Эндрю дверь. Никогда в своей жизни она не испытывала

такого борения чувств. Весь ее прошлый опыт говорил,

что она поступает плохо. Эндрю — слуга, а она... Энн

смешалась. Теперь уже и она не знала точно, какое

место в обществе будет занимать ее семейство. Но так

или иначе существует фамильная гордость, и она

останется, даже если все остальное будет утрачено. И

все это было так невероятно, так ошеломляюще, когда

он оказывался рядом...

Приложив руку к груди, Энн ощутила глухие удары

сердца и глубоко, и порывисто вздохнула.

Эндрю направился к югу, погоняя коня, и еще до

наступления полуночи пересек границу с Англией. В

условленном месте его уже ждали двое.

Сэр Эндрю, — сказал первый, — какая честь

для нас! По правде сказать, я не был уверен, что вы

прибудете.

Как видите, я прибыл, но у меня очень немного

времени. Мне нужно во что бы то ни стало вернуться до

рассвета.

Эндрю торопливо сбросил платье и оделся в тонкую

рубашку, бриджи и бархатный камзол. Одежда слуги с

гербом Мак-Леодов могла погубить его в этом месте и в

это время. В одно мгновение он вновь превратился в

сэра Эндрю Крейтона.

Мы тут на днях переполошили все пограничье,

Якову на потеху, — с ухмылкой сообщил первый.

98

Вы что, сделали набег? — поинтересовался

Эндрю.

Ага, точно. Сегодня вечером и ночью следует

ждать карательной экспедиции. Тем более что нынче

полнолуние.

Чудесно, — саркастически сказал Эндрю, —

чего мне только не хватало, так это наткнуться на

разъезд шотландцев.

Особенно если во главе его сам Мак-Адам, не

так ли? Он, кажется, отвечает за порядок на пограничье.

Он самый, и помяните мое слово: не стоит с ним

связываться, если только положение не станет совсем

безвыходным.

Он что, очень опасный, а?

Нет, — ухмыльнулся Эндрю. — Он еще

опаснее.

Эндрю передал первому человеку пакет.

Здесь мой отчет королю. Гляди, чтобы завтра

вечером он уже был в Лондоне. Эта весть важнее всех

остальных вместе взятых, так что в случае чего

отвечаешь головой.

Будьте спокойны, сэр Эндрю, на меня можно

положиться. — Он передал Крейтону кольцо со

сверкающим на нем рубином. — Король желает быть

уверенным, что все будет в порядке и с вами ничего не

случится.

Эндрю нетерпеливо принял подарок короля.

У меня сейчас куча дел, нужно торопиться.

Дело в том, что я...

Понятно. Вы обещали кому-то вернуться до

рассвета. Скажите, она как, хороша собой?

99

Эндрю улыбнулся, вынул тонкий, синий платок,

вдохнул его аромат, и вновь бережно спрятал за

пазухой.

Она из тех, кто является лишь во сне, друг мой,

и это все, что вам следует знать. Ну, в дорогу!

Эндрю пересел на свежую лошадь, и вновь началась

бешеная скачка. Ночь казалась идеальной для поездки.

Обратно с сэром Крейтоном отправился спутник —

человек, который отныне должен был исполнять для

него обязанности посыльного. На сон этой ночью не

приходилось рассчитывать, главное — вернуться

вовремя.

Энн осталась без защиты, она в любой момент могла

стать мишенью для властвующих мародеров. Эндрю

знал о ее мужестве, но девушка нуждалась в мужской

защите.

Его спутник не разговаривал. Он чувствовал, что сэр

Эндрю не в духе, и обоим следовало проявлять

предельную осторожность. После набегов англичан

через пограничье в любой момент можно было ждать

появления Донована Мак-Адама.

Они пробрались через густой лес, и чаща начала

редеть. Перед тем как покинуть ее, они перевели

лошадей на шаг. Луна высоко стояла в небе, они не

заметили какой-либо опасности на поляне, которую

предстояло пересечь. Осталась какая-нибудь пара

деревьев, и Эндрю уже почти выехал из тени деревьев,

когда кпереди, откуда ни возьмись, появились три

всадника. Эндрю тихим возгласом приказал своему

спутнику остановиться и не покидать леса. Он понял,

что замечен, и сумел узнать в одном из приближавшихся

всадников Донована Мак-Адама.

100

Стой, — сипло прошептал он. — Живо спешься

и веди коня в чащу. Они тебя, кажется, не заметили.

Натяни арбалет и держи под прицелом их начальника.

Судя по всему, мне придется с ним сразиться. Я знаю

его как человека слова, но если я проиграю, будь готов в

любой момент убить его стрелой из арбалета.

Да, сэр.

Эндрю остановил свою лошадь. Теперь уже не

оставалось сомнений, что эта троица движется на него.

Быстро выхватив из-за пазухи платок Энн, он обвязал

его вокруг нижней части лица. Теперь он вполне мог

сойти за бандита. Донована Мак-Адама, скорее всего, не

так трудно было втравить в поединок один на один. Ну а

дальше, по местному обычаю, победитель получал

возможность скакать или идти прочь. Эндрю ждал.

Ни шагу дальше, — крикнул он через минуту.

Я хочу подъехать достаточно близко, чтобы

увидеть, кто вы, — откликнулся Донован. Эндрю

улыбнулся.

Ну, разумеется, подозрительный шотландец хочет

опознать его.

Нам не о чем говорить. Разойдемся по-

хорошему, или вы предпочитаете скрестить оружие?

Зачем вы здесь?

Обойдемся без вопросов.

Много ли у вас с собой денег?

Донован придвинулся чуть ближе. Уж не знает ли он

этого англичанина? Если бы не его изысканный наряд,

его память сразу подсказала бы ему верный ответ.

Я

не

собираюсь

платить

выкупа,

откликнулся Эндрю. Пора было остановить настырного

шотландца, не дав узнать себя. Наличие свидетелей

101

давало шанс, что Донован едва ли рискнет нарушить

слово чести, а значит, если Эндрю победит, то

благополучно двинется своим путем. — Не лучше ли

будет сразиться один на один, чтобы снять имеющиеся у

вас еще вопросы?

Произнеся эти слова шутливым тоном, Эндрю

подумал, что единственная его гарантия против

опознания — лучник, целящийся сейчас в сердце

Донована, но это — крайний случай, а Эндрю

надеялся, что все обойдется без крайностей.

Донован колебался не долее секунды. Он должен был

сорвать маску с этого незнакомца и убедиться,

насколько справедливы его подозрения.

— Идет, — сказал он.

Эндрю приходилось сейчас сражаться за себя и за

гораздо большее — чтобы защитить Энн от

губительного для ее семейства разоблачения в том, что

они укрывали в своем доме английского шпиона.

Опасность оказаться раскрытым существовала всегда,

но только не сейчас, не здесь и не этим человеком!

Оба они спешились, обнажили мечи и пошли

навстречу друг другу. Через несколько секунд они

сошлись на расстояние, достаточное для схватки.

7

Эндрю был убежден, что Донован его не узнал, но,

увидев напротив прищуренные глаза противника, понял,

что тот полон подозрений. Что-то вроде дрожи

пробежало по телу Эндрю: он должен был одержать

сегодня победу. В известном смысле это была

возможность отыграться за долгие недели и месяцы

подчиненного положения и деланной покорности.

102

На пограничье принято держаться сказанного. Мало

кто решался нарушить данную клятву и покрыть себя

несмываемым позором. Теперь перед Эндрю стояла

задача одержать верх на Донованом и при этом остаться

неузнанным. Он заметил, что спутники Донована также

спешиваются.

Если мне удастся себя защитить, милорд, —

иронически спросил он, — могу ли я быть уверенным,

что мне не придется обороняться еще от двух клинков?

Англичанин! — Смех Донована отдался эхом.

— Ты хочешь заранее обвинить меня в бесчестии?

Эндрю пожал плечами, и улыбка сошла с лица

Донована. Раздраженно шотландец прокричал через

плечо:

— Этот джентльмен, кажется, усомнился в нашей

порядочности, друзья мои. — Со стороны его спутников

послышались возмущенные выкрики. — Объясните ему,

— улыбка вновь появилась на лице Донована, — что

если он окажется сильнее меня, то сможет идти, куда

ему вздумается.

Всем своим видом и тоном Донован показывал, что

шансы противника получить такую возможность

ничтожны.

Эндрю — высокий, гибкий и стройный в своем

черном бархатном камзоле резко контрастировал с

Донованом, облаченным в одеяние из дубленой кожи.

Одежда англичанина стала как раз одной из причин

повышенного внимания Донована к личности сэра

Крейтона. Если это переодевание, то для чего и с какой

целью? На свои вопросы Донован рассчитывал получить

ответ в самое ближайшее время. Противники сбросили

плащи и куртки. Донован закатал рукава по локоть, и

103

они встали в боевую позицию. Клинки с лязгом

сошлись, и удары стали о сталь наполнили ночной

воздух.

Первый удар Донована Эндрю отбил, затем стал

имитировать

неуклюжесть

и

даже

некоторую

оробелость. У Донована была репутация сильного

бойца, и Эндрю пытался показать шотландцу, что

напуган. Двое шотландцев смеялись, ими овладело

веселое настроение; Эндрю продолжал отступать от

Мак-Адама, настойчиво преследовавшего его.

Глаза Донована сверкнули весельем. Он двигался

грациозно и в то же время целеустремленно. Несмотря

на свою массивность, он легко маневрировал. Эндрю

нарочито неуклюже оступился, уходя от ложного

выпада, и в это мгновение, решив, что соперник потерял

равновесие, Донован обрушил на него страшный удар.

Он хотел, прежде чем убить противника, сорвать маску

с его лица и убедиться в своей проницательности.

Но к Эндрю внезапно вернулось его, казалось бы,

утраченное мастерство: резким круговым движением

меча он отвел удар и выбил клинок у Донована из рук.

Все были настолько ошеломлены, что на несколько

секунд воцарилась полная тишина. Донован стоял,

обезоруженный, перед Эндрю. Он не казался

испуганным, хотя знал, что находится на волоске от

смерти, совершенно открытый для решающего удара

противника. Но почему англичанин не рубит его своим

мечом?

Однако Эндрю хотел продемонстрировать, что знает

толк в обычаях пограничья, согласно которым убийство

безоружного рассматривается как бесчестный поступок.

Главной целью всех его действий были переговоры о

104

мире, венцом и итогом которых должен был стать брак

между Яковом и английской принцессой Маргарет.

Убив шотландца, он разрушил бы всякую надежду на

заключение мира, ибо перед ним была правая рука

короля.

Во взгляде Донована читался вопрос, и, хотя сейчас

он находился во власти соперника, Эндрю также

ощущал себя не в своей тарелке.

Эндрю улыбнулся под платком, и Донован, уловив

улыбку, озлобился еще больше. Вот и хорошо, подумал

Эндрю: озлобленный человек теряет осторожность.

Английский шпион! — выдохнул Донован.

Это я-то, милорд? Я всего лишь скромный