— Что происходит? — спрашивает Брэнди.
— Ммм... есть небольшая проблема на заднем дворе, — я вздрагиваю при мысли о том, что я только что натворила.
— Что случилось?
— Я заперла футболиста из школы Фэрфилд в нашем сарае. Они те еще звери, — быстро объясняю, указывая жестами на задний двор. — Я сказала ему, чтобы он ушел, но он не послушался. Я не хотела поранить его.
Глаза Брэнди округляются.
— Поранить его? О, боже мой. Ммм. Ммм. Ммм. Что же нам делать? Ммм... Я придумала! — лихорадочно говорит она. — Дерек нам поможет!
Сестра закрывает дверцу холодильника и бежит к кабинету, крича:
— Дерек!
— Кто такой Дерек?
Не найдя никого в комнате, она бежит в гостиную, ее длинные обесцвеченные волосы развиваются позади нее.
— Дерек, ты здесь?
— Кто такой Дерек? — снова спрашиваю я. Кажется, имя ее мужа было Стив. Вроде бы он в командировке и вернется еще не скоро.
Неужели Брэнди бросила его и уже нашла нового парня? Я не собираюсь считать ее бывших. Моя сестра никогда не славилась постоянством.
— Дерек — мой пасынок, Эштин. — Я слежу, как она направляется наверх, крича: — Дерек, нам нужна твоя помощь, где ты?
— Пасынок? — о чем она говорит? У нее есть сын Джулиан, но я не знала, что есть еще один ребенок. — У тебя есть пасынок?
— Да. Он сын Стива.
— Как малыш Стива поможет нам? — Брэнди поворачивается ко мне с нахмуренными бровями.
— Дерек — не маленький ребенок, Эштин. Ему семнадцать.
Семнадцать? Как мне?
У меня начинает сосать под ложечкой. Нет, это не мог быть он.
Но что, если это он?
— Он высокий... с голубыми глазами, южным акцентом и в трикотажной шапочке? — спрашиваю я, мое сердце бьется так быстро, что я не удивлюсь, если оно выскочит из груди.
Глаза сестры округляются еще больше. Мы обе осознаем мою ужасающую ошибку и мчимся наперегонки в сарай. Я прибегаю первой. Фалкор лает как сумасшедший, его хвост возбужденно виляет туда-сюда. Брэнди колотит в дверь.
— Дерек, это я, Брэнди. Пожалуйста, скажи мне, что ты не истекаешь кровью.
— Еще нет, — доносится приглушенный голос парня из сарая.
Брэнди дергает навесной замок.
— Эштин, нам нужен ключ.
Ммм...
— Ключ?
Она смотрит на меня широко раскрытыми глазами.
— Да, ключ. Ты знаешь, это такой странной формы металлический предмет, который используют для отпирания замка. Где он?
— Я не знаю.
— Ты, должно быть, шутишь, — стонет Дерек.
— Не волнуйся, Дерек. Мы в момент тебя вытащим, — кричит Брэнди.
— Эштин, где папа хранит такие большие, острые кусачки?
— В сарае, — я отвечаю нерешительно.
Брэнди подбирает камень и начинает стучать им по замку, как будто это каким-то волшебным образом разблокирует его.
— Если хотите, я могу сломать дверь, — кричит Дерек. — Но я не гарантирую, что при этом не рухнет крыша.
— Нет, — кричу я.
Я не хочу нести ответственность за пасынка Брэнди, раненого в ногу, и сарай, обрушившийся на него. Его может раздавить. В сарае слишком много острых инструментов, которые могут отрезать очень важные части тела. Я напрягаю свой мозг, пытаясь вспомнить, где находится ключ. Эту дверь не запирали годами.
— Подожди! — выкрикиваю я. Брэнди прекращает атаковать замок камнем. — Дай подумать минутку. — Я игнорирую раздраженное фырканье из сарая. У меня есть идея. — Дерек, посмотри, может, ты найдешь в сарае флягу с водой? Мой отец прячет там запасной ключ. Если ты найдешь его, то сможешь протолкнуть через одну из планок. Я знаю, там темно, но...
— Я посвечу мобильным телефоном, — я слышу, как Дерек обшаривает сарай.
— Нашел.
Никогда не думала, что эти слова сделают меня такой счастливой.
После того как Дерек просовывает ключ через щель между планками, Брэнди отпирает замок и открывает дверь, я выглядываю из-за нее на ее пасынка. Дерек и мышцы его пресса стоят, прислонившись к верстаку. Он выглядит расслабленным и, возможно, немного сердитым, но определенно он не истекает кровью.
— Дерек, это моя сестра Эштин, — говорит Брэнди, подходя к парню. — Твоя, умм, сводная тетя. Разве не весело, что вы, ребята одного возраста?
— Забавно, — он качает головой, как будто не верит, что оказался в такой ситуации. И он не единственный. Брэнди смотрит вниз на вилы, которые лежат рядом с ним, потом смотрит на его ноги. На дырку, в левом ботинке.
— О боже, — говорит она, разглядывая дыру. — Ты и правда ранила его! — она становится на колени, словно обеспокоенная мать, и касается его ботинка.
— Я не специально, — говорю я.
— Во всяком случае, она неудачно прицелилась, — говорит Дерек, чувственно растягивая слова. — И просто поцарапала палец.
Брэнди прикусывает губу.
— Что насчет столбняка? Педиатр Джулиана сказал, что можно умереть, если поранишься чем-то ржавым.
— Не волнуйся, малыш, — говорит Дерек кому-то за моей спиной. — Я делал прививку от столбняка в прошлом году.
Малыш? Я оборачиваюсь, чтобы посмотреть с кем он разговаривает. Прелестный светловолосый мальчик присоединился к нам, очевидно, это мой племянник Джулиан.
Он смотрит на дырку в обуви Дерека, потом на меня со страхом, как будто я смерть с косой, пришедшая на землю за людьми, чтобы забрать их с собой в ад.
— Эштин, это Джулиан. Джулиан, познакомься, твоя тетя Эштин, — Брэнди гладит сына по голове.
Джулиан даже не смотрит в мою сторону. Вместо этого, он смотрит на Дерека, как будто он кумир всей его жизни.
— Не бойся ее, — говорит Дерек Джулиану. — Твоя тетя не злая. Она просто сумасшедшая.
Глава 5
Дерек
Остаток дня я держусь в стороне от Эштин, в надежде избежать сумасшедшей девушки-воина, которая заперла меня в сарае. Очевидно у нее нет необходимости избегать меня, даже когда я говорю с Джеком по своему мобильному, она входит в кабинет без стука и приглашения. Вместе с ней ее сторожевой пес.
— У меня есть к тебе претензии, — она складывает руки на груди. Ее собака ложится рядом с ней. Могу поспорить, если бы он мог сложить передние лапы на груди, он так бы и сделал.
Я удивленно приподнимаю бровь.
— Джек, я тебе потом перезвоню, — я засовываю телефон в карман, прислоняюсь спиной к стене и опираюсь ногой об коробку с надписью «зимняя одежда», которую я использую в качестве журнального столика.
— У тебя есть претензии ко мне?
Ее глаза сужаются. Девчонка не пропустила двусмысленность, когда я ответил ей ее же словами.
Она игнорирует мою шутку и расстроено вздыхает.
— Прежде всего, ты должен сказать моему племяннику, что я не сумасшедшая. Ребенок даже не смотрит на меня.
Я постукиваю ногой по коробке.
— Это не я угрожал вилами невиновному человеку и называл его отморозком.
— Да, но, наверное, тебе следовало бы сразу сказать мне кто ты... и перестать носить вязаную шапку летом. Разумеется, моя сестра не сказала нам, что у нее есть пасынок, так что я не ждала тебя.
— Мне она тоже не сказала, что у нее есть сестра. И эта шапка называется бини.[7]
— Как скажешь. Она смутила меня.
— Почему ты такая серьезная? Расслабься, — снова постукиваю ногой. — Если от этого ты почувствуешь себя лучше, то можешь помассировать мою ногу в течение десяти минут и мы квиты.
Она рассматривает мой палец так, словно у меня грибок.
— Ты думаешь это весело?
— Это даже близко не похоже на веселье, — я смотрю вниз на ногу. — Как я понимаю, массируем только открытую часть ноги.
— Давай-ка кое-что проясним прямо сейчас, Ковбой, — она смотрит на мою коллекцию обуви, выставленную в линию в углу. — Ты, возможно, использовал девушек, привлекая их массировать тебе ступни или делать все, что ты захочешь, сверкнув улыбкой или демонстрируя кубики на прессе, но со мной это не сработает. Я целый день нахожусь рядом с футболистами, поэтому для меня смотреть на спортивное тело, все равно, что смотреть на статую. Это ничего не значит.
— Тогда, расскажи мне, что нужно сделать, чтобы привлечь твое внимание? — спрашиваю я, забавляясь.
— Ты не захочешь знать.
Вот именно. У меня такое чувство, что я захочу и очень скоро. Могу сказать, что Эштин — девушка, которая играет по своим правилам и отказывается признавать, что между нами пробегает заряд электричества. Чем больше она протестует, тем больше я понимаю, что уже проник под ее кожу. Я собираюсь ответить дерзким комментарием, но тут Фалкор стонет, затем вытягивается и начинает лизать свои яйца.
— У твоей собаки проблемы.
— У всех нас есть проблемы, — она смотрит мне прямо в глаза. — Но не пытайся понять меня или лезть в мои дела.
— Эштин, последнее, что я собираюсь делать, находясь здесь, это лезть в твои драгоценные дела. Или же в твои проблемы, какими бы они ни были.
— Хорошо, — она откидывает свою косу за спину. — Тогда мы поняли друг друга.
Брэнди заглядывает в комнату, ее большие серьги раскачиваются из стороны в сторону.
— Дерек, как ты себя чувствуешь? — спрашивает она, в ее голосе сквозит беспокойство.
— Эштин как раз собиралась массировать мне ногу. Почему ты не рассказывала мне, что твоя сестра очень милая и приятная девушка.
Брэнди кладет руку на сердце.
— Оу. Это очень круто, что ты такой отходчивый, Дерек. Я приготовила ужин, приходите, как только закончите.
Когда Брэнди уходит, Эштин кладет руки на пояс и поднимает бровь.
— Очень милая? Да пошел ты! — говорит она, в гневе вылетая из комнаты.
На кухне отец Брэнди сидит во главе дубового стола, вокруг которого расставлены шесть деревянных стульев. Джулиан набивает рот картофельным пюре, уверен, что оно приготовлено из полуфабриката и наверняка не содержит натуральный картофель. Не думаю, что Брэнди когда-либо готовила что-то не упакованное в коробку. Эштин садится напротив Джулиана. Она поднимает голову и наши глаза встречаются. Когда я приподнимаю бровь, она быстро опускает глаза на свою еду.
— Ты хорошо поспал, малыш? — спрашиваю Джулиана, пока мою руки в раковине. Делаю вид, что сестра Брэнди не пробудила во мне желание узнать, что нужно сделать для того, чтобы привлечь ее внимание, просто приятно осознавать, что я могу это сделать.
Джулиан кивает. Я вызываю легкую улыбку на его лице, когда треплю ему волосы и сажусь на стул рядом с ним, на противоположной стороне от Эштин.
Изучаю еду на столе. Куриные пальчики, которые не выглядят так, словно они действительно из курицы, «только добавь воды» пюре из коробки и макароны в форме спиралек, тушеные под соусом «Альфредо». Мне следует сходить в продуктовый магазин с Брэнди и познакомить ее с овощами и курицей, которые не обрабатываются до смерти. Очевидно, что здоровое питание — не часть семейного плана Паркер. И разговоры тоже.
Все молчат, слышен только звук серебра, звенящего о тарелки, и иногда кашель. Это нормально? Мой папа всегда запоминает сумасшедшие истории, чтобы рассказать их, и будет требовать рассказа от вас, даже если вы не хотите говорить. Этот талант у него с рождения или, может быть, это какая-то техника допроса, которой он научился в армии. В любом случае это навык, которого у меня нет. Мне хочется швырнуть пюре через комнату, чтобы оживить вечер, который выше моих сил. Может Эштин поддержит меня или вместо этого девушка-воин попробует ударить меня своей вилкой?
Эштин первой начинает разговор.
— Сегодня меня выбрали капитаном футбольной команды, — говорит она. Я слышу ее тихую, почти незаметную гордость в голосе.
— Ничего себе! — киваю я впечатленный.
— Ты играешь в флагбол?[8] — спрашивает Брэнди. — Так мило. Я играла в женской команде, когда была...
— Это не флагбол, — вставляет Эштин. — Я играю в школьной спортивной команде за Фримонт. И знаете, там нет флагов.
— Твоя сестра стала сорванцом, — вмешивается Гас.
— Ты лесбиянка? — громко шепчет Брэнди. Я пытаюсь сдержать свой смех, но у меня плохо выходит.
— Нет, я не лесбиянка, — отвечает Эштин. — У меня есть парень. Мне просто... нравится играть и у меня хорошо получается.
— Дерек играл в футбол, — говорит Брэнди.
— Некоторое время назад, — говорю я быстро, чтобы заткнуть Брэнди прежде, чем она разболтается. Эштин не нужно знать правду, потому что правда не имеет значения. Не сейчас, во всяком случае. Надеюсь, Брэнди не растрезвонит всю мою историю.
"Лучше, чем идеально" отзывы
Отзывы читателей о книге "Лучше, чем идеально". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Лучше, чем идеально" друзьям в соцсетях.