Ванесса закатила глаза. Она знала, что за этим последует. Если бы только она, говоря языком Сисси, «не запустила себя» и полностью посвятила свою жизнь интересам Филипа, он бы не бросил ее.

— Я всегда заботилась о себе…

Да, подумала Ванесса, ты, а не парикмахер, портниха, визажист, маникюрша, личный тренер и массажист, не говоря уже о лучших на планете специалистах по пластической хирургии.

— …ни один из моих мужей не бросил меня.

Ванесса резко прервала эту тираду.

— Сисси, я заинтересована в том, чтобы твои акции остались в наших руках. Я хочу, чтобы ты еще раз пообещала мне, что не согласишься ни на какие предложения этого ужасного человека, ничего не подпишешь и ничего не сделаешь с акциями, пока не поговоришь со мной.

— Но когда я увижусь с тобой, дорогая? Ты знаешь, как я ненавижу Англию, когда там полно туристов.

— Я знаю. — Внезапно Ванесса приняла решение. Ницца от них всего в двух часах полета. — Я приеду к тебе сама.

— Замечательно, дорогая. Форбс-Робертсоны будут обедать у меня на следующей неделе. Я уверена, они будут рады вновь встретиться с тобой.

— Не на следующей неделе, а завтра.

Через три часа после того как этот разговор состоялся, Пол Солтер узнал от «Бархатного голоса» о планах Ванессы. Когда ее самолет авиакомпании «Бритиш Эруэйз», вылетавший по расписанию из Хитроу, вырулил на взлетную полосу, зафрахтованный Солтером реактивный лайнер был уже на полпути к аэропорту Ниццы.

Ванесса твердо решила в корне пресечь всякие соглашения между Полом и своей теткой. Она должна убедить Сисси, что «Ситизен» еще совсем недолго будет бременем для компании, что кратковременное падение доходов — обычное явление, когда национальное издание переходит в другие руки. Трудности будут преодолены, и хорошие дивиденды вновь будут получены; совет директоров уже ищет другие пути привлечения инвестиций без продажи акций компании. Сисси должна лишь поверить в это.


Ванесса уже отвыкла от незапланированных поездок за границу и сначала предполагала сэкономить, остановившись в маленькой гостинице на Рю-д’Антиб. Только когда Эми напомнила ей, что Чарли всегда останавливается в пятизвездочном «Карлтоне», когда ведет репортажи с Каннского фестиваля или каких-либо международных деловых встреч на Лазурном берегу, она изменила свое решение.

Белоснежный приморский красавец-отель с башенками по обеим сторонам входа и балконами с кованными ажурными решетками по фасаду встретил ее так, как может встретить только пятизвездочный отель.

Ее просторный одноместный номер был заполнен цветами. Официант в белой униформе, накрахмаленной так сильно, что Ванесса удивлялась, как ему вообще удается двигаться, достав из серебряного ведерка со льдом бутылку шампанского, изящным движением открыл ее.

Официант наполнил высокий узкий фужер, и хрусталь сразу же запотел от соприкосновения с холодной жидкостью. Это было самое восхитительное шампанское, какое Ванесса когда-либо пила в своей жизни.

Она вопросительно посмотрел на официанта. Неужели «Карлтон» так встречает всех своих гостей?

Он улыбнулся.

— С наилучшими пожеланиями от нашего управляющего, мадам. Он помнит вашего деда.

О да, Эллиот любил эти места. Ванесса тоже любила французскую Ривьеру. Каждый год она просила деда привозить ее сюда с детьми. Иногда с ними приезжал и Филип, но чаще лишь на уик-энд.

Ее дед по-настоящему отдыхал только, когда проводил время с детьми: на улицах Ниццы он покупал девочкам мороженое, водил их на прогулки за город или устраивал им пикники в лесу вблизи Моженс. Но он выдерживал без работы не более четырех дней; они с Филипом сменяли друг друга, чтобы один из них всегда находился на службе.

Ванесса иногда задавалась вопросом, был ли Филип в то время верен ей. Он часто, так часто доказывал, что был, а она еще помнила безумство тех первых ночей, когда он мчался из аэропорта прямо в ее объятия.

Тогда у них было так много общего. Бизнес, выбор направления, которому надо было следовать. Трудности. Филип много занимался детьми; он столько времени проводил с Эми, что Ванессе приходилось с удвоенным вниманием относиться к Луизе.

Эми в большей степени походила на отца. Она была высокая и сильная, как он. Ее, так же как и его, раздражали разговоры ни о чем, с разными подробностями, со всякими женскими штучками. Она ни на шаг не отставала от отца, когда он отправлялся, как он говорил, «побродить». Ему нужно было почувствовать физическую усталость. Когда ему предстояло решить сложную проблему, он отправлялся куда-нибудь часа на два-три, чтобы проветриться. Если удавалось, Эми сопровождала его. Примерно с девяти лет она уже решительно шагала в ногу с ним. Луиза не возражала. Когда ей было нужно, она умела найти подход к отцу. Мать была ее убежищем: у нее Луиза получала все, начиная от денег на карманные расходы и кончая пони, на котором она училась верховой езде.

Филип водил девочек в отель «Бель-Эр», где они учились плавать под присмотром очаровательного инструктора-француза. Он учил их погружать голову в огромный резервуар с чистой водой, показывал, как надо задерживать дыхание и открывать глаза. Они все увереннее чувствовали себя в воде, и скоро научились прекрасно плавать. Филип брал напрокат моторную лодку, и они ездили в Сан-Тропез посидеть в кафе на пляже или иногда забирались в уединенные бухточки.

Счастливые дни. Ценила ли она тогда эти моменты?

Когда Ванесса последний раз спускалась в ресторан «Карлтона», она была еще замужем за Филипом. Сегодня она была одна, и ей казалось, что всем это бросится в глаза, но час для ленча был уже поздний и в зале находились только две одинокие женщины, к тому же пожилые.

Ванесса выбрала бы столик в углу, но Сисси предпочла сесть в самом центре зала. Ее тетка была одета безукоризненно и выглядела, как дорогая антикварная вещь, выставленная на продажу. У нее везде что-то сверкало: в белокурых волосах, на длинных пальцах, на узких запястьях, на пряжке тонкого пояса, который стягивал ее кремовый кашемировый свитер, на пряжках туфель и на замке ее сумочки из змеиной кожи. И в ее взгляде, который был обращен на племянницу.

Это будет нелегкий ленч, подумала Ванесса.

После того как Сисси, съев четыре листика салата, сказала, что она сыта, и когда все темы, начиная от ее последней косметички и кончая проблемами ее приемных детей, были исчерпаны, они наконец добрались до разговора об акциях и Солтерах.

Ванесса была ошеломлена, когда ее тетка сообщила, что Пол Солтер уже находится в Каннах.

— Какое совпадение. Он знал, что я приезжаю?

— Не знаю, дорогая. Он позвонил мне и очень мило поинтересовался, не хочу ли я встретиться с ним за ужином. Ему известны здесь все самые лучшие рестораны. Естественно, я согласилась. В конце концов, платит он.

— Зачем тебе с ним встречаться? — спросила Ванесса. — Он только заморочит тебе голову. Тебе надо лишь спросить себя, согласился бы Эллиот, чтобы контрольный пакет акций его компании оказался в чужих руках? Ты знаешь, что не согласился бы.

Но Сисси хотела встретиться с мужчиной, так мило говорившем с ней по телефону, и Ванесса неожиданно поняла, что за этим кроется. Ее тетка, которая уверяла всех, что живет на Ривьере очень насыщенной жизнью, была одинока. Надо было бы почаще навещать ее, пожурила себя Ванесса. Истина заключалась в том, что Сисси с нетерпением предвкушала ужин наедине с мужчиной моложе себя.

Сисси взглянула на свои элегантные золотые часы. Было половина четвертого.

— Мне уже пора, дорогая. Было бы несправедливо по отношению к мистеру Солтеру, проделавшему такой длинный путь, не приготовиться к встрече с ним должным образом. Я должна заглянуть в салон красоты. — Сисси кокетливо улыбнулась. — Мой долг выслушать то, что он мне скажет.

За жеманными манерами Сисси скрывался острый ум и цепкая хватка женщины, которая успешно заполучила для себя двух богатых мужей и их кошельки. Было ясно, что она не могла дождаться конца ленча, и ее вовсе не тронуло, когда Ванесса в конце концов на нее рассердилась. По мнению Сисси, этот разговор с Ванессой отвлекал ее от более важных проблем. Ей надо было сделать массаж перед послеобеденным отдыхом, чтобы хорошо выглядеть во время ужина с привлекательным мужчиной. Вот это было для нее главным.

Все, чего Ванессе удалось добиться, это обещания, что сегодня вечером Сисси не примет никаких важных решений. Они договорились встретиться на следующий день в доме Сисси.

Как многие очень богатые женщины, Сисси предоставила Ванессе платить по счету. Глядя вслед быстро удаляющейся тетке, Ванесса заметила, что со спины та выглядела двадцатилетней. И могла быть очень милой, когда хотела. Пол Солтер вполне мог стать ее третьим мужем. Ванесса вспомнила недавний утренний визит Пола. Вероятно, сейчас он будет развлекать Сисси теми же забавными историями.

Ванесса ни разу не ответила на звонки Пола, чувствуя, что ее сопротивление не выдержит под натиском его юмора, его теплоты и, черт возьми, его привлекательности. Новый автоответчик, поставленный за счет компании, давал возможность избегать разговоров с ним, но она не могла удержаться, чтобы не прослушивать записи его забавных сообщений, когда оставалась одна. Его голос вызывал у нее улыбку.

После ленча Ванесса решила последовать примеру своей тетки. Она немного прогулялась по залитой солнцем набережной, прежде чем провести два часа в салоне красоты. Это помогло ей отвлечься. Потом, оставив кучу денег в местных модных магазинах, она вернулась в свой номер и решила не ужинать.

Она легла спать с мыслью о Поле к Сисси. Когда она наконец задремала, ей приснилось, что Пол Солтер сидит за письменным столом ее деда. Вздрогнув, она проснулась. Было всего одиннадцать часов, и Ванесса решила, что не станет ждать до утра, чтобы узнать, чем закончилась встреча Пола и Сисси. Она позвонила тетке, но телефон не ответил. Сисси еще не вернулась.

Теперь Ванесса представила себе другую сцену. Пол и ее тетка в постели. Зайдет ли Пол так далеко? А почему бы и нет? Может быть, ему по-настоящему понравится Сисси. Стройная и изысканная, она, вероятно, гораздо больше в его вкусе.

Разве это ее волнует?

Ванесса задумалась, но лишь на долю секунды.

Да.

Ей не хватало секса, не хватало мужчины, который обнимал бы ее, ласкал бы ее спину и плечи, целовал бы ее шею и ложбинку на груди.

Она взяла себя в руки. Фантазии не имели ничего общего с реальным Полом. Сисси может заинтересовать его только из-за бизнеса; по этой же причине его интересовала и она, Ванесса.

Ванесса стояла у балконного окна и смотрела на море. Средиземное море было похоже на пруд в лунном свете. Высокие стволы пальм были опоясаны маленькими белыми фонариками. Было уже поздно; на дороге было мало машин и мало людей на улице. Она решила, что для того, чтобы снять напряжение, ей необходима ванна с душистой пеной.

Только она успела погрузиться в воду, как зазвонил телефон. Как удобно иметь аппарат прямо под рукой. Кто мог звонить так поздно? Она подняла трубку.

Тишина. Потом вздох, потом его голос.

— Нет, не говорите мне, что я вас разбудил.

— Вовсе нет, — холодно ответила она. — Я только что вошла. — Она не собиралась говорить ему, что весь вечер провела в номере одна, пока он ухаживал за ее теткой.

— Я провел вечер в очень интересной компании, — сообщил он ей. — В вашей семье все женщины так очаровательны и умны?

Какая беззастенчивая лесть.

— У моей тети была очень насыщенная жизнь, — сдержанно заметила Ванесса.

— Я так и понял. — Он засмеялся, потом резко оборвал смех. — Послушайте, я знаю, что уже поздно, но, может быть, мы могли бы поговорить? — Прежде чем она успела возразить, он добавил: — С этим местом меня связывают давние чувства. Здесь я совершил свою первую настоящую сделку. — Она услышала, как он усмехнулся. — Мне было четыре, а ей пять. Я во что бы то ни стало хотел заполучить ее ведерко и лопатку. Это был единственный раз, когда наша семья ездила в Европу. Больше у нас не было такой возможности — на следующий год отец разорился, и всё.

Пол не давал ей возможности вставить хоть слово.

— Было бы обидно нам обоим оказаться здесь и не поговорить. — Он говорил очень быстро, опасаясь, что она бросит трубку. — Смотрите, какая чудесная ночь. Я буду на пляже у «Карлтона». Жду вас там через пятнадцать минут. — И телефон замолчал.

Стоило ли ей разговаривать с ним? Он не мог ей предложить ничего такого, что бы заставило ее передумать. Глупо сейчас встречаться с ним. Она непременно скажет что-то лишнее. Это поможет ему, а не ей.

Несколько минут спустя, закутанная в простыню, она выглянула из окна. Пол Солтер сидел на краю деревянного пирса, глядя на море. Рядом с ним на подносе стояли свечи, мерцающие в темноте. Они были расставлены в форме буквы «В».