Кларк прижал Марти к себе и погладил ее пушистые русые волосы, точно успокаивая огорченного ребенка. Ему хотелось утешить жену, которая почти не владела собой. Он ласково улыбнулся ей.

— Ничего, — сказал он. — Ты же хотела, чтобы Господь ответил на твои молитвы. Кто мы такие, чтобы рассуждать о пути, который Он избрал?

Марти немного успокоилась в его объятьях. Разумеется, он был прав. Она должна не отчаиваться, а благодарить Бога.

— Девочки будут здесь завтра, — добавил Кларк. — Какое-то время всем нам придется нелегко. Надо привыкнуть друг к другу и приспособиться к новой жизни. А для этого нужно время и силы.

Он мягко взял Марти за подбородок и заглянул ей в глаза.

— Нелегкое это дело, Марти. Тебе и без того непросто, шутка ли — трое детей. А заботиться еще о двоих — большой труд. Сердце у тебя доброе, я знаю, только не надорвись.

Она покачала головой.

— Он ответил на наши молитвы, Кларк. Он считает, что мы поступаем правильно, а значит, Он даст нам силы и мудрость справиться с этой ношей.

Кларк кивнул.

— Я тоже так думаю, — согласился он.

Глава девятая. Нандри и Клэй

Как и было обещано, на следующий день Джедд привез своих дочерей. Ящик с их скудными пожитками стоял посреди спальни, которая теперь принадлежала девочкам. Марти думала, им будет нелегко пережить разлуку с отцом, особенно после недавней смерти матери. Но, похоже, ни дочерей, ни отца предстоящее расставание совсем не волновало.

Джедду не терпелось отправиться в путь. В фургоне уже были уложены вещи, а карман оттопыривался от денег, вырученных за продажу фермы. Удержать его даже ради чашки кофе стоило немалых трудов. Когда Джедда усадили за стол, он принялся за обе щеки уплетать свежий хлеб с вареньем, однако нетерпение сделало свое дело, и, едва проглотив последний кусок, он заявил, что ему пора. Судя по всему, воспоминания о смерти жены его больше не тревожили. Джедд небрежно кивнул Марти и девочкам, видимо, считая, что этот кивок сойдет за «спасибо, до свидания и да благословит вас Господь», и вышел за порог. Он был поглощен мыслями о предстоящем путешествии на запад и о счастливой судьбе, которая ждет его впереди. Мечты о счастье всегда были милее сердцу Джедда, чем упорный повседневный труд.

Так, без лишнего шума, Нандри и Клэй стали членами семьи Дэвис.

Марти решила дать девочкам несколько дней на обустройство на новом месте и потом уже определить круг обязанностей для каждой.

Она просмотрела их жалкий гардероб и решила, что без поездки в город не обойтись. В лохмотьях, которые они привезли с собой, ходить в школу было нельзя.

Марти выбиралась в город нечасто, обычно она просто составляла список покупок и вручала его Кларку, но в этот раз ей придется поехать самой. Выбрать материал на платья и другие вещи для девочек было слишком сложно для Кларка, да и времени на это уйдет немало.

За несколько месяцев Марти скопила немного денег — выручка от продажи яиц и сливок — и решила, что настал час воспользоваться сбережениями. Заставлять Кларка брать все расходы на себя было бы несправедливо, ведь ему и так пришлось раскошелиться, заплатив Джедду за право растить его дочерей. При одном воспоминании об этом по спине у Марти побежали мурашки.

Впрочем, все неприятные события были уже позади, а значит, о них можно забыть. Теперь забота о детях лежала на ней, и она была готова сделать все от нее зависящее — разумеется, с Божьей помощью и поддержкой Кларка.

Нандри, как всегда, держалась замкнуто, — она не ожидала от жизни ничего интересного и не искала новых впечатлений. Но Клэй чутко откликалась на все, что происходит вокруг, и порой позволяла себе порадоваться своим открытиям.

Обе девочки с готовностью помогали Марти в домашних делах, и за это она была им очень благодарна. Нандри предпочитала обществу других членов семьи компанию маленького Арни. Марти не возражала: присматривать за любопытным и озорным мальчуганом было делом нелегким.

Поездку в город Марти запланировала на ближайшую субботу. Она сможет поехать вместе с Кларком, чтобы лишний раз не гонять лошадей.

В пятницу после завтрака Марти подозвала к себе девочек. Она решила, что настало время кое-что обсудить.

Сестры сидели тихо, положив на колени дрожащие от волнения руки. Марти улыбнулась, видя, как старательно они скрывают свое волнение.

— Думаю, нам пора поговорить, — начала она.

Девочки не шелохнулись и не вымолвили ни слова.

— Вам нравится ваша комната?

Клэй восторженно кивнула. Нандри последовала ее примеру, но куда более сдержанно. Дополнительные спальни, которые Кларк пристроил к дому с помощью соседей, пришлись теперь как нельзя кстати. Марти застелила постель сестер мягкими теплыми одеялами, а на пол положила яркие коврики. На окнах висели сборчатые занавески из набивной ткани, а на стене — две картины в рамах. За дверью Кларк сделал несколько крючков для одежды, а деревянный комод они перетащили к окну. Здесь же стояла небольшая скамеечка с нарядными подушками.

Клэй снова кивнула, и глаза ее просияли.

— Никогда не думала, что в доме может быть так уютно… — Встретившись взглядом с сестрой, она осеклась на полуслове.

— Думаю, нам пора решить, как мы распределим работу по дому, — с улыбкой продолжала Марти. — Мисси два раза в неделю моет по утрам посуду и каждый день наводит порядок у себя в комнате: убирает постель и складывает одежду. Она немного помогает присматривать за Арни. Скажите, что бы хотелось делать вам?

Ответа не последовало, хотя Марти показалось, будто Клэй хочет что-то сказать.

— Вы обе уже убираете свою постель и делаете это ловко и аккуратно, молодцы. Может быть, есть еще что-нибудь, что вы любите делать? Больше, чем все остальное.

Девочки молчали.

Марти растерялась, но когда она уже решила, что даст сестрам поручения на собственное усмотрение, на помощь ей неожиданно пришла Мисси.

— Мама говорит, что я очень хорошо мою посуду, — заявила Мисси, прижавшись к материнской спине, — но если хотите, будем мыть вместе. Нандри, хочешь, будем мыть посуду по очереди?

Нандри кивнула.

— А ты, Клэй?

Клэй тоже кивнула.

— Ладно, — по-взрослому деловито сказала Мисси. — Значит, будем мыть все по очереди.

С посудой было улажено.

— Все должны застилать постель, — продолжала Мисси, — но Клэр еще маленький и не может застелить постель сам, а Арни совсем ничего не умеет! По утрам их нужно поднимать и одевать. Кто хочет убирать постель Клэра и кто будет одевать Арни?

— Я хочу заботиться об Арни, — быстро сказала Нандри.

— Тогда я буду застилать постель Клэра, — весело согласилась Клэй.

— Есть и другая работа, — сказала Мисси. — Нужно приносить дрова, развешивать одежду, чистить овощи.

— Я хочу кормить кур, — тихо сказала Нандри. — И собирать яички, — добавила она, подумав.

— Она любит кур и цыплят, — сообщила Клэй. — Она всегда мечтала, что у нее будут свои куры. Цыплята и дети — она их просто обожает.

— Вот и прекрасно, — сказала Марти, обращаясь к Нандри. — Раз тебе это нравится, будешь кормить кур и собирать яйца. А ты, Клэй? Что еще ты хотела бы делать?

Внезапно Клэй смутилась. Набравшись храбрости, она выпалила:

— Мне хотелось бы научиться делать разные красивые вещи.

Она осторожно заглянула в глаза Марти, пытаясь понять, не слишком ли дерзким было ее желание. Возражений не последовало, и она, осмелев, добавила:

— Шить красивые платья, фартуки, и еще вязать на спицах.

— Прекрати, Клэй, — сурово оборвала ее Нандри. — Ты же ничего не умеешь. Ты сразу сломаешь машину.

Так вот о чем мечтала Клэй! Марти уже замечала, как жадно поглядывала девочка на швейную машину. Так значит, ей хочется творить. Что ж, она научит ее этому и даст возможность проявить себя.

— Сломать машину не так-то просто, — сказала Марти, осторожно подбирая слова. — Я непременно научу шить вас обеих. Думаю, мы начнем с чего-нибудь попроще, а потом, когда немного подучитесь, вы сможете шить все, что душе угодно. Я научилась шить, когда была совсем маленькая, и это мне очень помогло. Делать красивые вещи — такая радость.

Глаза Клэй светились от восторга, смешанного с недоверием.

Марти сказала:

— Завтра я дам вам первое серьезное поручение. Мне нужно поехать в город вместе с мужем, чтобы купить вам все, что нужно для школы. Вы останетесь одни и будете присматривать за домом.

Она посмотрела на сидящих перед ней детей и задумалась, достанет ли ей смелости оставить их одних. Не лучше ли взять их в охапку и отправиться в город всем вместе? Нет, только не это. Пятеро детей, которые будут путаться под ногами, цепляться за юбку и клянчить разную ерунду. Так у нее не хватит времени ни на какие покупки, а ведь ей нужно обойти немало лавок и магазинов. Да и у девочек появится возможность проявить себя.

Сестры молча выслушали Марти, выражение их лиц не изменилось.

— Как ты считаешь, Нандри, могу я оставить на тебя маленького Арни и попросить покормить всех обедом?

Нандри утвердительно кивнула.

— А ты, Клэй, вместе с Мисси вымоешь посуду и присмотришь за Клэром. Справишься?

Девочки переглянулись и энергично закивали. Мисси явно была польщена, что ей дали такое же важное поручение, как и старшим.

— Отлично, — сказала Марти, — тогда все решено. Сегодня у нас еще много дел. Во-первых, разуйтесь, я обведу ваши ноги, чтобы купить вам туфли для школы.

Только теперь Марти заметила, что сестры Ларсон босы, и от смущения залилась краской.

— Наши башмаки износились, — объяснила Клэй. — Они такие рваные, что мы их больше не надеваем.

Марти обвела ступню каждой из девочек на листе коричневой бумаги. Потом она вырежет выкройки по контуру, чтобы купить сестрам туфли подходящего размера.

— А теперь, — скомандовала она, — Клэй и Мисси, займитесь посудой. Мисси, покажи Клэй, где хранятся тазики и полотенца. Нандри, ты пойдешь со мной, я покажу тебе, как ухаживать за курами. Потом мы соберем и вымоем яйца, и завтра я отвезу их в город вместе с теми, что уже отложила.

— Можно мне взять с собой Арни? — спросила Нандри, внезапно оживившись. — Он тоже любит цыплят.

Марти засомневалась. Она знала, что Арни действительно любит цыплят и кур, но отлично понимала, что его восторг вызывают в первую очередь их отчаянные крики, когда он носится за ними по загону.

Они вышли из дома вместе, а младшие девочки остались мыть посуду.

Может быть, в конце концов все уладится. Девочки, похоже, с радостью готовы взяться за работу. Марти облегченно вздохнула и в сопровождении Нандри и Арни двинулась к амбару с зерном.

Глава десятая. Поездка в город

На следующее утро, пока Марти укладывала яйца, масло и сливки для поездки в город и завязывала капор, ее терзали сомнения. Права ли она, оставляя девочек хозяйничать дома, или нужно взять с собой хотя бы Арни? «Нет, — возразила она себе, Нандри и Клэй должны почувствовать, что я им доверяю. Да и Джедд годами заставлял их выполнять домашние обязанности взрослых». Едва ли уместно обращаться с ними, как с маленькими. Она еще раз повторила девочкам свои наставления, и они заверили ее, что выполнят все слово в слово.

И все же, когда Марти вышла во двор, где в запряженной повозке ждал Кларк, ее по-прежнему одолевали сомнения. Она заставила себя улыбнуться и еще раз помахала детям на прощание.

— Купи что-нибудь вкусненькое, — крикнул Клэр.

— И новые ленты для школы, — добавила Мисси.

— Вот девчонка, — засмеялся Кларк. — Только и думает, что о нарядах.

Марти улыбнулась, теперь уже по-настоящему.

— Кларк, — спросила она, когда они выехали за ворота, — как думаешь, ничего, что мы оставили их одних, под присмотром девочек, и…

— А что здесь такого? — перебил ее Кларк. — Девчонки хозяйничали у себя в доме много лет.

— Но им не приходилось заботиться о малышах.

— Это верно, но ты же видела, как это нравится Нандри.

— Да, я заметила, — ответила Марти. — Арни она просто обожает. Да и он от нее не отходит. Я так надеюсь, что все будет хорошо, и все же успокоюсь, только когда мы вернемся домой. Мы ведь не надолго?

— По-моему, ты зря так волнуешься. Постараемся вернуться побыстрее. У меня дел немного. А у тебя?

— Думаю, я тоже управлюсь быстро. Мне нужно купить девочкам все для школы и кое-что из продуктов.

— Значит, тебе понадобятся деньги.