Элизабет спросила, испытывает ли он к ней ненависть. Так было в моменты, подобные этому. Маркус в самом деле ненавидел ее за то, что она заставляет любить себя, за то, что остается такой красивой и желанной, за то, что она – единственная женщина, которую он когда-либо желал.
– Ты помнишь свой первый сезон? – спросил он тихо.
– Конечно.
Подойдя к столику, покрытому причудливой резьбой, Маркус налил себе бренди. Было еще слишком рано, но сейчас внутри его ощущался холод, а спиртное принесло тепло.
Он не собирался искать невесту ни в тот год, ни в следующий и намеренно избегал дебютанток. Все изменил один взгляд на Элизабет.
Когда Маркус был представлен, девушка поразила его уверенностью, не свойственной ее возрасту. Получив разрешение пригласить Элизабет на танец, Маркус обрадовался, когда она приняла приглашение. Простое прикосновение к ее руке, затянутой в перчатку, вызвало у него столь сильное желание, какого он не помнил ни до, ни после этого.
Не отрывая взгляда от пустого бокала, он стал перекатывать его между ладонями.
– Когда во время танца я первый раз услышал от тебя проклятия, был поражен настолько, что сбился с шага, помнишь?
Ее мелодичный голос прозвучал не сразу.
– Это невозможно забыть. Ты возмутил всех почтенных дам, а меня заставил громко смеяться.
После памятного первого танца Маркус взял себе за правило посещать те светские сборища, которые посещала Элизабет, причем иногда ему приходилось один за другим посещать несколько вечеров ради того, чтобы найти ее. Светские правила позволяли пригласить ее лишь на один танец за вечер, кроме того, с ней постоянно находилась компаньонка. Несмотря на все ограничения, они обнаружили взаимную склонность. Маркусу с Элизабет никогда не было скучно, напротив, она постоянно приводила его в восторг. Она быстро вспыхивала и так же быстро успокаивалась; в ней было все то, что позволяло девушке стать женщиной, и вместе с тем ребячество, которое могло одновременно внушать любовь и разочаровывать. Маркус восхищался ее силой, но именно моменты ранимости внушали ему безрассудную страсть. Ему хотелось защитить ее от мира, укрыть и сохранить для себя.
Сейчас, несмотря на годы и недоразумения, он все еще ощущал то же самое влечение.
Ее рука коснулась плеча Маркуса, и он вскочил.
– Я знаю, о чем ты думаешь, – прошептала Элизабет. – Но это больше никогда не повторится.
Маркус отрывисто рассмеялся.
– Я не испытываю никакого желания повторять, а просто хочу избавиться от влечения к тебе. При этом ты не пострадаешь, это я могу твердо обещать.
Нижняя губа Элизабет затрепетала, и Маркус нежно прикоснулся к ней.
– Теперь я должен идти. – Он взял в ладони ее раскрасневшееся лицо, потом опустил руку ей на грудь. – Я поговорю с сопровождающими, которых отрядил тебе Эйвери, и они будут следовать за тобой на разумном расстоянии. Выбери одежду нейтральных цветов. Никаких украшений. Прочная обувь.
Элизабет кивнула и стояла неподвижно, когда Маркус наклонился и провел губами по ее губам. Лишь учащенное биение сердца, ощущаемое ладонью, свидетельствовало о том, как она волнуется. Ощутив болезненное напряжение в пояснице и груди, Маркус закрыл глаза; он отдал бы все свое состояние, лишь бы избавиться от столь пылкого желания.
Наконец, страдая от отвращения к себе, Маркус отступил от нее и удалился, ненавидя часы, которые пройдут с этого мгновения до их следующей встречи.
Глава 5
Элизабет стояла в нескольких футах на открытом месте, крепко сжимая изящными руками дневник мужа, тогда как Маркус наблюдал из-за кустов, сжимая зубы каждый раз, когда ему казалось, что неведомая опасность приближается. Трава под ее ногами была примята, распространяя запах весны, но это не привносило ему обычного удовлетворения.
Элизабет нервно переминалась с ноги на ногу, и Маркусу хотелось подойти к ней, успокоить, переложить тяжесть ожидания с ее хрупких плеч на свои. Но сейчас он ничего не мог сделать: на подготовку у него оставалось слишком мало времени, а место назначенной встречи было окружено деревьями, что очень затрудняло наблюдение. Эйвери и сопровождающих, находившихся рядом и наблюдавших за протоптанными тропинками, было совершенно не видно, поэтому они не могли подавать друг другу знаки, и Маркус ощущал себя абсолютно беспомощным. И это при том, что сегодняшнее задание он считал самым важным из порученных ему ранее; оно требовало внимания, хладнокровия и профессионального мастерства. Однако Маркус с ужасом ощущал, что далек от нужного состояния, как никогда в жизни.
Словно ощутив его смятение, Элизабет оглянулась, покусывая нижнюю губу, и от этого зрелища у Маркуса перехватывало дыхание. Он упивался ее видом, каждой деталью, начиная с вызывающе вздернутого подбородка до того, как беспокойно она вертела в руках дневник. Легкий ветерок перебирал локоны у нее на затылке, обнажая изящную белую шею…
Отвлекшись, Маркус лишь в последний момент заметил, что с дерева спускается некто, весь одетый в черное; он выскочил из кустов лишь тогда, когда Элизабет сбили с ног и дневник, вылетев из рук, приземлился в нескольких футах от нее.
Элизабет вскрикнула, но тут же замолчала под весом навалившегося на нее человека. К счастью, в тот же момент Маркус, зарычав от ярости, отбросил нападавшего; он дрался как одержимый. Элизабет лежала неподвижно, судорожно хватая ртом воздух.
Наконец она с трудом поднялась на ноги и тут же широко распахнула глаза, увидев, что Маркус вцепился неизвестному в горло. А ведь это был единственный человек, который мог толком объяснить, почему дневник Найджела столь ценен.
– Нет! Не убивай его!
Услышав голос Элизабет, Маркус ослабил хватку, и жажда крови в нем отступила, однако его противник тут же воспользовался этим: мгновенно поднявшись, он схватил дневник и бросился наутек, на ходу вытаскивая пистолет.
Почти в тот же момент раздался выстрел, и Маркус поднялся с единственной целью – защитить Элизабет, закрыть ее собой, но когда он обернулся, от увиденного зрелища у него сжалось сердце.
Элизабет стояла возле лошади: волосы ее были беспорядочно рассыпаны по плечам, в вытянутой руке дымился пистолет.
Только теперь поняв, откуда раздался выстрел, Маркус повернул голову и наблюдал с удивлением и смущением, как нападавший, споткнувшись, выронил свой пистолет; его левая рука безвольно повисла. Покрытый кровью дневник выпал из нее, и незнакомец, зажимая рану на плече, чертыхаясь, юркнул в кусты и пропал среди деревьев. Затем мимо Маркуса пробежал Эйвери, который явно надеялся догнать убегавшего.
– Черт побери, – выругался Маркус, злясь на себя за то, что все пошло наперекосяк.
Элизабет осторожно взяла его за руку.
– Надеюсь, ты не ранен?
– Нет, со мной все в порядке. А ты зачем взяла эту чертову штуку? – Он с изумлением взирал на пистолет, который все еще сжимала Элизабет.
– Разумеется, чтобы спасти твою жизнь. – Отвернувшись, Элизабет торопливо подошла к упавшему дневнику, подняла его и вдруг усмехнулась: – Пожалуйста, не забудь поблагодарить меня, когда придешь в себя.
Маркус молча сидел в гостиной своего лондонского дома; сняв сюртук и жилет, он, положив ноги на стол, рассеянно наблюдал за игрой света в бокале бренди.
Самое мягкое, что следовало бы сказать о прошедшей операции, так это то, что произошла катастрофа, но Элизабет все-таки сохранила дневник и ранила нападавшего.
Элизабет потеряла мать из-за болезни, и воспитывали ее отец со старшим братом, оба известные сибариты. Гувернантки никогда не задерживались у них надолго, считая юную Элизабет безнадежным сорванцом: ввиду отсутствия в доме женского влияния, собственно, такой она и была.
В детстве Уильям брал сестру повсюду, и они скакали сломя голову по полям, лазали по деревьям и стреляли из пистолетов. Элизабет пребывала в блаженном неведении по поводу светских правил, которым должна следовать женщина, до тех пор, пока ее не заставили узнать о них в школе. Годы сурового обучения светским манерам дали ей определенные преимущества и умение понимать светскую жизнь, однако до сих пор никто из них не осознавал, насколько опасна тайна, скрытая в дневнике. Теперь, когда это стало очевидным, необходимо было обеспечить безопасность Элизабет.
– Спасибо, что разрешил привести себя в порядок, – мягко проговорила Элизабет, открывая дверь ванной комнаты.
Повернувшись, Маркус увидел, что она смотрит на свои сцепленные пальцы, и кивнул.
– Уильям понял бы, что произошло, если бы я вернулась домой в таком виде.
Присмотревшись, Маркус заметил темные тени у нее под глазами. Неужели бессонница? Может, он преследует ее во сне, как она преследует его?
– Разве твоих родных здесь нет? – поинтересовалась Элизабет, оглядываясь.
– Нет. Матушка пишет, что ее приезд откладывается из-за последнего эксперимента Роберта, а это значит, что мы с тобой здесь совершенно одни.
Элизабет прикусила нижнюю губу, но Маркус на этот раз не собирался превращать все в привычный флирт.
– Элизабет, дело приобрело чрезвычайно опасный оборот. Как только человек, который напал на тебя, оправится, он снова придет за тобой, и если у него есть сообщники, они не станут ждать и этого.
Элизабет кивнула:
– Я понимаю и буду начеку.
– Этого недостаточно. Я хочу, чтобы тебя охраняли днем и ночью, а не только тогда, когда ты выходишь из дома. Я хочу, чтобы рядом с тобой все время кто-нибудь находился, даже когда ты спишь.
– Это невозможно: у Уильяма возникнут подозрения, если в доме появится охрана.
Маркус поставил бокал на стол.
– Уильям в состоянии сам принимать решения. Почему бы тебе не дать ему возможность самому определить, сможет ли он тебя защитить?
Брови Элизабет взлетели вверх.
– Потому что я уже все решила. В конце концов, мой брат свободен от этого вашего агентства, а его супруга ожидает ребенка. Я отказываюсь рисковать его жизнью и счастьем Маргарет из-за пустяка.
– Ты – не пустяк. Подумай о том, что произошло сегодня. – Маркус встал.
– Я и так только об этом и думаю. Тебя чуть не убили и…
– Этого ты не знаешь.
– Я была там… – Голос Элизабет прервался, она повернулась на каблуках и направилась к двери, но Маркус быстро преградил ей дорогу.
– Я еще не договорил.
– Возможно, но я и так уже знаю, что ты скажешь. – Элизабет попыталась обойти его, но он схватил ее за руку.
– Проклятие, ты такая самоуверенная и очень похожа на сердитую кошку. – Он притянул Элизабет к себе.
Элизабет фыркнула:
– Ты все еще пытаешься соблазнить меня?
– Да, хотя пока и безуспешно. – Маркус переплел ее пальцы со своими и ощутил, как холодна ее рука.
– Значит, нужно больше стараться. – Фиалковые глаза опасно блеснули, но ему всегда нравился этот цвет опасности. По крайней мере Элизабет больше не думала о нападавшем.
Когда Элизабет, отняв руку, отступила назад, Маркус двинулся за ней, направляя ее к спальне, находившейся с другой стороны гостиной.
– Скажи, женщины всегда теряли от тебя голову?
Маркус изогнул бровь.
– Не знаю, что ответить.
– Попробуй сказать правду.
– Да.
Элизабет нахмурилась, и Маркус, рассмеявшись, сжал ее пальцы.
– Сознайся… В тебе до сих пор живет ревность.
– Вовсе нет. Ничего не имею против того, чтобы тебя заполучили другие женщины.
Подойдя ближе, Маркус улыбнулся, закинул сплетенные руки за спину Элизабет и притянул ее к себе, а затем нагнул голову. Ее губы раздвинулись, и Маркус ощутил запах пороха, а за ним – опьяняющий аромат ванили. Ее ладонь вспотела.
– Сегодня вечером ты была просто великолепна. – Маркус коснулся носом ее носа, затем провел губами по губам. – Хотя ты и встревожена тем, что стреляла в человека, ты в этом не раскаиваешься. Ты сделала бы это снова, ради меня, ведь так?
– Маркус…
Он застонал, растворившись в звуках ее голоса и сладостного запаха. Все его тело напряглось и ныло от ее близости.
– Да, любимая?
– Я не хочу тебя.
– Сейчас захочешь. – Он накрыл ее губы своими, и Элизабет, уткнувшись в грудь Маркуса, всхлипнула. Он прикасался, ласкал, соблазнял низким бархатным голосом и пряным мужским ароматом, изумрудные глаза его, полускрытые веками, горели от желания, которое она и не думала вызывать.
Против воли ее руки обвились вокруг его талии и стали ласкать сильную спину.
– Ты слишком ужасен, чтобы быть нежным.
Пальцы Маркуса скользнули под длинную накидку для верховой езды.
– Просто на тебе слишком много одежды…
Он снова занялся ее ртом, лаская густыми сочными прикосновениями. Растворившись в поцелуях, Элизабет не поняла, когда Маркус поднял ее, распахнул ногой дверь спальни и, закрыв ее, отгородил их от всего мира.
"Любовь джентльмена" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовь джентльмена". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовь джентльмена" друзьям в соцсетях.