Она отступила в сторону, а Кэл обхватил Мэтта за плечи. Трое других мужчин распределились вдоль туловища мертвой лошади. Поднатужившись, они сумели-таки приподнять тяжеленную тушу, а Кэл вытащил из-под нее Мэтта.

— Как ты себя чувствуешь? — с тревогой спросил Кэл.

— Я вообще ничего не чувствую. — Мэтт обеспокоенно посмотрел на друга.

Может, Мэтт повредил во время падения позвоночник, подумал Кэл, а вслух сказал как можно спокойнее:

— Наверное, твое тело просто закоченело и затекло. Сейчас проверю, не поломаны ли у тебя ноги.

Кэтлен снова опустилась на корточки рядом с мужем, положив его голову себе на колени, и, затаив дыхание, наблюдала, как Кэл осторожно ощупывает икры и бедра Мэтта.

К ее огромному облегчению, Кэл широко улыбнулся:

— Твои ноги целы, приятель. Они просто затекли. Поэтому не рассчитывай, что парни понесут тебя домой на руках. Поедешь сам, верхом на лошади Кэтлен.

Кэл посмотрел на улыбавшихся друзей Мэтта.

— Эй вы, олухи, идите сюда, принимайтесь за дело. Нужно хорошенько растереть и размять эти ножищи.

Несколько минут мужчины массировали мышцы Мэтта, пока тот не завопил от боли, затем подняли его и еще минут пять водили туда-сюда, чтобы окончательно размять ноги.

Наконец Мэтту разрешили взобраться на лошадь. Кэтлен Кэл усадил впереди мужа. После этого все отправились в обратный путь. Вьюга поутихла, и друзья без труда нашли дорогу в Городок. У развилки Кэл махнул на прощание Мэтту и Кэтлен.

Признаться, Мэтту хотелось, чтобы их путешествие никогда не кончалось, чтобы можно было не выпускать Кэтлен из своих объятий. Но, к сожалению, до дома рукой подать — всего каких-то полмили.

Свеча все еще горела в окне. «Огонек в оконце радует путника», — подумал Мэтт, с трудом слезая с седла. Он помог Кэтлен спуститься на землю, согласившись с тем, чтобы она сама отвела коня в стойло. Сам Мэтт все равно был не в состоянии это сделать: ноги его подкашивались, ступни ломило.

Он не возражал и тогда, когда Кэтлен обхватила его за талию, помогая взобраться вверх по ступенькам. Ему так хотелось еще немного побыть с ней рядом, ощутить тепло ее тела.

— Значит так, — заявила Кэтлен, как только они сняли куртки и повесили их на гвоздь. — Сначала сядь и поешь. Наверняка ты просто умираешь от голода. А я тем временем поставлю на огонь бак с водой, почищу и накормлю коня. Поужинаешь, садись в ванну с горячей водой, а потом погрейся у камина.

— Ты вдруг стала ужасно деловой, — лукаво улыбнулся Мэтт. — Хочешь стать второй Хэтти Смит?

— Разве это было бы так уж плохо? — полушутя спросила Кэтлен.

— Ну, — промычал Мэтт, набив полный рот. — Думаю, я смогу стерпеть это.

— Ты прекрасно знаешь: распоряжаться людьми — не в моих привычках. Если, конечно, они сами не нуждаются в этом, — улыбнулась Кэтлен. — Давай, доедай свой ужин.

Когда Кэтлен вернулась из хлева, Мэтт уже закончил ужинать и наполнял горячей водой деревянную лохань. Кэтлен не стала задерживаться .на кухне, чтобы не видеть, как он раздевается. Она боялась, что не выдержит и бросится ему на шею, умоляя заняться с ней любовью. Кэтлен знала: Мэтт без колебаний выполнит это желание. Она слишком хорошо помнила, каким он был ненасытным в те летние ночи.

Кэтлен не мигая смотрела на огонь, погруженная в свои невеселые мысли. Почему Мэтт не может полюбить ее? Что в ней его не устраивает? В это время в комнату вошел Мэтт, завернутый в стеганое одеяло, и опустился рядом в кресло. Кэтлен принесла ему скамеечку для ног и уже собиралась устроиться на прежнем месте, но Мэтт схватил ее за руку.

— Я хочу поговорить с тобой.

Мэтт усадил Кэтлен перед собой на скамеечку.

— Конечно. О чем? — настороженно спросила она.

Может, Мэтт хочет сказать, что, поженившись, они совершили ошибку и ей следует вернуться к себе на ферму? Кэтлен ждала, крепко сцепив пальцы.

— Ну, для начала я хочу сообщить тебе, что после горячей ванны чувствую себя просто превосходно. Однако, речь о другом. Мне нужно объяснить тебе, почему я так поступил с тобой прошлым летом.

Мэтт помолчал, собираясь с мыслями. Кэтлен пристально смотрела на мужа. .Она хотела знать правду, какой бы горькой та ни оказалась.

— В ту первую ночь, — наконец продолжил Мэтт, — когда я лишил тебя девственности, я знал, что это же собирался сделать Нэт. Но поверь, он не был бы ни нежен, ни осторожен с тобой, а взял бы тебя грубо, по-варварски, причинив ужасную боль. После той ночи я понял, что не остановлюсь ни перед чем, только бы отвадить от тебя брата. Поэтому я пригрозил избить его до полусмерти, если он только посмеет принудить тебя спать с ним до замужества. Я надеялся, что, прежде чем ты станешь его женой, тебе откроется, какой Нэт порочный, дурной человек.

Мэтт перевел дыхание.

— Каждый раз, когда Нэт возвращался домой со своих мнимых заработков и отсыпался на ферме, я сам приходил к тебе по ночам. За это время ты стала необходима мне как воздух. Поверь, я вовсе не хотел, чтобы ты забеременела. Но однажды ночью я потерял над собой контроль и пролил в тебя свое семя. День, когда я узнал, что ты носишь под сердцем моего ребенка, стал самым радостным и самым печальным в моей жизни. Подумать только: женщина, которую я любил всем своим существом, носила моего ребенка, а я не мог никому сказать об этом!

Кэтлен изумленно смотрела на Мэтта. Господи, она уже не надеялась услышать это! Неужели это правда?!

— Значит, ты меня любишь? — спросила Кэтлен, сияя от счастья. — Но ты никогда не говорил мне об этом.

— Я не говорил, что люблю тебя? — Мэтт недоверчиво взглянул на жену. — Но ты сама должна была догадаться об этом. Ведь ни для кого на перевале не секрет, что я от тебя просто без ума. — Мэтт взял Кэтлен за руки, заглянув в самую глубину ее глаз. — Я боялся, что спугну тебя, если произнесу слово «люблю». Мне не хотелось рисковать и потерять твою дружбу. Признаться, я не мог поверит своему счастью, когда ты согласилась выйти за меня замуж, пусть даже только ради ребенка.

— О, Мэтт! Как же мы были глупы! Я слишком поздно поняла, что тоже люблю тебя!

Кэтлен сорвала одеяло, которым Мэтт обернулся, и, прижавшись к мужу, лукаво заметила:

— Мэтт Ингрэм, заявляю тебе: под одеялом ты совершенно голый.

— Ты абсолютно права, — хрипло ответил Мэтт. — И каждый кусочек моего тела жаждет тебя.

— Сейчас проверим, так ли это. Пальцы Кэтлен скользнули вниз и сомкнулись на его напряженной плоти.

— О! — простонал Мэтт, еще больше возбужденный ее ласками. Тогда Кэтлен опустилась перед ним на колени, и теперь ее ладонь сменил рот. Мэтт всем телом вздрагивал от наслаждения. Вскоре он почувствовал, что не может дольше выносить этой сладкой пытки, и нежно, но настойчиво притянул к себе Кэтлен.

— Пойдем в спальню.

Мэтт отнес Кэтлен в их комнату, дрожащими пальцами помог ей раздеться, после чего они упали на просторное ложе. Их губы слились в жарком, обжигающем поцелуе. Мэтт мял грудь Кэтлен, а она водила рукой по его напряженной тверди. Но этого ей было мало. Кэтлен приподняла свою полную, набухшую от желания грудь, и Мэтт тут же сомкнул губы вокруг розового налившегося соска. Кэтлен застонала от наслаждения.

— Я хочу снова почувствовать на нем твои губы, — хрипло проговорил Мэтт.

С минуту Кэтлен дразнила его, слегка покусывая налившуюся кровью вершину плоти.

— Пожалуйста, не мучай меня больше, — прошептал Мэтт.

Тогда Кэтлен приоткрыла свои влажные губы и заскользила ими по всей длине мощного напряженного «жезла». Опершись на локти, Мэтт слегка наклонился вперед и смотрел, не отрывая от Кэтлен взгляда и распаляясь все больше и больше. Не выдержав, он уложил Кэтлен на спину, устроившись между ее ног. Она сама направила в себя его влажное орудие. Качнув бедрами, Мэтт одним ударом плавно погрузился в самую ее глубину, затем, слегка приподняв бедра Кэтлен, начал ритмично двигаться над ней. Кэтлен крепко обняла любимого за плечи, постанывая от наслаждения.

Вскоре оба одновременно издали крик исступленного восторга, после чего обмякли, совершенно лишенные сил. Переведя дыхание, Мэтт снова овладел Кэтлен. Однако на этот раз прошли долгие сладостные минуты, прежде чем они достигли исполненного блаженством мига наивысшего сладострастия.

После короткого перерыва Мэтт и Кэтлен вновь бросили в объятия друг друга, упиваясь мгновением близости, а потом лежали рядом, расслабленные и полностью удовлетворенные.

Кэтлен неожиданно почувствовала, что в комнате довольно прохладно, и со счастливой улыбкой придвинулась ближе к Мэтту. Теперь у нее есть тот, кто ее согреет, и ей никогда больше не придется страдать от холода.

Эпилог

Кэтлен и Мэтт любовались с крыльца своими детьми, которые играли на траве перед домом. Близнецам исполнился год, и они только начинали делать свои первые, еще неуверенные шаги.

Малышка Сара, очень похожая на Мэтта лицом и легким, спокойным характером, послушно следовала за братиком Калебом — живым портретом Кэтлен.

Мэтт усмехнулся:

— Сочувствую женщине, на которой когда-нибудь женится Калеб. То-то придется ей за ним побегать!

— Зато счастлив будет тот мужчина, который возьмет в жены Сару, — ответила Кэтлен, глядя, как ее крохотная дочурка шагает позади братика.

— Да, это верно. Но он и наполовину не будет счастлив так, как был счастлив я, когда женился на тебе.

Мэтт притянул к себе Кэтлен и внезапно охрипшим голосом проговорил:

— Не пора ли уложить в кроватку этих двоих? Не время ли им вздремнуть?

— Я вижу, сейчас самое время тебя уложить в постель, — лукаво заметила Кэтлен.