Дженнер зацокал языком, а в его глазах зажглись озорные огоньки.
— Вы мне льстите.
— Я говорю правду, — покачала головой Ева, а потом чуть подняла брови, как делали все дамы, собираясь что-то предложить собеседнику. — Как насчет чашечки чая?
Доктор Дженнер внимательно посмотрел на нее, а потом ответил:
— Да, пожалуйста. Спасибо за предложение.
Ева медленно встала, и все многочисленные складки ее платья идеально расправились. Она спокойно направилась к камину, держа спину прямо, а голову высоко, и дернула за шнурок звонка.
На секунду Ева закрыла глаза и твердо сказала себе, что у нее все получится. И в этот момент она действительно поверила в это. Наконец Ева повернулась к доктору. Тот принял слегка расслабленную позу и сказал:
— Леди Кэри, думаю, глупо скрывать цель моего визита. Ведь вы знаете, что я должен оценить, насколько вы дееспособны.
Ева моргнула. Она не ожидала такого поворота, но сразу поняла, что так ей будет гораздо проще. Необходимость притворяться, будто все в порядке, ее изрядно сковывала.
— Да, я знаю и благодарю за возможность говорить откровенно, — сказала Ева.
Доктор Дженнер кивнул и проговорил:
— Прошу вас, дорогая, вернитесь на место.
Ева выполнила его просьбу и села лицом к нему. Она нервничала, но была рада, что сейчас решится ее судьба.
— Я хотел бы спросить вас: почему, как вы думаете, лорд Кэри отправил вас в лечебницу?
Ева закусила нижнюю губу. Лечебница? Нет, скорее это был загон для свиней. Она не ожидала такого вопроса и, сложив руки, стала искать правильный ответ. Наконец Ева вздохнула и подняла взгляд на доктора.
— Без сомнения, дело было в моем поведении.
— Как это? — мягко спросил Дженнер.
— Видите ли… — У Евы сжалось горло. Как она могла сказать то, о чем раньше молчала? — Видите ли, — понизив голос, продолжила Ева, — мой супруг не так давно погиб в Индии…
Просто невероятно, что она наконец отважилась попробовать рассказать о своем горе. Никто на самом деле не хотел слышать всю правду о тьме, которая поглотила ее сердце. Даже Йен, потому что его терзали свои демоны.
— Ужасная потеря. Соболезную вам.
— Спасибо.
— Но это ведь не все? — продолжил доктор.
— Конечно, нет, — ответила Ева. — Вы ведь слышали о… о смерти моего сына.
— Да. Помню, Ее Величество королеву ваша история тоже опечалила.
У Евы от слез защипало в глазах.
— Да, мы получили ее письмо.
— Вы это помните? — слегка удивленным тоном спросил доктор.
— Да. Люди были очень добры ко мне, но чувство… — Маленькая предательская слеза грозилась капнуть из глаза, и Ева отчаянно заморгала, прогоняя ее. — Чувство потери было огромным.
Дверь открылась, и в гостиную быстро вошла служанка с подносом в руках. Она поставила его на маленький столик рядом с Евой, бросая на хозяйку и ее гостя любопытные взгляды.
— Спасибо, Элис, — четко и в то же время властно сказала Ева.
Девушка широко раскрыла глаза и быстро присела в реверансе.
— Я позову, если мне что-нибудь понадобится.
Элис посмотрела на нее, потом на доктора Дженнера, и ее щеки залились румянцем.
— Да, миледи, — сказала она и пошла к выходу.
Когда за ней закрылась дверь, Ева взяла красивую фарфоровую чашку, украшенную синими и золотыми цветами. С радостью заметив, что ее руки не дрожат, она, как и подобает хорошей хозяйке, спросила доктора:
— Какой чай вы предпочитаете?
Эти слова были отрепетированы заранее и потому прозвучали спокойно и точно. Это казалось Еве очень странным — ведь они только что вспомнили о ее сыне. Об Адаме.
— Мне, пожалуйста, черный.
Ева положила в чашку ситечко, потом легко, не пролив ни капли, наполнила чашку кипятком и, немного подождав, вынула заварку. Она с искренней улыбкой передала доктору чай, а потом занялась своей порцией.
— Знаете, — начал доктор Дженнер, — Ее Величество приняла вашу ситуацию близко к сердцу. Ведь она тоже потеряла супруга, и у нее есть дети. Королева очень любит их, и потому ей понятна вся глубина вашей трагедии.
Ева так крепко обхватила блюдце, что у нее побелели пальцы.
— Ее Величество очень великодушны.
— Она замечательная женщина и мать. И когда услышала, что вы покинули свет из-за проблем со здоровьем, то расстроилась. Как вы знаете, Ее Величество тоже стала редко появляться в обществе, поскольку она скорбит по мужу. Но я смотрю на вас и вижу женщину, которой нужно лишь побольше гулять на свежем воздухе и хорошо питаться.
Ева рассмеялась, надеясь, что уже заслужила помилование.
— Рада это слышать.
— Но я вынужден просить вас продолжить. — Доктор Дженнер глотнул чаю. — Вы можете рассказать мне об Адаме?
Улыбка на ее губах погасла.
— Конечно. — Ева подняла чашку и сделала маленький глоток. Каждое слово обжигало ее болью, но в то же время исцеляло. Словно под добрым взглядом доктора исходил скопившийся в сердце яд. — Он был красивым мальчиком. — Ее голос звучал сильно, уверенно, и Ева едва узнавала его. Она поставила чашку с блюдцем на столик и продолжила: — Он был очень похож на своего отца. Все вокруг говорили, что Адам — мой мальчик, но я видела в нем только Гамильтона. Даже таким маленьким он ничего не боялся. Я помню, как Адам все время пытался вставать на ножки и идти вперед. Конечно, он тут же падал, и его лицо становилось таким удивленным, что у него это никак не получалось. — Ева закусила губу, чувствуя, что еще немного и она заплачет. — Но, в отличие от других малышей, Адам не плакал, когда падал. Он смеялся, очень весело и звонко. И, по-моему, мой сын смеялся над той невидимой вещью, которая сбивала его с ног. А потом опять вставал и пытался идти вперед.
— Вы очень любили его.
Это было утверждение, а не вопрос. Ева улыбнулась, хотя слезы начали струиться по ее щекам.
— Конечно. Как же иначе?
Доктор Дженнер вынул из кармана платок и сказал:
— Возьмите. Ужасно, когда старик вроде меня заставляет плакать такую красивую даму, но, увы, я могу помочь вам только этим.
Ева взяла платок. Сейчас доктор сочувствовал ей, но он просто не представлял, чем заканчивалась ее история.
— Вы знаете, как погиб Адам? — спросила Ева.
— Расскажите мне об этом, дорогая.
— Я только что получила новость, что Гамильтон погиб. И мне надо было срочно поехать в деревню.
— Зачем?
Ева нахмурилась. Она вспомнила тот день и вновь ощутила страх и странное желание немедленно отправить письмо. Услышала брань Томаса, который запрещал ей ехать из-за дождя. И больше ничего.
— Я не знаю, — призналась Ева. — Все как в тумане.
— Это вполне нормально, принимая во внимание обстоятельства. Продолжайте.
— Адам был со мной в экипаже. После того как я потеряла Гамильтона, у меня просто не было сил с ним расстаться. Шел дождь, было грязно и потому колесо… — Ева запнулась, не в силах облечь в слова самый страшный момент ее жизни. Внутри нее росло напряжение, и в какой-то момент она ощутила необходимость выговориться: — В общем, его выбросило из коляски. Адам погиб. Теперь вы видите, что это была моя вина? Если бы я…
— Моя милая леди, — прервал ее доктор, — вы не можете взять на себя роль Бога. Вы также не в силах управлять природой и вещами вокруг.
Ева задохнулась от удивления.
— Что? — моргая, спросила она.
— Раз вы говорите, что виноваты в смерти сына, значит, я тоже должен винить себя в смерти пациентов, когда из-за погоды не могу быстро добраться к ним или от их болезни просто нет лекарства.
— Нет, это другое дело, — возразила Ева. — Томас мне все объяснил. Он говорил это снова и снова.
Доктор Дженнер замер.
— Лорд Кэри?
И когда Ева кивнула, он спросил:
— Что именно он говорил?
— Что это была моя вина. Что Гамильтон возненавидел бы меня за то, что я натворила. Что нет матери хуже меня, и…
— Ваш деверь — бесчувственный болван, и чем скорее он перестанет быть вашим опекуном, тем будет лучше для вас.
— Но…
Томас ведь говорил правду, разве не так? Ева была виновата в гибели Адама. Однако умный человек, сидевший напротив нее, почему-то считал по-другому.
— Теперь я должен задать вам несколько вопросов, — сказал Дженнер.
Ева не совсем понимала, что происходит. Ведь доктор именно этим сейчас занимается, разве не так? Однако она подняла голову, показывая, что готова.
— Как ваше имя?
Ева посмотрела на доктора, удивляясь такому простому вопросу.
— Ева Кэри, — ответила она.
— Как звали ваших родителей?
— Марта и Джон.
— Какой сейчас год? — подняв брови, продолжил Дженнер.
— Тысяча восемьсот шестьдесят пятый.
— И… — доктор отхлебнул чая, — в каком мы сейчас городе?
Ева не выдержала и рассмеялась, потом прижала платок к губам и сказала:
— Извините. Мы в Лондоне, конечно.
Доктор мягко улыбнулся, а потом объяснил:
— Это простые вопросы, моя дорогая, но по правилам я обязан задать их. — Он поправил усы и продолжил: — Кто сейчас правит Британией?
— Королева Виктория.
— Ну, вот и все, — добродушно улыбнулся Дженнер. — Мы закончили.
— Да? — Ева удивленно посмотрела на него. — Я не понимаю…
— Моя дорогая, вы не сумасшедшая. И никогда такой не были. Горе — страшная вещь. Нам всем нужно время, чтобы пережить трагедию, а ваша была поистине ужасной. Я подпишу все нужные бумаги, и они будут в особом порядке зарегистрированы в суде и в палате лордов. К обеду вы станете свободной женщиной.
Ева открыла рот, но в итоге закрыла его, не зная, что сказать.
Доктор встал и, поклонившись, заявил:
— Надеюсь увидить вас вновь, когда вы решите выйти в свет.
Наконец она улыбнулась и с чувством произнесла:
— Спасибо. Огромное вам спасибо за все.
Он кивнул и пошел к двери, но вдруг остановился и взглянул на нее.
— Вы ведь почти не говорите о них, да?
— Что? — переспросила Ева. В такой счастливый момент она не вполне поняла, что имел в виду Дженнер.
— Будет лучше, если вы позволите себе говорить. Как можно чаще. Тогда боли станет меньше. И однажды, хотя вам сложно сейчас в это поверить, она уйдет и останется только светлая печаль. — Он помолчал с задумчивым видом, но потом добавил: — Прошу прощения, что вмешиваюсь. Это, конечно, не мое дело, но этот молодой человек, лорд Блейк…
— Да?
— Он испытывает к вам глубокие чувства. И по своему опыту я знаю, что это не скоро пройдет. — Дженнер кивнул, соглашаясь сам с собой. — Подумайте об этом тоже.
И с этими словами он исчез в коридоре.
Ева смотрела на пустой дверной проем. Неужели их особая связь с Йеном была так заметна? Леди Элизабет не раз намекала ей на это. Осмелится ли она отдаться своим чувствам? Сейчас такая вольность казалась ей предательством по отношению к Гамильтону и Адаму.
Но доктор Дженнер считал, что Еве нужно говорить о семье, которую она потеряла, а не становиться мученицей во имя памяти о ней. Это задание пока казалось Еве сродни подвигам Геракла. Ведь она ни с кем не говорила о том, что тогда случилось.
Ева сейчас чувствовала себя гораздо лучше. И дело были не только в том, что ее официально признали здоровой. Выплеснув в словах и слезах свое горе, она словно сняла с себя тяжелый груз.
Впервые за долгое время Ева поверила, что рано или поздно у нее получится стать свободной. Что настанет тот день, когда она не будет плакать при мысли о сыне. Когда поймет, что сделала все возможное, чтобы стать хорошей женой Гамильтону. И тогда она наконец откроет свое сердце для любви.
Глава 25
— Ты свободна, — выдохнул Йен.
От радости у него закружилось голова. Наконец-то. Они оба заслужили эту победу.
Ева ослепительно улыбнулась ему. Ее лицо светилось от счастья.
— Да. Теперь я независимая женщина.
Эти два слова, словно порыв ветра, погасили огонь его радости. Ева говорила правду. Теперь никто не мог указывать ей, что делать и как жить.
— Что такое? — спросила Ева, заметив перемену в его лице.
— Я вспомнил о людях миссис Палмер, — солгал Йен.
Радость в взгляде Евы погасла. Она перестала его обнимать и сказала:
— Мне тоже нельзя о них забывать.
Слава богу, он еще был нужен ей, хотя бы в качестве охраны. Йен понял, что пока был совсем не готов отпустить Еву, позволить ей жить своей жизнью. Может, она всегда будет нуждаться в нем? Как она выживет без него в высшем обществе?
Конечно, Ева еще долго будет рядом с ним. Йен взял ее за руки, их пальцы сплелись.
"Любовь побеждает все" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовь побеждает все". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовь побеждает все" друзьям в соцсетях.