— Ты не в моем вкусе.
«Игнорируй его».
— Я хотела сказать, что если сделаю так, чтобы тебе не захотелось мне отказать?
— Мне это неинтересно. — Он поднял с земли одеяло. — Я в отпуске. И не собираюсь портить очередной день. Ты возвращаешься в Уайнет.
— Я тебе заплачу, — услышала она собственный голос. — Не сегодня. У меня с собой денег нет, но вскоре я об этом позабочусь.
Как? Это ей еще предстояло решить.
— Я оплачу бензин, еду, возьму на себя все твои расходы. Плюс… по сто долларов в день. Договорились?
Он скатал одеяло в рулон.
— Возиться с тобой неохота.
— Мне сейчас нельзя возвращаться. — Она собрала остатки храбрости, которой в подростковом возрасте у нее хватало с избытком. Это уже потом она стала спокойнее и под грузом ответственности научилась контролировать себя. — Если ты не возьмешь меня с собой, я найду кого-то еще, кто согласится.
Возможно, Панда понял, что она блефует, потому что едва не расхохотался.
— Поверь мне. Девушка вроде тебя не создана для того, чтобы по восемь часов в день сидеть на мотоцикле.
— Возможно, что и так. Но один день я продержусь.
— Забудь об этом.
— Тысяча долларов плюс расходы.
Он отнес одеяло к мотоциклу и положил в боковую сумку.
— Думаешь, я поверил, что ты заплатишь?
Она сцепила руки перед собой.
— Заплачу. Даю слово.
Да, конечно. Теду ты тоже кое-что обещала, а оказалось, что это полная ерунда.
Она поморщилась.
— Я напишу расписку.
— Жаль, что твоему жениху такое не пришло в голову.
Нахмурившись, он защелкнул замок на сумке.
Хотя Панда и не принял ее предложение, он не уехал без нее — хороший знак. Люси хотела есть, но, кроме того, она нуждалась в удобной обуви и свежей одежде.
— Не мог бы ты развернуться? — прокричала она Панде на ухо, когда тот пронесся мимо «Уолмарта». — Я хотела бы кое-что купить.
Либо Люси недостаточно громко говорила, либо он ее не слышал, потому что так и не остановился.
Пока они ехали, она задумалась о прошлом и вспомнила день, когда Мэтт Джорик появился в том паршивом съемном доме в Харрисберге, где она пряталась с маленькой сестрой все время после смерти матери. Он возник у входной двери в ярости и нетерпении. Ей нужно было защищать мертвую мать и годовалую сестру, поэтому, несмотря на четырнадцатилетний возраст и страшный испуг, она не могла допустить, чтобы он это увидел.
— Нам не о чем говорить, — произнесла она, после того как он проник внутрь.
— Прекрати… Если ты не уйдешь сейчас со мной, через час здесь будут представители Службы охраны семьи, и они заберут вас обеих.
На протяжении шести недель она использовала все средства, которые доступны четырнадцатилетнему подростку, чтобы власти не догадались, что она воспитывает малышку по прозвищу Кнопка, которая выросла в прекрасную девушку Трейси, совсем одна.
— Нам не нужно, чтобы о нас кто-то заботился! — кричала она. — Мы и сами прекрасно справляемся. Почему бы вам не заняться своими делами?
Но он не стал заниматься своими делами. И вскоре он, Люси и Кнопка отправились в путь. Потом они встретились с Нили и поехали в путешествие по стране на Мейбл — видавшем виды трейлере «виннебаго», который до сих пор стоит на участке ее родителей в Виргинии, потому что ни один из них не находил в себе сил, чтобы избавиться от него. Мэтт был единственным отцом, которого она когда-либо знала, и лучшего отца и пожелать было нельзя. Как и лучшего супруга для Нили, а ведь к укреплению этого союза приложила руку и сама Люси. Тогда она была такой смелой. Такой бесстрашной. Она лишилась этого качества не сразу, а постепенно, так что почти не заметила, как это произошло.
Панда остановился в грязи у белого каркасного дома, над входом в который красовалась вывеска «ДЕРЕВЕНСКИЙ МАГАЗИН СТОКИ». В витринах было представлено множество товаров — от дробовиков до мисок и детских шлепанцев фирмы «Крокс». У двери стоял автомат с колой, рядом примостился садовый гном вместе со стойкой с открытками.
— Какой у тебя размер обуви? — злобно спросил он.
— Семь с половиной. И я хотела бы…
Он уже бежал к магазину семимильными шагами.
Она спрыгнула с мотоцикла, пристроилась за фургоном для доставки продуктов и принялась ждать, опустив шлем пониже. Жаль, что она сама не могла выбрать себе обувь, но заявиться в магазин в таком виде было бы неприлично. Люси молилась, чтобы Панда не купил еще пива. Или презервативов.
Он вышел с пластиковым пакетом и бросил его в нее.
— За тобой должок.
«БЕНЗИН, ТРАВА ИЛИ ЗАДНИЦА. НИКТО НЕ ПОЕДЕТ БЕСПЛАТНО».
— Я же сказала, что заплачу.
Он снова хрюкнул, как пещерный человек.
Она заглянула в пакет. Джинсы, серая хлопковая футболка, дешевые кроссовки темно-синего цвета и кепка. Она отнесла это все за магазин, сняла шлем и переоделась, стараясь чтобы ее не было видно. Джинсы оказались слишком плотными, уродливыми и мешковатыми как в бедрах, так и по всей длине. На футболке красовался логотип Техасского университета. Он забыл носки, но она по крайней мере могла избавиться от каблуков. В отличие от него она не оставляла после себя мусор, поэтому запихнула сутану и туфли в тот же пластиковый пакет и вышла из-за деревьев.
Он почесывал грудь с отсутствующим видом.
— В магазине работал телевизор. Ты во всех новостях. Говорят, ты сейчас у друзей, но я бы не стал рассчитывать на то, что тебя никто не узнает.
Люси вцепилась в пластиковый пакет, в котором лежала сутана, и снова надела шлем.
Через полчаса Панда припарковался за Денни'з. Она хотела попасть в настоящую ванную с теплой и холодной водой, и это перевешивало страх попасться кому-нибудь на глаза. Пока он прятал в карман ключ зажигания и оглядывался, она сняла шлем, собрала вещи, стянула волосы в некое подобие конского хвоста, который продела в отверстие в кепке сзади.
— Если это вся твоя маскировка, — произнес он, — далеко мы не уедем.
Он был прав. Ей захотелось надеть шлем. Люси быстро огляделась, чтобы убедиться, что за ними не следят, вытащила из пакета испорченные туфли, оставив в нем только скомканную сутану. Она скрутила пакет и затолкала его под просторную футболку, подхватив ее поясом от джинсов, чтобы он не вывалился.
Именно такую маскировку использовала Нили много лет назад, когда сбежала из Белого дома. Быть может, и у Люси это сработает. Если ей повезет, никто не свяжет дочь бывшего президента с дешево одетой беременной женщиной, заходившей в Денни'з. Она скорее похожа на очередную глупую дамочку, которая запала не на того парня.
Панда уставился на ее округлившийся живот.
— Ну вот, приехали. Скоро я стану отцом, а о сексе и вспомнить-то нечего.
Она подавила желание извиниться.
Похоже, он всегда принимал либо отсутствующий вид, либо сердитый, третьего варианта не существовало. На этот раз он был сердит.
— Да, ты похожа на несовершеннолетнюю.
Она всегда выглядела моложе своих лет, а в этой одежде казалась совсем юной. «Уверена, я не первая девочка-подросток в твоем списке» — вот что сказала бы ему Мег. Но Люси отвернулась, выбросила разбитые туфли в мусорный бак и осторожно направилась в ресторан.
К ее великому облегчению, никто не обратил на нее внимания, но не потому что она была плохо одета или беременна, а потому что все смотрели на Панду. В этом смысле он был похож на Теда. Их обоих нельзя было не заметить: Теда — поскольку он производил исключительно благоприятное впечатление, Панду — наоборот.
Она отправилась в туалет, помылась, как могла, и поправила бутафорский живот. Когда вышла оттуда, то почувствовала себя почти человеком.
Панда стоял у двери. На нем была все та же мятая рубашка, но от него пахло мылом. Он уставился на ее живот.
— Не очень реалистично.
— Пока ты здесь, думаю, на меня никто особого внимания не обратит.
— Посмотрим.
Она последовала за ним к столу. Несколько человек проводили их взглядами, когда они проскользнули в огороженную кабинку и сели друг против друга. Они сделали заказ и, пока ждали, Панда смотрел телевизор, по которому показывали результаты спортивных соревнований.
— Пока ты была в туалете, в новостях сказали, что твоя семья вернулась в Виргинию.
Ее это не удивило. Они чувствовали бы себя крайне неловко, если бы остались в Уайнете.
— Завтра они уедут в Барселону на конференцию Всемирной организации здравоохранения.
Он принял такой вид, как будто не знал, что такое конференция, не говоря уже о Всемирной организации здравоохранения.
— Когда ты позвонишь Теду и признаешься, что сошла с ума?
— Не знаю.
— Побег не может решить какие бы то ни было проблемы, которые богатая девушка вроде тебя себе выдумала. — Его легкая ухмылка позволяла предположить, что он не верит, будто у девушки вроде нее могут быть настоящие проблемы.
— Я не сбежала, — выпалила она. — Я… в отпуске.
— Ошибочка вышла. Это я в отпуске.
— А я предложила заплатить тебе тысячу долларов и компенсировать все расходы, если возьмешь меня с собой.
В этот момент принесли еду. Официантка поставила напротив нее тарелку с чизбургером с беконом, луковыми кольцами и зеленым салатом. Он положил в рот луковое кольцо, жареное во фритюре.
— Что будешь делать, если я откажу?
— Найду кого-то еще, — произнесла Люси, зная, что это полная чепуха. У нее на примете больше никого не было. — Видишь того парня? — Она кивнула на сурового мужчину, перед которым стояла тарелка с блинами. — Попрошу его. Судя по его виду, он не откажется от денег.
— Это ты по его шевелюре догадалась?
Уж кому-кому, а Панде следовало помолчать, а не критиковать прическу другого мужчины. Хотя другие женщины в ресторане, судя по всему, не были настроены столь критически на его счет.
Вероятно, два дела одновременно он осилить не мог, поэтому какое-то время молча жевал и, по-видимому, даже не думал над ее словами. Наконец, откусив огромный кусок гамбургера, он с набитым ртом произнес:
— Ты гарантируешь, что заплатишь тысячу, даже если тебя не хватит на сегодня?
Она кивнула, потом взяла один из карандашей, которые лежали на столике для детей. Она написала что-то на салфетке и бросила ее через стол.
— Вот. У нас с тобой контракт.
Он изучил текст. И отложил салфетку.
— Ты обманула приличного парня.
Она заморгала, ощутив жгучую боль в глазах.
— Лучше сейчас, чем тогда, когда было бы уже поздно, правда? Прежде чем он выяснил бы, что стал жертвой недобросовестной рекламы? — Она пожалела, что произнесла это, но он лишь перевернул бутылку с кетчупом и постучал по донышку.
Официантка вернулась с кофе и томным взглядом, обращенным на Панду. Люси немного поменяла положение, и пластиковый пакет зашуршал под футболкой. Кофейник застыл в воздухе — официантка повернулась и посмотрела на нее. Люси наклонила голову.
Он скомкал салфетку с текстом контракта и вытер рот.
— Ребенку не нравится, когда она ест слишком быстро.
— Вы, беременные, с каждым годом все моложе, — произнесла официантка. — Сколько тебе лет, солнышко?
— Она совершеннолетняя, — вставил Панда, прежде чем Люси успела открыть рот.
— Сомневаюсь, — пробормотала официантка. — Когда роды?
— Эм-м-м, в августе? — Люси произнесла это так, будто это был вопрос, а не утверждение, официантка, казалось, была сбита с толку.
— Или в сентябре. — Панда откинулся на спинку дивана, прикрыв глаза. — В зависимости от того, кто отец.
Женщина посоветовала Панде нанять хорошего адвоката и удалилась.
Он отставил пустую тарелку.
— Через пару часов мы можем быть в аэропорту Остина.
Никаких самолетов. Никакого аэропорта.
— Я не могу лететь, — сказала она. — У меня нет паспорта.
— Позвони своей старушке и попроси помочь. Эта прогулка и так дорого мне обошлась.
— А я тебе говорила: следи за расходами, я все возмещу. Плюс еще тысяча долларов.
— Где ты возьмешь деньги?
Она не представляла.
— Я что-нибудь придумаю.
Люси пошла на вечеринку, зная, что там будут пить. Ей было почти семнадцать, никто из подростков не собирался употреблять наркотики, а Мэтт с Нили все равно никогда ничего не узнали бы. Ну и почему бы не сходить?
Потом Кортни Барнс отключилась за диваном, и они не смогли привести ее в чувство. Кто-то набрал 911. Появились копы и забрали паспорта. Когда они узнали, кто такая Люси, один из них повез ее домой, а всех остальных доставили в полицейский участок.
Она никогда не забудет, что сказал ей полицейский.
"Любовь тебя настигнет" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовь тебя настигнет". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовь тебя настигнет" друзьям в соцсетях.