– Он и мне нравится.

Она и не успела понять, что больше поразило ее: неожиданное признание возросшей привязанности или то, что она в этом призналась.

– Правда? – с притворным удивлением воскликнул Джоз.

Эрин строго посмотрела на него. Признание сослужило ей плохую службу.

– Только не делай из этого скоропалительных выводов.

– А какие выводы я должен сделать? Парень он симпатичный, интеллигентный, да и по тебе сходит с ума.

– Не слишком ли быстро ты его принял? Ты не знаешь Марка.

– Когда я с кем-нибудь сталкиваюсь, я сразу вижу, что это за человек. Марк человек честный и откровенный. У него есть характер, детка. И плохо, если ты этого не понимаешь.

Эрин окинула его странным взглядом.

– Звучит так, будто вы с ним давно знакомы.

– Мы говорили с ним пару раз. Попили пива. Не такое уж и большое дело.

– А вот и большое. Он буквально увивается за мной.

– Ну и что в этом такого?

– Ага, он и тебя взял в союзники. К Морин он еще не подкатывал?

Джоз рассмеялся.

– Нет. Но ей не терпится познакомиться с ним. Ты же знаешь, как переживает твоя сестра, если что-нибудь от нее скрывают. Не удивлюсь, если она сама пригласит его, так ей самой хочется увидеть человека, за которого сестра выходит замуж.

– Замуж? И ты туда же!

– Марк сказал, на следующей неделе.

– А кто он такой?

– Ты хочешь сказать, что еще не дала согласие?

– Боже милостивый, Джоз, мы только недавно познакомились с ним!

– Ты же сама сказала, что он тебе нравится.

– Мне, например, нравятся маленькие дети и куклы, но это не значит, что я возьму их к себе домой на всю жизнь.

– Это разные вещи.

– Марк Таунсенд слишком уверен в себе. Он торопит события, а я не люблю, когда меня подгоняют. Посмотри…

– …что случилось с Терри? – закончил за нее Джоз. – Мы в деталях знаем, что случилось с Терри, но это не значит, что все мужчины на земле негодяи. Я, например, не негодяй, – самодовольно добавил он.

– Не выгораживай себя, – пытаясь задеть его, сказала Эрин. – Я вижу, какой ты мне друг.

В это время он остановился перед небольшой, но первоклассной картинной галереей.

– Я думаю, мы попали как раз по адресу. Пойди посмотри, какой сюрприз Ромео приготовил тебе на сей раз.

– Конечно, мне не удастся убедить тебя развернуть твою старушку и отвезти меня домой, где бы я задремала над хорошей книгой?

– Боюсь, что нет. Мне надо купить домой апельсинового сока.

– Ладно, предатель! – громко хлопнув дверью и раскрывая зонтик, она направилась к открытым дверям. – Почему-то у меня снова возникает такое чувство, будто меня бросили волкам! – сказала она себе под нос.

Войдя внутрь этой странной галереи, она отдала зонт и пиджак девушке с лицом рок-звезды и полосой на груди. Ее сердце предательски забилось, когда она увидела его – он стоял в дальнем конце галереи и оживленно беседовал с худым темноволосым мужчиной. Марк поднял голову и тоже заметил ее. В глазах его блеснул радостный огонек, и сердце Эрин как бы в ответ радостно застучало.

В то же время собеседник Марка внимательно осмотрел ее и одобрительно покачал головой, что доставило ей секундное наслаждение. Когда она выжидательно посмотрела на них, Марк, видимо, посчитав, что момент не совсем удобен для знакомства, быстро пожал другу руку и направился к ней. Он запечатлел нежный и мучительно дразнящий поцелуй на ее губах.

– Привет, принцесса. Я безумно рад, что вы пришли.

Это прозвучало так, как будто у нее был выбор.

– А разве вы сомневались? – сладким голосом поинтересовалась она.

Он покачал головой.

– А вы знаете, что обычно люди звонят и назначают свидания? Это старинная традиция.

– Это занимает много времени.

– На телефонный звонок уходит всего две минуты. Может быть, три, если учесть, что мне надо обдумать ответ. Вам, я думаю, понадобилось не меньше времени, чтобы убедить Джоза привести меня сюда.

– Нет, он не такой упрямый, как вы. Эрин сердито посмотрела на него, но это не дало абсолютно никакого эффекта. Он смотрел на нее с тем же изумлением на губах и необыкновенной нежностью и заботой в глазах. Перед его взглядом не устояла бы ни одна женщина. Не устояла и Эрин – все ее защитные инстинкты рухнули, как ряды игрушечных солдатиков.

– Теперь, когда я здесь, что же вы мне хотели показать?

– Я подумал, что вас, может быть, заинтересует выставка, ее организовал мой друг.

– Это тот тип, который выглядит, будто не ел целый месяц?

– Да, это Жан-Пьер. Он скульптор. Пойдемте, я покажу вам его работы.

Они подошли к композиции, состоящей из кусочков металла, осколков камней и очень похожей на большие часы. Эрин внимательно ее осмотрела, затем ее карие глаза, недоуменно моргая, поднялись навстречу глазам Марка.

– Вы уверены, что пригласили меня в картинную галерею, а не на выставку запасных частей?

– Не судите строго. У вас отсутствует абстрактное начало.

Брови Эрин вопросительно приподнялись.

– Хотите сказать, что эта штука вам понравилась?

Марк стоял в нерешительности. В нем боролись чувства дружеской солидарности и честности.

– Как вам сказать…

– Признайтесь: вам это тоже не нравится.

– Хорошо. Скажем так: я не совсем понимаю эту вещь. Но это не значит, что само произведение не гениально.

– Где вы это слышали?

– Один критик очень хвалил его минуту назад.

– И вы ему поверили?

– Мне кажется, он больше разбирается в подобных вещах.

– Вы наверняка видели его прежние работы?

– Да.

– Значит, вы считаете, что это гениальная работа?

– Не совсем так.

– Так зачем же вы пришли сегодня? Разве одного раза было мало, чтобы выразить лояльность?

– Я пришел, чтобы защитить его, – спокойно объяснил он.

– А, теперь я понимаю.

– Вы очень мудры, принцесса. Я серьезно. У него были проблемы с ворами и вандалами. Я пообещал проследить за посетителями.

– А я думала, вы занимаетесь только теми людьми, которые воруют секреты.

– Иногда я помогаю друзьям, когда они попадают в беду.

Сердце Эрин екнуло. Она понимала, что беда и опасность обычно ходят рядом.

– И часто они попадают в беду? – осторожно спросила она, обеспокоенная еще неясным чувством тревоги.

– Не часто.

– Мне бы больше нравилось, если бы вы выслеживали парней в белых рубашках с галстуками, которые воруют разные секреты при помощи копировальных машин.

– В основном этим я и занимаюсь.

– Слава Богу, – тихо прошептала Эрин. С любопытством глядя на Марка, она спросила: – Вы и правда думаете, что эти вандалы ворвутся в галерею и на глазах посетителей начнут разрушать скульптуру Жан-Пьера?

– Возможно, и нет, но я обещаю ему свою помощь.

Эрин изучающе рассматривала Марка.

– Меня подмывает задать вам два вопроса.

– Задавайте.

– Что вы собираетесь делать с этими парнями, если они объявятся?

Он покачал головой.

– Может, не будем говорить на эту тему?

– У вас ведь нет пистолета, не так ли? – с ужасом спросила она.

Прежде чем она успела взбудоражить всю толпу, Марк прикрыл ей рот рукой и отвел в отдаленный угол.

– Эрин, я вас прошу!

– Я ненавижу оружие!

– Я тоже не в восторге от него, но это весьма эффективное средство устрашения, если имеешь дело с людьми такого сорта.

– Нельзя ли просто вызвать полицию?

– У них тоже есть оружие.

– Но им полагается его иметь.

– У меня есть лицензия.

– Это другое дело. – Почему?

– Вас могут убить. Он вздохнул.

– Принцесса, я не собираюсь быть убитым. И я тоже сомневаюсь, что при таком количестве народа они вообще осмелятся сюда сунуться. А теперь давайте забудем об этом, – твердо сказал он.

Эрин нервно вздрогнула, подумав, что под пиджаком Марка где-то спрятано смертоносное оружие: – А еще один вопрос…

– Вы сказали, что у вас два вопроса.

– А, да! – она огляделась вокруг и, приподнявшись на цыпочки, прошептала ему на ухо: – Как вы считаете, почему все эти люди пришли сюда? Неужели даже в Нью-Йорке так много людей с плохим вкусом?

Скулы Марка начали подрагивать, пока он не разразился хохотом.

– О, принцесса, вы шутница!

– Я серьезно спрашиваю, – обиженно ответила она.

Марк попытался состроить серьезную мину, хотя его губы по-прежнему подрагивали от смеха. Он наклонился и заговорщицки сказал ей на ухо: – Вы разве не заметили, что выносят напитки и закуски? На такие вернисажи голодные художники сбегаются словно муравьи.

– Очень смешно. А кто-нибудь покупает его работы?

– Конечно. Он только что продал ту работу, над которой вы насмехались.

– Вы шутите?

– Ничуть.

– И за сколько?

– Он назвал сумму около двадцати пяти тысяч долларов.

Глаза Эрин расширились.

– Не может быть, – недоверчиво прошептала она. – Наверное, вы ошиблись.

– А вы начинаете понимать, почему Жан-Пьер боится вандалов?

Эрин проказливо посмотрела на Марка.

– По-моему, Жан-Пьер сам вор.

И тут низкий певучий голос вопросительно проговорил:

– Кто вор, ма шер?

Эрин виновато задышала и, повернувшись, встретилась со смеющимися глазами Жан-Пьера. Она ожидала, что Марк поможет ей выбраться из столь щекотливого положения, но он, казалось, наслаждался ее растерянным видом.

– Мы с Марком обсуждали некоторые ваши проблемы, – наконец выдавила она, сожалея, что не может дать Марку понять, что у него проблемы только начинаются. Негодяй, он наверняка знал о приближении Жан-Пьера и не предупредил ее.

– Есть кто-нибудь подозрительный? Выражение лица Жан-Пьера стало серьезным.

– Я потому и вмешался, друг мой, что заметил странного посетителя, которого не приглашали. Он болтается возле одной из работ. Не мог бы ты разузнать что-нибудь о нем?

– О чем речь? Только покажи мне его. Вы простите нас, мадемуазель?

Эрин хотела сказать Марку, чтобы он остался с ней, хотя прекрасно понимала, что он проигнорирует ее.

– Конечно, – сорвалось с ее губ. Марк сжал ее руку.

– Я вернусь через минуту. Посмотрите экспозицию.

– Хорошо, – ответила Эрин, наблюдая, как уходит Марк, и испытывая странное чувство тревоги. Она пыталась убедить себя, что никакой страшной опасности он не подвергался. Все дело было в Жан-Пьере: это он навыдумывал разных глупостей. Эксцентричные художники бывают подвержены всяким фантазиям.

Как раз в этот момент она услыхала вздох толпы и глухой удар. Вскрикнула женщина, и наступила тишина. Эрин затаила дыхание, сердце ее остановилось, и она бросилась в большой зал. Она смогла заметить человека, лежащего на полу, над ним столпились люди. Со своего места она видела только его ноги в джинсах, и, пока она протискивалась ближе, ее пульс учащался с каждым шагом.

– Только не Марк, – бесконечно повторяла она. – Пожалуйста, господи, только не он.

Она подошла вплотную, не отрывая испуганных глаз от ног лежащего человека, зашла во внутренний круг и увидела, что на полу лежит Жан-Пьер, а рядом с ним на коленях стоит Марк. Почувствовав неожиданную слабость, она поблагодарила Бога и опустилась на колени рядом с Марком.

– Он в порядке? – спросила она участливо, а глаза ее излучали радость оттого, что не Марк лежит на полу. – "Скорая помощь" не нужна?

– Нет, – Марк внимательно посмотрел на нее и как будто прочитал все ее мысли и даже понял их значение. – Он сейчас придет в себя. Парень просто ударил его в челюсть.

– Ты выяснил, кто он, и зачем сюда приходил?

Марк сокрушенно покачал головой.

– Боюсь, что он и не собирался представляться. Правда, пообещал прийти снова.

– Прекрасная идея.

– Я тоже так подумал.

В этот момент Жан-Пьер вздохнул и открыл глаза.

– Друг мой, – потирая челюсть, проговорил он, – я даже не увидел, как он подкрался.

– Ты следил, чтобы он держался подальше от твоей работы.

– Он не повредил ее? – с беспокойством спросил Жан-Пьер.

– Нет, – успокоил его Марк. – Как только он увидел, что ты лежишь на полу, он тут же выскочил и удрал. Извини, дружище.

– За что?

– Я должен был погнаться за ним, но переживал за тебя.

Поднимаясь на ноги, Жан-Пьер болезненно улыбнулся.

– Не беспокойся. У меня есть уверенность, что он снова явится. По-моему, довольно настойчивый тип.

Марк заботливо обнял Эрин, и от неожиданности она вздрогнула.

– Как вы?

– Минуту назад я с ужасом представляла, что могло произойти.

– Но ничего не случилось. Не переживайте. А сейчас, я думаю, вам надо поехать домой.

– А как же вы?

– Сегодня я останусь здесь. Мне кажется, Жан-Пьер прав. Наш приятель вполне может вернуться и встретит очень теплый прием.