– Это трудно, но то, что ты делаешь, достойно уважения. Ты храбрая. Другие на твоем месте отступились бы. Ты осмелилась поверить, что прошлое не диктует свою волю будущему. Конечно, никто не застрахован от неудачи. Мы, возможно, не сумеем уговорить всех поехать в «Пальмовую рощу», но у тебя уже есть Томми. Я и Гил тебе поможем. Я бы сказала, что у нас хорошие шансы.
– А если не удастся уговорить остальных?
Мэтти попыталась улыбкой замаскировать собственную тревогу.
– Ты – Рэни Сильвер. Ты заслуживаешь этого выступления. И не важно, кто еще будет рядом с тобой на сцене.
Рэни поцеловала руку Мэтти своими дрожащими губами.
– Ты хорошая девочка. Спасибо.
– Не стоит благодарности. Обязательно выпей бутылку воды, прежде чем заснуть. Хорошо? Это поможет от похмелья.
– Да, мам.
Мэтти покачала головой. Пожилая леди вызывала у нее стойкую симпатию, несмотря на весь ее сарказм.
– Спокойной ночи, Рэни.
– Спокойной ночи, детка.
В мягкой безликости коридора за дверью номера вся тяжесть разом навалилась на Мэтти. Она не просто устала, она была измотана до крайности. Эмоциональные и физические нагрузки минувшего дня до последней капли высосали из нее жизненные силы. Все, что ей хотелось, – это упасть на кровать и заснуть. Ее номер на первом этаже показался далеким, словно до него было несколько миль ходу. Вздохнув, она отправилась к себе.
По крайней мере, события вечера теперь обретали хоть какой-то смысл. Рэни не намеревалась создавать неприятности. Она просто спасалась бегством. Алкоголь и музыка были отдушиной, и бывшая певица, которая бóльшую часть своей жизни провела на сцене, с головой нырнула в нее. Из этого проистекали два вывода: во-первых, поездка окажется труднее, чем они предполагали, во-вторых, как ни странно, самоуверенность Рэни покоится на более шатком фундаменте, чем Мэтти прежде думала. Теперь им следует внимательнее присматривать за ней.
– Как она?
Вздрогнув, Мэтти подняла взгляд на человека, идущего к ней.
– Гил! Вы меня напугали. У меня чуть сердце из груди не выпрыгнуло.
– Извините.
– Я думала, что вы уже пошли спать.
– Я пошел… попытался, но потом решил проверить, как там Рэни.
Выглядел он каким-то растрепанным. Когда мужчина приблизился к ней, Мэтти решила, что он лежал не раздеваясь.
– С ней все нормально… Утром, правда, у нее будет похмелье. Сегодня же у нее был небольшой стресс.
– Хорошо. – Гил перешел на медленный шаг рядом с ней. – И это все, что на самом деле происходит?
– О чем вы?
– Она несколько раз обманула нас, а поездка только началась. Например, мисс Сильвер никому не сообщила о том, что мы приезжаем.
– Она допустила ошибку, но Томми помог нам. Теперь, думаю, все будет хорошо.
Гил приоткрыл дверь, ведущую на лестничную площадку.
– Надеюсь. Мы не можем позволить себе ничего подобного тому, что случилось сегодня вечером.
Плечи Мэтти напряглись, когда она проходила мимо него.
«Разве вы не видите, как она напугана? – хотелось ей сказать. – Вы хоть понимаете, как много для нее значит эта поездка?»
– Больше не будет.
– Хотелось бы. Я подставился по полной с этим концертом: реклама, работа с прессой, не говоря уже о стоимости декораций и оплате танцевального оркестра. Мой брат считает, что у меня крыша поехала. Если мы ничего не заработаем, у клуба будут большие неприятности.
В конце лестницы Мэтти остановилась. Разве Гил не слышал ничего из того, что она только что ему сказала?
– И только в этом дело? – раздраженно произнесла она. – Главное – чтобы ваш клуб заработал деньги?
Гил взглянул на нее так, словно его только что отхлестали по щекам.
– Нет… я не о том…
Но Мэтти услышала достаточно. Она не собиралась извиняться за поведение Рэни и тем более оправдываться перед Гилом.
– Послушайте, с Рэни все в порядке. Наша поездка продолжается, а вашим бесценным инвестициям ничего не угрожает.
– Ну… я…
– Извините, Гил. Я устала и ужасно хочу спать.
– Конечно. – Он опустил голову и позволил ей пройти. – Мэтти!
Она остановилась в дверном проеме.
– Что?
– Скажите мне, зачем вам все это?
– Я хочу помочь Рэни.
Она говорила правду, хотя существовала еще целая гора скрытых мотивов.
– Зачем?
Поймет ли он, если она попытается объяснить? На мгновение ей вдруг захотелось поделиться с ним, однако потом усталость взяла свое.
– Уже поздно. Поговорим позже?
– Хорошо. Спокойной ночи. Приятных снов.
22 марта 1956 года, Лондон
У меня неприятности с дядей Чарльзом. Он узнал, что я вместе с Леном хожу в «Пальмовую рощу», в то время как должен учиться. Он вызвал меня утром к себе в кабинет и объяснил правила: никаких танцулек, никакой музыки и никаких девочек, пока я не сдам первые экзамены.
Он ничего не сообщил маме и папе. За это я должен быть ему благодарен, но несколько месяцев без развлечений будут похожи на сущий ад. А еще в клубе полным-полно симпатичных девушек. Прежде я не знал, как подойти к леди, но в Лондоне я набрался храбрости и сделал несколько попыток. Я сказал Лену на выходных, что здесь я задержусь всего на год, поэтому постараюсь заполучить все, что только смогу.
Пока ложусь на дно, но скоро я вернусь в «Пальмовую рощу»…
Мэтти лежала, подложив подушки себе под спину, и смотрела поверх страниц дедушкиного дневника на оранжевый свет фонарей, который проникал в номер снаружи и уже затопил собой комнату, быстро погружавшуюся в сумерки. Джо никогда не упоминал об этом происшествии, когда рассказывал о событиях, которые произошли с ним во время его пребывания в Лондоне. Мэтти знала, что дедушка почти боготворил своего дядю, относился к нему чуть ли не с бóльшим почтением, чем к родному отцу, который никогда не был по-настоящему близок со своими детьми. Дядя Чарльз вел яркую жизнь, полную привилегий, о чем дедушка Джо мечтал, когда был молод. Пусть ему не удалось достигнуть тех же вершин в бизнесе, что его дяде Чарльзу, но Джо многому у него научился и воплотил свои знания в жизнь.
Вот только, как оказалось, дедушка Джо побывал в «Пальмовой роще» отнюдь не пару раз, как он неизменно говорил Мэтти. Что еще он скрыл от своей внучки? Улыбнувшись про себя, женщина захлопнула дневник и бросила его поверх своей вещевой сумки, в которую она уже все сложила, приготовившись к утреннему отъезду. Сегодняшний день был днем разоблачений. Интересно, что принесут с собой два предстоящих дня в Кембридже?
Глава 18
Эдди Кокран[70]
Следующее утро выдалось ясным. Воздух был чист, с легким намеком на морозец. Обогреватели Ржавчика не сразу проснулись и заработали, поэтому в самом начале пассажирам пришлось кутаться в одеяла, а пар, поднимающийся во время дыхания, оседал капельками на стеклах, мешая видеть, что же там снаружи. Прошло около часа, прежде чем Мэтти обратила внимание на то, что колени Рэни прикрыты толстым темно-синим одеялом, которым прежде была застелена постель в ее гостиничном номере в Альнвике.
– Рэни! Неужели ты…
– Оно такое удобное, – запротестовала старушка, – намного лучше, чем мое в Боувеле.
Мэтти заметила улыбку Гила в зеркале заднего вида, но все внимание ее было сосредоточено на пожилой женщине, сидящей рядом с ней на пассажирском сиденье.
– Нельзя воровать вещи!
– Назовем это вкладом Альнвика в наше грандиозное турне по стране. Послушай! Я поблагодарю их в своей речи во время концерта, если тебя это успокоит. Вещи просто обязаны пропадать из гостиничных номеров, Мэтти.
"Лучик надежды" отзывы
Отзывы читателей о книге "Лучик надежды". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Лучик надежды" друзьям в соцсетях.