— Не следует стоять под дождем, — раздался голос Вульфа за ее спиной.
Он обнял ее, притянул к своему сильному телу, укрывая от дождя, намочившего ее волосы и одежду. Его ладони легли на ее немного увеличившийся живот.
— Я не хочу, чтобы ты заболела и тем самым подвергла опасности нашего малыша.
Рейна повернулась, не разрывая его объятий, и улыбнулась ему.
— Ты слишком переживаешь, муженек. Я абсолютно здорова. Этот ребенок родится так же легко, как и первые два.
— Идем в дом, милая. Я помогу тебе снять промокшую одежду, — и он широко улыбнулся ей, глаза его озорно блестели, когда он вел ее к дому, одной рукой обхватив за талию.
Ее улыбка была не менее озорной.
— А что потом, мой страстный викинг?
Он наклонился к ней и прошептал на ухо:
— А потом, моя храбрая воительница, пока детишки играют с деревянными игрушками, которые я для них вырезал, я запру дверь в нашу спальню и присоединюсь к тебе в постели, где мы проведем дождливый день, занимаясь сумасшедшей, страстной любовью.
Так они и поступили.
"Любовь викинга" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовь викинга". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовь викинга" друзьям в соцсетях.