Рауль горел желанием сказать, что он никогда не мог поверить в ту историю, что сочинил о ней Гевин. Смышленый паренек догадывался, что дело тут нечисто, а когда как-то раз случайно стал свидетелем безобразной ссоры между Гевином и Делией, и вовсе перестал сомневаться. Яростные выкрики разъяренной подружки Мейсона подтвердили его подозрения, и он окончательно уверился, что по какой-то причине Гевину было выгодно очернить Бриану.

– А что же Гевин рассказал команде? – осторожно спросила Бриана.

Мальчик немного смутился и отвел глаза в сторону, щеки его предательски запылали.

– Мсье Мейсон… – Он глубоко вздохнул и наконец решился:

– Мсье Мейсон сказал команде, что вы прикончили свою тетушку. Поэтому он, дескать, и вынужден тайно переправить вас в Грецию, иначе вам не избежать громкого скандала и тюрьмы. Я слышал, как он рассказывал моему двоюродному брату, нашему капитану, что его политической карьере на родине придет конец, а репутация погибнет, если выплывет наружу, что его любовница, то есть вы, замешана в убийстве! – Взволнованный голос паренька дрогнул, и он опять смущенно покосился на Бриану. – Видите ли, я подумал, что раз он вначале назвал вас своей племянницей, а потом вдруг признался, что вы его любовница, значит, что-то здесь не так!

– Ох, Рауль, ну, конечно же, я не его любовница, – в отчаянии зарыдала Бриана, закрыв руками запылавшее лицо. – И я вовсе не его племянница. Если хочешь знать, я ему вообще не родственница. Пожалуйста, поверь мне. Он убийца и нанял самых отъявленных бандитов, по которым веревка плачет. Они похитили меня, связанную отнесли на ваш корабль и теперь против моей воли везут в Грецию, а еще раньше Гевин силой втянул меня в такое…

И она зарыдала, почта обезумев от обиды и бессильной ярости.

– Господи, да ведь он сам только недавно рассказал мне о том, что Элейн де Бонне мертва, а я даже не подозревала об этом, – прошептала она с горечью, вытирая слезы, струившиеся по бледному лицу.

– Пожалуйста, не надо плакать, мадемуазель!.. – Он запнулся и вопросительно поднял на нее глаза.

Бриана с трудом улыбнулась:

– Бриана де Пол. Ты можешь называть меня Бриана.

– Бриана, я ни на минуту не поверил, что вы кого-то убили, – с жаром произнес Рауль. – Ведь вы, по-моему, очень добрая. – И он опять покраснел и отчаянно смутился.

Бриана покачала головой:

– Послушай, Рауль, все, о чем я мечтаю, – это оказаться на свободе! – Она подняла на него глаза, еще влажные от слез. – Скажи, ты поможешь мне? От этого зависит моя жизнь!

Парнишка испуганно поглядел на нее, и Бриана почувствовала, что ему не по себе.

– Я постараюсь, если смогу, – прошептал он, озираясь по сторонам.

Бриана порывисто обняла его. Давно уже у девушки не было так легко на душе: у нее появилась слабая надежда.

– Надо сделать все возможное, чтобы даже тень подозрения не пала на тебя, когда я исчезну. Знаешь, Рауль, ни за что на свете я бы не хотела подвести тебя. Гевин – страшный человек, мы должны быть очень осторожны и все хорошенько обдумать, а для этого нужно время.

– Я обещаю помочь вам, – снова повторил он. И Бриана удивилась, как вдруг спокойно и твердо прозвучал его голос.

Их взгляды встретились, и они заговорщически улыбнулись друг другу.

Напоследок Бриана снова предупредила Рауля, чтобы он вел себя, как будто ничего не случилось, по-прежнему выполнял свои обязанности и не задерживался у нее подолгу. Она отчаянно боялась, чтобы Гевин не заподозрил его, заметив, что непосредственный и славный паренек искренне сочувствует пленнице.

– Я знаю, что могу положиться на тебя, ты настоящий друг, – благодарно сказала она. – Поверь, я что-нибудь обязательно придумаю.

;г Но как вскоре выяснилось, Бриане вовсе не было нужды что-нибудь придумывать. Судьба сама обо всем позаботилась, послав ей спасительницу той же ночью. Почти перед рассветом к ней осторожно прокралась Делия.

Бриана дремала, но испуганно вскочила, услышав, как ключ тихонько повернулся в замке и дверь со скрипом растворилась. В темноте ничего не было видно. Бриана сидела оцепенев от ужаса, с бешено колотящимся сердцем, пока вдруг не почувствовала, как ее щек коснулось чье-то прерывистое дыхание.

– Бриана, где ты? Это я, Делия.

Бриана молчала.

– Послушай, глупая гусыня, не заставляй меня говорить громче, не то, не дай Бог, услышат. А я вовсе не хочу, чтобы нас кто-нибудь застукал, тем более Гевин. Он сейчас играет в покер с капитаном и кое с кем из команды на нижней палубе, это как раз под нами. Гевин уверен, что я пошла спать, и даже не подозревает, что я здесь. Вот взгляни: я вытащила у него из кармана ключ от твоей каюты!

Бриана не шевелилась. У нее не было оснований доверять Делии.

– Пожалуйста! – Голос Делии вдруг задрожал, и Бриана изумленно подумала, что та вот-вот расплачется. – Я знаю, что ты никогда не любила меня. Я не виню тебя, но для чего ты теперь заставляешь меня унижаться? Разве ты не видишь – я пришла, чтобы помочь тебе.

Вздрогнув, как от удара током, Бриана до боли сжала руки:

– Если бы я смогла тебе поверить…

– Но ты должна мне поверить, у тебя просто нет другого выхода! – воскликнула Делия. В ее голосе странно смешались раздражение и искренняя радость. – Постарайся же понять наконец: я твоя единственная надежда, так же как и ты – моя! Мы должны помочь друг другу, поодиночке нам никогда не спастись.

– Что тебе надо от меня? – резко Оборвала ее Бриана.

Делия облегченно вздохнула и торопливо заговорила:

– Вчера, когда Гевин пошел к тебе, я осторожно прокралась за ним, хотела подслушать ваш разговор. Понимаешь, я ведь не знаю, что он задумал. Так вот, я спряталась за дверью каюты и слышала, как он избивал тебя.

– Весьма благодарна тебе за интересную новость, – с горькой иронией усмехнулась Бриана, – так трогательно, что ты беспокоишься обо мне.

– Ну а чем я, интересно знать, могла помочь тебе? – яростно огрызнулась Делия, забыв об осторожности. Она устало вздохнула и снова перешла на чуть слышный шепот:

– Единственное, на что у меня хватило смелости, – это дать ему понять, что я все слышала! Впрочем, мне не следовало это делать, но я потеряла голову от злости и сказала, что мне все известно о его планах избавиться от меня и как можно скорее обвенчаться с тобой. Лживый мерзавец! – Делия разразилась отчаянными рыданиями.

Бриана потрясение молчала, в тишине были слышны только горькие, безнадежные всхлипывания обманутой женщины.

Наконец Делия немного успокоилась и отерла мокрые щеки.

– Послушай, я знаю, что ты ненавидишь Гевина и никогда в жизни не решилась бы стать его женой, будь на то твоя воля. Мне хорошо известно, о чем ты думаешь. Ведь ты хочешь сбежать отсюда, поехать в Париж, найти брата и навсегда избавиться от этого кошмара. Я собираюсь помочь тебе. Не думай, пожалуйста, что ты так уж дорога мне, что я готова ради тебя рисковать головой. Просто, если ты не сбежишь, Гевин не задумываясь выкинет меня на улицу. Ну нет, – горько усмехнулась она, – так просто этот проходимец от меня не отделается! Не на ту напал, милый!

Ничего не бойся, – бормотала она в каком-то отчаянном безумии, и Бриана испугалась, что и без того возбужденный ум этой женщины пришел в окончательное расстройство. – Ты только поверь мне, хорошо? Я тебя ни за что не обижу. Да разве я смогу? Но если Гевин узнает что-нибудь, он ни за что мне этого не простит. Он возненавидит меня, и я никогда не смогу заставить его жениться на мне!

Бриана подумала, что в этом есть своя логика.

– Что ты задумала? – спросила она.

– Протяни вперед руку.

– Зачем?

– Давай же, – настойчиво прошептала Делия. – Мне нужно кое-что передать тебе. Протяни же руку, я сказала!

Бриана решила наконец, что ничем не рискует, и молча протянула руку. Она подумала, что сходит с ума, почувствовав на своей ладони холодное лезвие ножа.

– Пообещай мне, что не причинишь Гевину зла, – потребовала Делия. – Я знаю, что ты ненавидишь его, но все равно ты должна пообещать мне это. Нож тебе пригодится, чтобы напугать его, заставить раз и навсегда оставить тебя в покое, но ни в коем случае не для того, чтобы убить его или ранить. Ты обещаешь? – настойчиво прошептала она.

– Ты сама принесла мне этот нож, – равнодушно сказала Бриана и потрогала кончиком пальца острое, как бритва, лезвие. – И я даю тебе слово, что, если Гевин еще хоть раз попробует обидеть меня, я перережу ему глотку, так же как я перережу твою, если ты только сделаешь шаг вперед или попытаешься отобрать его у меня! – спокойно добавила она.

Но казалось, Делия и не слышала ее слов или просто не поняла их. Довольная и гордая тем, что все так ловко придумала, она продолжала говорить, не заботясь, слушают ее или нет.

– В первую же ночь, после того как мы прибудем на Санторин, я постараюсь задержать Гевина в спальне как можно дольше. У тебя теперь есть нож, и ты сможешь использовать его, как сочтешь нужным. Захочешь сбежать – убей своего охранника! Только не теряй времени! Когда Гевин обнаружит, что птичка улетела из клетки, ты должна быть уже далеко.

Бриана, казалось, ничуть не удивилась. Она ждала чего-то подобного.

– А если Гевину вдруг придет в голову проверить, на месте ли я?

– Не беспокойся, уж это не твоя забота. Я рассчитываю продержать его в постели до полудня. Поверь мне, девочка, я знаю, как это делается, и знаю, как заставить мужчин забыть обо всем, – горделиво прибавила Делия. – Ну и само собой позабочусь, чтобы он выпил достаточно и не проснулся до позднего утра. А к тому времени, когда он окончательно придет в себя и начнет кое-как соображать, ты, надеюсь, будешь уже далеко от Санторина, – усмехнулась она.

На какое-то время в каюте воцарилась тишина. Обе женщины, хоть и немало испуганные, были настроены решительно. Теперь главное – еще раз все как следует обдумать, чтобы не забыть и не упустить что-нибудь важное.

Делия первая решилась прервать затянувшееся молчание.

Робко тронув в темноте Бриану за руку, она нерешительно спросила:

– Послушай, ты действительно уверена, что сможешь справиться с Дирком или кем-то другим, кто будет сторожить тебя?

Скажи честно, неужели ты не боишься, Бриана?

– Я буду только счастлива, если мне представится такая возможность, – коротко отрезала Бриана, и Делия потрясенно посмотрела на нее.

Наконец, вспомнив о том, что Гевин может неожиданно отправиться искать ее и случайно забрести сюда, Делия выбежала из каюты.

И Бриана снова осталась в темноте наедине со своими невеселыми мыслями. Но теперь кое-что изменилось. Появилась надежда. И когда она осторожно коснулась рукой холодного, острого как бритва лезвия, ее охватила невольная дрожь.

Бриана стала горячо молиться, чтобы у нее хватило сил решиться дать отпор своим мучителям.

Глава 31

Ранним утром Гевин Мейсон со своими людьми высадился в гавани острова Санторин и убедился, что действительность сильно обманула его ожидания. Прошло немало лет с тех пор, как Леон Сент-Клэр, политический изгнанник и романтический вор, избрал этот клочок земли своим убежищем, и рыбаки привыкли к великолепному дворцу на самой вершине горы и его странному хозяину. Он перестал был диковиной, к нему пригляделись и перестали обращать внимание на его чудачества.

Гевину и его людям пришлось взбираться в гору на ослах.

Бриану сопровождал Бифф. Руки ее были связаны. Но сознание того, что она пленница, не могло заставить Бриану оторвать взгляд от величественной панорамы, которая разворачивалась перед ними. Девушка с благоговейным восторгом взирала на мрачные отвесные скалы, поднимавшиеся на высоту не менее шести сотен футов, так что при взгляде на них просто захватывало дух. А какое разнообразие красок!

Пласты черного базальта чередовались с участками серо-коричневой и коричневато-красной почвы; оставшиеся после извержения вулкана куски пепельно-серой лавы были, как драгоценными камнями, украшены обломками белоснежной пемзы. И эти величественные скалы особенно живописно выделялись на фоне простиравшегося до самого горизонта ослепительно синего моря.

Пока они неторопливо взбирались все выше, Бриана не раз спрашивала себя, почему она не решилась позвать кого-то на помощь. Людей вокруг было достаточно, стоило только крикнуть. Но она подсознательно чувствовала, что никогда не решится на такой шаг. Слишком много времени провела она у Гевина, став послушным орудием в его руках. И сейчас Бриана уже не верила в то, что кто-то придет ей на помощь, а о том, что ее могут разыскивать, она и не думала.

Для чего рисковать собственной жизнью?! Если она закричит, обвиняя Гевина в насилии, он сам или тот же Дирк, а может быть, кто-то из их бандитов пристрелят ее на месте.

Она и рта не успеет раскрыть. Нет, лучше подождать, пока не представится подходящий момент, а там постараться ускользнуть с острова. И не следует забывать, что вокруг нее отъявленные бандиты, наемные убийцы, которые не задумываясь застрелили ее возлюбленного и, не дрогнув, перерезали горло Бранчу. Так что для них жизнь беззащитной девушки?!