– Что ты здесь забыл? – спросила она, чувствуя, как ее душит ярость.
– Пришел почтить его память.
– Память того, кого ты отправил в тюрьму? Зачем?
Ей было наплевать на фальшивую вежливость. Ей хотелось одного – накричать на кого-нибудь, сорвать на ком-то злость, и Джейсон был идеальной кандидатурой.
– Мы с Дереком выросли вместе, – произнес Джейсон. – И ты это знаешь.
– Ты растоптал вашу дружбу, когда Дерек молил тебя о помощи. Неужели ты и впрямь считаешь, что он оценил бы твой поступок после того, как ты обошелся с ним?
В глазах Джейсона сверкнул вызов:
– Я делал свою работу.
– Ты отправил невинного человека в тюрьму! И теперь он мертв!
Джейсон сглотнул застрявший в горле комок. Судя по всему, его раздирали противоречивые чувства. Брианна надеялась, что он опровергнет ее слова и у нее появится повод вступить с ним в словесную перепалку и тем самым дать выход невыносимому напряжению. Руки невольно сжались в кулаки. Казалось, еще мгновение, и она набросится на него и выместит на нем свой гнев. Брианна ни разу в жизни ни на кого не подняла руку. Но, Господь свидетель, с каким удовольствием она бы врезала ему сейчас.
Но прежде чем Джейсон успел что-то сказать, к ним подбежал Лукас. Обхватив Брианну за ноги, он с любопытством посмотрел на Джейсона:
– Ты кто?
Джейсон побледнел. Мальчик как две капли воды был похож на своего отца.
– Никто, Лукас, – ответила Брианна. – Возвращайся к машине.
– Бабушка Нэнси зовет тебя, – сообщил мальчик. – Нас уже ждут.
– Я сейчас приду. Ступай!
Бросив на Джейсона еще один подозрительный взгляд, Лукас побежал обратно к бабушке и деду.
Их взгляды встретились. Джейсон скорбно поджал губы.
– Да, ему сейчас не позавидуешь.
– Только не делай вид, будто тебя это волнует! – парировала Брианна. Даже боль в его глазах была бессильна смягчить ее настроение. – И как только ты осмелился прийти сюда? Неужели ты думал, что тебе здесь будут рады?
Джейсон пристально посмотрел ей в глаза:
– Наверно, зря я это сделал. Но я не могу не думать о Дереке… и о тебе.
Брианна вся напряглась.
– Мне не интересно, о чем ты думаешь.
– Тогда почему ты все еще разговариваешь со мной?
– Уже нет. – Она повернулась и бросила на него взгляд через плечо. – Кстати, я не собираюсь уезжать из города. Я намерена узнать, что же случилось здесь пять лет назад.
– Ты и так это знаешь.
– Дерек клялся, что его подставили.
– Только не я, – решительно заявил Джейсон. – И вообще, Брианна, тебе лучше забыть об этом.
– Конечно. Ведь это значительно облегчит тебе жизнь.
– И тебе тоже. Подумай сама. Твой частный детектив не смог раскопать ничего нового, а все потому, что тут просто нечего искать.
– Нет, – мотнула головой Брианна. – Ты был тогда неправ, и я это докажу.
Чувствуя на себе взгляд Джейсона, она быстро зашагала к машине.
– Что здесь делает Джейсон? – спросил Рик. На его морщинистом лице читалась неподдельная тревога.
– Сказал, что пришел проводить друга в последний путь.
– Наверно, после стольких лет ему наконец стало стыдно, что в свое время он не поверил Дереку, – предположила Нэнси.
Брианна проводила глазами машину Джейсона. Ему нисколько не было стыдно, но она найдет способ, чтобы это наконец случилось.
Слова Брианны не выходили из головы Джейсона, когда он выехал из черных чугунных ворот кладбища. Какого черта! Он не отправлял невинного человека в тюрьму! Но Брианне, похоже, этого не докажешь. Дерек был виновен, она же ослеплена любовью. Джейсон надеялся, что по прошествии стольких лет Брианна примирится с правдой о своем муже, но, увы, она по-прежнему не способна посмотреть правде в глаза, и сама же от этого страдает.
Он шумно выдохнул, размышляя о том, как сильно она изменилась за последние пять лет. В некогда пронзительно-голубых глазах застыли тревога и усталость. Она заметно похудела, и до плеч обрезала свои восхитительные, густые светлые волосы. Нет, это уже не прежняя очаровательная девушка, но женщина, жена, мать… и вот теперь вдова.
Внезапно Джейсона охватила злость и одновременно скорбь, но не из-за Брианны и ее сына. Когда-то Дерек был его другом. Джейсон тосковал по беззаботному, бесшабашному парню, который ушел из жизни в расцвете лет, всего в тридцать два года, что само по себе уже было трагедией, независимо от того, что Дерек когда-то натворил. Вопреки тому, что думала об этом Бриа нна, он не хотел отправлять Дерека в тюрьму. Он отчаянно искал других подозреваемых, но так и не нашел.
В глазах Брианны и родителей Дерека он, Джейсон, был врагом, разрушившим их семью. Он всегда считал, что посадить преступника за решетку – благородное дело, но даже у плохих парней есть родственники, которые их любят.
Подавленный тяжкими мыслями, Джейсон решил не ехать домой, а покатил через весь город к дому Кары и Колина. Линчи были его лучшими друзьями еще с начальной школы. Если и есть два человека, на которых он мог всегда положиться, то это они.
Подъехав к их дому, Джейсон улыбнулся расставленным на перилах крыльца тыквам и наброшенной на живую изгородь искусственной паутине. Хеллоуин был любимейшим праздником Кары и Колина. Пом нится, в прошлом году он помогал Колину превратить гараж в дом с привидениями. В этом году, похоже, фантазия хозяев дома будет гораздо скромнее. Колин всего пять недель назад очнулся из комы, в которой провел три месяца после ранения в голову. На Кару свалилась забота и о муже, и об их новорожденной дочке Вере, появившейся на свет за день до того, как ее отец вышел из комы.
Джейсон вылез из машины и успел преодолеть половину ступенек крыльца, когда из дома, с картонным скелетом в руках, появилась Кара – в джинсах, футболке с длинным рукавом. Темно-рыжие волосы собраны в конский хвост. Никакого макияжа, впрочем, в нем не было необходимости. Кожа ее лица была по-младенчески чистой и гладкой.
– Как дела, Джейсон? – спросила она и, отложив скелет, дружески обняла его. – Не ожидала, что ты заедешь.
– Да вот решил в самый последний момент завернуть к вам.
– И правильно сделал. Колин только что вернулся с сеанса физиотерапии, как обычно, в паршивом настроении. Вдруг тебе удастся его взбодрить? – Кара быстро огляделась, чтобы убедиться, что они одни. – Не знаю даже, что с ним такое. Он стал жутко раздражительным. Что бы я ни делала, ему вечно все не так. Скажу честно, я не этого ожидала, Джейсон. Мне казалось, что когда он проснется, то будет вне себя от радости.
Да, похоже, нервишки Колина сдали. С другой стороны, что в этом удивительного?
– Просто ему требуется время, чтобы привыкнуть к прежней жизни. Пойми, Кара, ему нелегко. Для нас с тобой прошли три месяца, он же все это время был выключен из жизни. Оно для него как будто застыло на месте. Он даже не помнит, как в него стреляли. Не понимает, что был на волосок от смерти. Он надеется быстро вернуться к прежней жизни, но у него не получается. Неудивительно, что все это вызывает у него раздражение.
– Наверно, ты прав. Мне следует набраться терпения. Но терпение – не самая сильная моя сторона.
– У тебя еще есть силы шутить.
В следующую секунду дверь открылась, и на крыльцо вышел Колин, в темно-синих спортивных брюках и белой футболке с логотипом полицейского отделения Бухты Ангелов.
Коротко кивнув гостю, он повернулся к жене:
– Ребенок плачет. Она, наверно, проголодалась, но тут я бессилен ей чем-то помочь.
– Я пойду к ней. Спасибо.
С этими словами Колин шагнул к стоявшей на крыльце скамейке. Бросив Джейсону многозначительный взгляд, Кара исчезла в доме.
Колин сел, вытянул ноги и вздохнул. За последние недели на его лицо вернулся румянец, однако одежда по-прежнему болталась на нем, как на вешалке.
– Как дела? – поинтересовался Джейсон, опершись на перила крыльца. – Должен сказать, приятель, что выглядишь ты хреново.
– Сегодня утром делал упражнения и слегка подустал.
– Может, тебе еще рано так напрягаться? Не лучше ли сбавить обороты?
– Это Кара тебе сказала? – резко спросил Колин, и в его зеленых глазах вспыхнул недобрый огонек.
– Нет, это мое собственное мнение, – парировал Джейсон, не обращая внимания на дурное настроение Колина. Они дружили с третьего класса школы. У обоих не было ни сестер, ни братьев. Неудивительно, что они стали кем-то вроде близнецов. Они росли вместе, всегда действовали заодно, горой стояли друг за друга, делили горе и радости. Джейсон надеялся, что плохое осталось в прошлом, но, похоже, все далеко не так безоблачно, как хотелось бы. Но, по крайней мере, Колин жив. Все остальное – дело поправимое.
– Я не намерен сбавлять обороты, – хмуро возразил Колин. – Мне нужно поскорее прийти в форму, чтобы я мог вернуться на службу и кормить семью.
– Так и будет, только не торопи события. А пока пойми одну вещь – ты вернулся домой, с тобой рядом Кара и ваша малышка. Что тебя не устраивает?
– Меня все устраивает, – ответил Колин и раздраженно пригладил волосы. – Я ни на что не жалуюсь.
– Точно?
– Послушай, я знаю, что многим тебе обязан. Просто я хочу стать таким, как раньше. Ведь мне нужно заботиться о жене и ребенке. Довольно того, что Каре пришлось рожать без меня. – Колин хмуро покачал головой. – Я не хочу, чтобы она беспокоилась из-за денег и подрабатывала в магазине лоскутных одеял или в агентстве по продаже недвижимости. Ей нужно быть дом а, с Верой, как мы и планировали.
– Это тебе нужно перестать думать о деньгах и работе. Каре же нужно другое – чтобы ты был с ней рядом.
– Ей нужно гораздо больше, – упрямо возразил Колин.
– Неправда. Она устала, Колин. Она сидела возле тебя три чертовых месяца подряд и молилась, чтобы ты проснулся. Весь город считал, что у нее поехала крыша, но она не сдавалась. Она даже отказалась ехать в больницу, когда у нее начались роды. Ей хотелось быть рядом с тобой даже тогда, когда пришло время рожать. Для нее ты был самым главным на свете. У тебя лучшая в мире жена.
– Думаешь, я этого не знаю? – раздраженно произнес Колин. – По-твоему я никогда не задумываюсь о том, достоин ли я ее теперь? Я ведь стал другим. Моя голова плохо соображает. Порой я не могу подобрать нужных слов. Я забываю самые простые вещи. Я как будто не я, а кто-то другой, и кто знает, что будет дальше? Мне неприятно быть слабым, неспособным принимать решения. Я видел, как она выносит мус ор. А ведь это всегда делал я. Это моя работа, а не ее.
– Не сомневаюсь, что она с радостью вновь переложит эту работу на тебя. Хватит себя терзать. Ты станешь прежним и даже лучше. Кара любит тебя еще с детства. Она видела тебя и в худшие времена. Никуда она от тебя не денется.
– Я не хочу, чтобы она оставалась лишь потому, что ей меня жалко.
– А мне почему-то кажется, что ты единственный, кому тебя жалко.
– Лучше скажи мне честно, что ты на самом деле об этом думаешь? – резко спросил Колин. Слова Джейсона задели его за живое.
– Хорошо. Скажу. Я считаю, что тебе пора начать думать головой, а не задницей.
– Не будь я таким усталым, я бы врезал тебе, как следует.
– И при этом сам свалился бы на пол, – ухмыльнулся Джейсон.
– Может быть. – Злость в глазах Колина погасла. – Ты единственный, кто не цацкается со мной. Все остальные считают меня дистрофиком. Обращаются со мной как с хрустальной вазой.
– Если ты не сломался после того, через что прошел, я уверен, что ты протянешь еще полсотни лет. Говорю тебе, ты скоро вернешься в нормальное состояние. Так что, приятель, дыши глубже и наслаждайся каждым днем жизни. Главное, ты жив, а остальное приложится.
Колин кивнул.
– Неприятно признаваться в этом, но ты прав.
– Я всегда прав.
Колин закатил глаза.
– Тогда в чем проблема?
– Да просто заглянул к тебе по пути, – пожал плечами Джейсон.
В глазах Колина промелькнула догадка.
– Погоди-ка секунду. Сегодня понедельник. Только не говори мне, что ты не ездил на похороны Дерека Кейна.
– Я проезжал мимо кладбища, – признался Джейсон.
– Какого черта ты туда потащился?
– Не удержался, честно скажу. Там собралась сущая горстка, и это при том, что когда-то у него было столько друзей, что я сбивался со счета. Лишь родители, несколько близких родственников и пара-тройка соседей. Да, еще Шарлотта с матерью. Эндрю Шиллинг провел заупокойную службу. – Джейсон на пару секунд умолк. – Кстати, Брианна с сыном переехала сюда жить, чтобы быть ближе к Кейнам.
– Я что-то такое слышал.
– Между прочим, она намерена доказать, что Дерек был ни в чем не виноват, что это я законопатил его за решетку.
– Кто это тебе сказал?
– Она сама.
– Вот уж думал, что тебе хватит смелости вступить с ней в разговор.
– Она увидела меня и подошла сама. Была страшно зла, что я пришел на кладбище.
"Любовь, в которую трудно поверить" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовь, в которую трудно поверить". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовь, в которую трудно поверить" друзьям в соцсетях.