Маленький Ястреб безмолвно и бесшумно вошел в вигвам. Специально для этого случая он нарядился в рубаху, сшитую из тонкой выделанной кожи. Рукава рубахи и штаны отделаны бахромой и бисером. По всему наряду нашиты кисточки, кусочки металла и ракушки. Косички на голове он украсил белым мехом, а весь его головной убор венчало одинокое голубое перышко, такое, какое он оставил ей в тот раз у костра.

На Белого Грома все это произвело впечатление. Сиу был одет так не случайно, и он догадался, в чем дело. Приятного в этой догадке было мало.

Маленький Ястреб, согласно обычаю, стоял и ждал, когда его пригласят сесть. Белый Гром выждал, как полагается, посмотрел на Джесси, чтобы понять, дошло ли до нее, зачем этот сиу явился. Наконец он вздохнул и приветствовал гостя на языке сиу. Джесси наблюдала за ними. Но ее нетерпение росло. Она ни слова не понимала, о чем они говорят. Сначала подумала, что Маленький Ястреб пришел для разговора с ней.

Наконец Маленький Ястреб повернулся к Джесси, и Белый Гром сказал:

— Он просит разрешения поговорить с тобой.

— Но я же согласилась уже. Разве не поэтому он здесь?

— Теперь он просит официального разрешения. — И торжественно добавил:

— Он просит меня переводить ваш разговор.

— Зачем? Он говорит по-английски.

— Когда нет необходимости, он предпочитает не говорить на чужом ему языке, — объяснил Белый Гром.

— Тогда зачем он его учил? — раздраженно бросила Джесси.

— Ты хочешь, чтобы я спросил его про это?

— Я сама могу спросить, — отрезала она.

— Не говори с ним без меня, — тихо предупредил Белый Гром. — И не смотри на него так смело и откровенно. Или он узнает, о чем ты думаешь.

Она рассмеялась.

— Ой, ты говоришь, как твоя мать.

— Женщина, будь серьезна, — нахмурился Белый Гром. — То, о чем он собирается говорить, требует третьего участника — таков обычай. — Он вопросительно поднял бровь. — Теперь тебе ясно?

Джесси нахмурилась. На что он намекает? Она никогда не видела Белого Грома таким загадочным.

— Тогда начнем, — предложила Джесси, взглянув с беспокойством на Маленького Ястреба.

Мужчины заговорили и говорили долго. Джесси заволновалась, когда поняла, что они ссорятся. Если бы она хоть о чем-то могла догадаться.

Мужчины умолкли, и девушка затаила дыхание. Ни один из них не нарушал молчания.

— Ну?..

— Насколько я понимаю, — коротко ответил Белый Гром, — он хочет, чтобы ты стала его женщиной.

Джесси потеряла дар речи. Она пыталась объяснить себе, что в этом нет ничего удивительного, но была все же искренне удивлена.

Она повернулась к Маленькому Ястребу, их глаза встретились. Да, он хочет ее. Внезапно она почувствовала, что ей это льстит, как бальзам на рану, нанесенную Чейзом.

— Просто его женщиной или женой? — быстро спросила она.

— Женой.

— Понятно… — сказала Джесси в раздумье.

Белый Гром явно смутился.

— Ты что, думаешь согласиться?

— А что он предлагает за меня?

— Семь лошадей.

— Семь? — Девушка приятно удивилась. — Почему так много? Он что — богат?

— Я думаю, простой расчет. Одну лошадь — мне как посреднику, у него же нет здесь близких друзей. Две лошади — Бегущему С Волком, потому что это его вигвам. Четыре — твоя собственность, как и все остальные вещи.

— А вигвам? — напомнила она, зная, что вигвам обычно считается собственностью жены.

— Нет, вигвам нет, — сознался Белый Гром. — Вот это и была главная причина, почему я сказал ему, что сделка не состоится. У него уже есть одна жена.

— Уже есть?

— Да.

— А, понятно…

И Джесси рассердилась. Почему она рассердилась так сильно, она и сама не знала. Да, ей было приятно ощущать себя желанной, забыть на время о тревогах и неприятностях на ранчо. Но…

— Скажи Маленькому Ястребу, что я польщена, — сказала Джесси. — Но не могу принять его предложение. Скажи, что белая женщина ни с кем не делит своего мужа. Я не стану второй женой.

Джесси почувствовала облегчение, когда увидела, что Маленький Ястреб абсолютно спокойно воспринял ее ответ. Он обменялся еще несколькими фразами с Белым Громом и вышел.

— Он сказал, что он так и думал, что в первый раз ты откажешь, — мрачно сообщил Белый Гром. — Похоже, он ждет, что ты свыкнешься с этой мыслью и передумаешь.

— О, — Джесси заволновалась, — я надеюсь, он не будет все время маячить у меня перед глазами?

— Могу обещать, что ты его видела не в последний раз.

Джесси покачала головой. Еще несколько дней назад она не думала ни о каких мужчинах. И была свободна. А теперь их стало вокруг нее гораздо больше, чем надо…

Глава 15

На четвертый день сразу после полудня Чейз напал на ее след. Он никогда не думал, что ему придется забираться так далеко от ранчо. Он остановился в форте Ларами, переночевал и поехал прямо к поселению Белого Грома.

Индейское поселение в лучах полуденного солнца выглядело мирно. Играли дети, возились по хозяйству женщины, обсуждали что-то мужчины, собравшись группами. Возле вигвамов бродили лошади и щипали траву. На специальных шестах сушились большие куски мяса, на траве лежали расстеленные выбитые шкуры. Похоже, поселение жило в достатке. Чейз подъехал ближе к бухте, присмотрелся. Здесь ли Джесси?

Ответ на свой вопрос он получил тотчас же, возле бухточки, окруженной кустами и деревьями. Он хотел было в них спрятаться, но остановился, неожиданно увидев купающуюся женщину, обнаженную по пояс и в индейских бриджах. Чейз осторожно вел лошадь. Он забыл про индейцев, про все на свете. Он не мог отвести глаз от Джесси. Это была она, вне всякого сомнения! Распущенные волосы прилипли к мокрому телу. Боже, как она хороша! Словно богиня, обцелованная Солнцем! Грудь ее, не стесненная рубашкой, изумительной формы. Она вздымалась над тонкой талией и мягкой округлостью бедер. Чейз стоял, очарованный.

Поток его восторженных мыслей внезапно оборвался — она не одна, она с кем-то разговаривает. Индеец. Он сидел лицом к вигвамам и, кажется, не смотрел на нее. Но когда девушка заговорила — повернулся.

Чейза охватила ярость. Еще бы — посторонний мужчина смотрел, как она купается! Он дал волю своим чувствам и совсем забыл про осторожность. И зря. Охотник На Черного Медведя, старший брат Белого Грома, медленно и осторожно приближался к белому незнакомцу, С того места, откуда он подбирался, он не мог видеть Джесси и Белого Грома. Он видел только белого шпиона, который оказался близ селения. И Охотник На Черного Медведя неслышно подкрался к Чейзу.

Джесси выбросила из головы Маленького Ястреба, когда ледяная вода точно иголками колола тело. Она часто купалась вместе с Белым Громом в детстве, но, когда ее фигура стала женственной. Широкая Река запретила эти купания. Белый Гром по-прежнему сопровождал ее, но уже только для того, чтобы охранять.

Белый Гром был сейчас с нею потому, что в деревне в этот день находился Охотник На Черного Медведя. Единственный из всех, кто терпеть не мог Джесси. Дважды братья сильно поссорились из-за нее. Не раз Охотник На Черного Медведя подкарауливал девушку и пугал ее.

Джесси не видела его целый год. Она знала, что он женился и у него теперь свой вигвам. Она надеялась, что он уже не так суров.

Джесси спросила у Белого Грома:

— Твой брат все так же ненавидит меня? Ее друг удивился вопросу настолько, что невольно повернулся к ней.

— Такого никогда не было!

— Нет, он меня ненавидел.

Белый Гром отвернулся, будто ужаленный. Его лицо вспыхнуло. Правда, ему случалось и раньше смотреть на Джесси, и всякий раз он злился на себя. Он не мог выносить чувства, которое его при этом охватывало. Он друг Джесси и не имеет права предавать ее.

— Ты меня слышишь, Белый Гром?

— Да, — ответил он, не оглядываясь. — Но ты ошибаешься.

— Ты же не станешь спорить, что он не любит меня, — не унималась Джесси.

— Ему не нравилось, что ты ездишь сюда. И только потому, что ты белая, как мой отец. А отец забрал Широкую Реку у ее первого мужа, отца Охотника На Черного Медведя. Из-за белого человека он потерял отца и с тех пор злится на всех белых. Он это понимает. И даже приходил просить прощения за свое отношение к тебе. Но было поздно.

— Но почему? Я бы поняла.

— Да, но вряд ли ты тогда поняла бы причину его перемены. Он просто хотел тебя. Джесси удивилась и не поверила.

— Странный способ проявлять свои чувства, — фыркнула она.

— Это все потому, что ты белая. А он не мог разрешить себе хотеть белую женщину. Он поклялся, что ты никогда не узнаешь о его чувствах. Вот он и был так суров к тебе.

— А откуда ты про это знаешь? Он что, тебе рассказывал?

— Нет. Просто я знаю.

— Ладно. Но ты можешь и ошибаться. Так?

— Сомневаюсь. А ты что, будешь думать, что он тебя ненавидит? Тебе что — так проще?

— Да, пожалуй, — кивнула она совершенно серьезно. — Как-то странно узнать, что столько мужчин меня хотят. Я к этому не привыкла и не понимаю. Я же не раскрасавица какая-нибудь. Ты и сам видишь. Я потная и пыльная от работы, ношу брюки. Тот же Маленький Ястреб — он никогда до сегодняшнего дня не видел меня в платье. Однако и он, и Чейз…

— Так вот как зовут того белого? — перебил Белый Гром.

— Его мы обсуждать не будем, — железным тоном оборвала Джесси. — Ты мне только скажи. Охотник на Черного Медведя счастлив со своей женой? Я могу надеяться, что он перестанет ко мне цепляться?

— Он счастлив, но что он будет чувствовать к тебе, я не знаю.

— А где он?

— На охоте. И может вернуться в любой момент. — Белый Гром встал, лицо его выразило настороженность. — Его победный клич. Слышишь?

— Да, ты иди. Я уже выхожу.

— Ты не боишься?

— Нет. Маленький Ястреб будет возле добычи Охотника На Черного Медведя, а больше мне опасаться некого. Иди.

Джесси вымыла волосы. Она не спешила. Ее интересовала добыча Охотника. Она узнает, что он принес, после.

Подумать только! Охотник На Черного Медведя и тот ее хочет! Джесси в недоумении покачала головой. Так странно! Блю Паркер хотел. Маленький Ястреб — хотел. Чейз — тоже, но только один раз. А Охотник даже боролся с собой, чтобы преодолеть желание. И где же здесь любовь? Рэчел только притворялась, что любит Томаса, а то, что чувствовал Томас, нельзя назвать любовью, потому что это превратилось в ненависть. В книгах, которые она читала, любовь так прекрасна, но в реальной жизни Джесси не видела ни одной женатой пары, любящей друг друга, как в книжках. А существует ли она вообще — любовь?

Джесси надела платье, заплела волосы в мокрые косы, вышла на узкую тропку, ведущую в селение. На тропинке стоял Маленький Ястреб, слегка расставив ноги, скрестив на широкой груди руки, загородив ей путь. Он успел переодеться в бриджи и мокасины.

Джесси не удивилась и спокойно посмотрела на него.

— Если ты закончила, я тебя провожу, — предложил он.

— Ага, теперь ты можешь говорить по-английски.

— Когда мы вдвоем, — сказал он резко и добавил:

— Тебе не стоит ходить без пистолета.

— А зачем он мне сейчас, я же была не одна. А ты только что пришел?

— Если я скажу “да”, ты будешь рада?

— Что ты хочешь этим сказать?

— Ты должна была слышать, что я подошел, когда ты вытиралась.

— Ты не должен.., стоять и подглядывать.., за мной!

— Но ты же разрешаешь Белому Грому, — спокойно сказал он.

— Он не подглядывает. Он мой друг, и я ему верю. Маленький Ястреб ухмыльнулся.

— Ну так научишься доверять и мне.

— Как я могу, если ты все время шпионишь за мной?

— Стой, Похожая На Женщину, — Он был рядом с ней и пристально смотрел ей прямо в глаза. — Почему ты злишься? Тебе что, жалко, если я посмотрю, какая ты? Я же ясно высказал свои намерения. Что тут неестественного? Хотеть видеть женщину, которую просил стать моей? Я не знал, что увижу тебя в таком виде, в каком ты была после купания И не жалею, твой вид доставил мне удовольствие.

Он хотел добавить что-то еще, но вдруг перешел на свой родной язык и, пока Джесси пыталась понять хоть что-то, поцеловал ее.

Она была поражена и так испугалась, что не пыталась сопротивляться.

Наконец Маленький Ястреб ее отпустил и посмотрел на нее с бешеной страстью. Потом улыбнулся — он завоевал ее.

— В твоих глазах — небо и лес вместе. И когда ты сердишься, твои глаза загораются, точно звезды. Но тебе следует научиться сдерживаться, Похожая На Женщину. Моя первая жена — женщина мягкая, и она не сумеет понять твоих эмоций, бушующих как шторм.

— Тебе не о чем беспокоиться, — с горячностью сказала Джесси. — Я никогда не встречусь с ней. Никогда! А к вигвамам я дойду одна. Спасибо.

Она попыталась обойти его, но он схватил ее за руку.

— Тебе так не нравится, что у меня есть одна жена? — спросил он тихо.