— Бог мой, как же ты меня напугала. — Он поцеловал ее еще раз, потом еще, а после уже не мог остановиться, вкладывая в поцелуи свое невысказанное вслух раскаяние. — Знала бы ты, что я пережил, когда увидел тебя сидящей возле батареи. Ты была похожа на сломанную куклу…
Джемма пыталась отвернуться, заслониться, уползти в сторону, чтобы не чувствовать той страстной нежности, которая опутывала ее, как сладкая паутинка. Зачем ей это счастье? Оно слишком короткое, чтобы им насладиться сполна, а жизнь слишком длинная, чтобы жить воспоминаниями о нем.
— Не надо, — захлебываясь, умоляюще шептала она. — Не надо. Не надо…
Гладящая ее волосы рука Марка наткнулась на шпильки и принялась их вынимать. После третьей узел раскрутился сам собой, и золотистые волны свободно хлынули Джемме на плечи.
Мужские руки немедленно погрузились в это живое, мягко волнующееся золото, порождая своими неторопливыми касаниями дрожь во всем теле. Тело откликалось на ласки. Оно жаждало их. Жаждало настолько сильно, что кровь могла свернуться от жара, блуждавшего по ней.
Ее никто, кроме Девитта, не называл здесь по имени. И сейчас Девитт шептал ее имя как обезумевший. Шептал до тех пор, пока Джемма не приложила свой пальчик к его рту. Мужские губы тотчас захватили этот пальчик в плен, и Джемма сдалась.
Позволила себе стать слабой… Опять серебристый диван. Как она на нем очутилась? Из памяти выпал фрагмент, который раскрыл бы тайну ее таинственного перемещения. А так — полный пробел. Вот она сидит на полу в своем кабинете, а теперь уже лежит нагая на диване в кабинете Девитта. А где он сам?
Джемма шевельнулась, и его голос тихо предупредил прямо в ухо:
— Осторожно, упадешь, диван слишком узкий.
— Для двоих? — откликнулась Джемма, чувствуя его тело, прижимающееся к ней.
— Для двоих, если они лежат, как ложки в коробке, — шепот Марка пощекотал кожу у нее на затылке. — Однако, если один находится сверху, то уместиться на диване не проблема. Именно поэтому мы и не упали с него в самом начале.
Джемма слабо рассмеялась. Счастье бродило кругами вокруг дивана, и она боялась уверовать в этого непредсказуемого бродягу до конца. Как и в нежного Марка Девитта, который обнимал сейчас ее сзади. При всей его нежности и страстности он оставался ее боссом, которому срочно требовалась смета…
Смета.
Звезды перед глазами заволокла пепельная туманная дымка. Джемма снова шевельнулась, на этот раз — с намерением подняться с импровизированного любовного ложа, на котором она чуть не умерла от удовольствия. Руки Девитта не позволили ей сбежать:
— Ты куда?
— Перемирие закончилось, — пробормотала Джемма, силясь вырваться. — Сейчас закончу со сметой и пойду домой. Я очень хочу спать и я…
Она так и не поняла, что произошло, но через миг она уже лежала, опрокинутая навзничь на диване, а Девитт нависал сверху. Лицо у него побледнело и стало сердитым, как у обозленного эльфа. В суженных глазах заметались лихорадочные злые блики.
— Это что — такая особая и жестокая игра? — сквозь зубы проговорил он, и его пальцы сжали ее запястья. — Постоянно сбегать?
— Я не играю. — Рот у Джеммы задергался.
— Я тоже. И я не стремлюсь никуда бежать.
— Тебе не надо делать смету. — Джемма сказала и ужаснулась — она только что назвала Девитта на «ты», значит.
…значит, он стал ее любовником.
— К черту смету! — рявкнул Марк и тряхнул Джемму так, что у нее едва не сломалась шея. — Смета — это всего лишь предлог. Повод. Выгодное обстоятельство. Назови как угодно. Ты бежишь от меня. А не для того, чтобы делать смету.
Глаза у Джеммы наполнились лихорадочными огоньками. Запылали даже зрачки, сделавшись золотистыми.
— Может быть. — Джемма оскалилась, как рассерженная кошка. — Вообще-то я против того, чтобы секретарша спала со своим боссом…
Марк вздрогнул от этих слов как от пощечины и выпустил запястья Джеммы. Он заметно побледнел.
— Я никогда не рассматривал нашу связь с этой точки зрения, — признался он другим голосом.
Джемма всегда была для него только Джеммой, непонятной, прекрасной, влекущей Джеммой, а не подчиненной. Он как будто прозрел. И прозрение породило острейшую боль.
— А разве у нас есть связь? — Джемму понесло, она знала, что выскажет сейчас все.
И, может статься, Девитт не выдержит и все же ее уволит. С волчьим билетом, как Джереми…
Но Девитт больше ничего не сказал. Он отпрянул от Джеммы точно от ядовитой говорящей змеи и принялся быстро одеваться. Лицо у него окаменело. Джемма последовала его примеру, боясь сделать лишнее движение.
— Завтра я заплачу тебе за сверхурочные часы, — произнес Девитт, когда она застегнула последнюю пуговицу на блузке.
Джемма едва не упала. Ее словно окатили ведром черной липкой грязи. Грязь попала в глаза и забилась в глотку.
— Платят, мистер Девитт, шлюхам, а Джемма Торрел как-нибудь проживет без ваших сверхурочных, — выпалила она с яростью и, размазывая брызнувшие злые и горячие слезы, кинулась прочь из кабинета. Дверь с треском захлопнулась за ней, распугав всех офисных привидений.
В опустевшем кабинете Марк снова опустился на диван и сжал ладонями виски. Все летело кувырком. К чертовой матери.
Все-таки у нее он получился. Единственный из череды неудавшихся. Получился настолько хорошо, что его хотелось повесить в рамочку. И любоваться… кусая губы, чтобы не разрыдаться.
Портрет.
Марка Девитта.
Выполненный карандашом. На обычном тонком листе для принтера.
Джемма и сама не заметила, как начала рисовать. Сначала она просто сидела и вертела в руках карандаш. А потом вдруг с изумлением обнаружила, что рисует. Прошла пара минут, и она осознала, что рисует Девитта. Это вызвало еще большее изумление. Она испугалась самой себя и перестала рисовать. Однако смотрела, смотрела, смотрела на набросок… Потом глубоко вздохнула и снова принялась за прерванное занятие, отключившись от мира.
Через час портрет был готов.
Рисованный Девитт оказался схож с настоящим до невероятности. До дрожи. До душевного восторга.
Зачем она его нарисовала? Она же ненавидит Марка. Ненавидит…
А этой ночью он ей приснился. Впервые. Они сидели в его кабинете и пили из хрупких крохотных чашечек с забавными изогнутыми ручками черный кофе. Он — сладкий, она — соленый. А когда Джемма проснулась, поняла, почему у нее кофе был соленым: она плакала во сне и глотала слезы.
Она спит с собственным боссом. Он ее любовник. И она не в силах ничего изменить. Будь на месте Девитта кто-нибудь другой, она бы легко избавилась от наваждения. Но Девитт ее просто заколдовал. Что в нем такого, отчего она потеряла голову и стыд? Не внешность, не происхождение, не положение в обществе. Что-то иное, гораздо более сильное и роковое. Для нее.
И ведь она ни на что не надеется и ни о чем не мечтает. Она просто с ним спит. И отвратительна самой себе. Ей теперь постоянно кажется, что к ней прилипла грязь. И все окружающие эту грязь видят. А сама Джемма — лишь ощущает.
Джемма посмотрела на портрет. Нарисованный Девитт ей улыбался. Она тоже улыбнулась и прикоснулась к нему губами.
Уж лучше бы она сошла с ума!
В дверь внезапно постучали, и Джемма, испуганно вздрогнув, как будто ее застали на месте преступления, поспешно спрятала лист в первую попавшуюся папку. Зря она так испугалась — неожиданный визитер всего лишь ошибся дверью…
…Через час объявился еще один визитер, оказавшийся посыльным. Он приволок огромную корзину синих колокольчиков. Джемма ахнула от восторга.
— Вы, наверное, ошиблись? — спросила она веселого отдувающегося коротышку, который легко мог спрятаться за этой грандиозной корзиной.
— Ни в коем случае, — расплылся коротышка в улыбке, растянувшей его лицо до горизонтального овала. — Мне были даны точные координаты. Цветы для мисс Джеммы Торрел. И знаете что, мисс, — коротышка внезапно хитро сощурился, — я бы без всяких точных координат все равно догадался, что цветы предназначены именно вам.
— Почему? — всплеснула руками изумленная Джемма.
— У вас глаза точь-в-точъ такого же цвета, как и эти дивные колокольчики.
Джемма не успела ничего ответить, как коротышка исчез, словно улетучился, оставив ее наедине с цветами. Она растерянно смотрела на колокольчики, и в голове почему-то вертелся дурацкий вопрос: сколько же в корзине поместилось этих цветов? Может быть, пересчитать?
Она раздраженно отмахнулась от вздорной мысли и вдруг заметила крохотную записочку, перевязанную тонкой ленточкой. Слова в записке практически повторяли слова исчезнувшего веселого коротышки:
«У тебя глаза цвета колокольчиков. Самые красивые глаза на свете».
Джемма едва не выронила записку. Внутри вдруг что-то сдвинулось с места, застонало, забилось, затрепетало.
Ожило.
Записка не была подписана, но она знала, кто ее написал. Джемма склонила голову набок, опять принимаясь рассматривать цветы, И вдруг обнаружила еще одну записку, спрятанную среди колокольчиков. Она оказалась короче первой:
«На дне корзины — сюрприз».
Губы у Джеммы задрожали от радостного щекочущего чувства — точно такого же, которое в детстве охватывало ее в канун Рождества.
Она опустила руку в корзину и пошарила. Рука наткнулась на крохотный бархатный футляр. Когда Джемма открыла его, улыбка на ее губах умерла.
Она смотрела на камень в кулоне, оправленный в белое золото. Камень был синим-синим, холодным и сверкающим, вобравшим в себя всю ледяную лазурь небес.
Сапфир…
Под сапфиром обнаружилась третья записка: «Это — не плата и не взятка. Это — попытка поймать счастье за хвост».
Джемма второй раз не рискнула притрагиваться к роскошному камню, о который боялась то ли обжечься, то ли порезаться. Это не ее камень и никогда им не станет. Марк Девитт ошибся.
Она опустилась на стул и вырвала из блокнота листок. Нужные слова написались сами:
«Счастье — создание бесхвостое. А блеск драгоценных камней его только отпугивает».
Она вложила записку в футляр. Его запихала в бумажный пакет из-под чизбургера, старательно заклеив скотчем. Через пять минут пакет оказался у первой секретарши Девитта, которой было велено вручить его президенту. Передать лично Джемма Торрел наотрез отказалась.
Еще через четверть часа футляр был ей возвращен обратно с новой запиской, неожиданно длинной:
«У Джеммы Торрел и у счастья глаза одного цвета — сапфира. Нарушить это магическое триединство никак нельзя».
Джемма покачала головой и села писать новую записку:
«Нет никакого триединства. Джемма Торрел сама по себе, счастье — само по себе, сапфир — сам по себе. Пожалуйста, не присылай его обратно».
Она снова отнесла футляр секретарше. Та взглянула на Джемму с настороженным подозрением, с каким обычно смотрят на душевнобольных. Но футляр взяла. И даже вопросов не задала.
Через десять минут футляр благополучно вернулся обратно к Джемме.
«Я не беру чужого».
Джемма поняла, что ей все же придется встретиться с Девиттом лично.
8
Девитт как будто ждал ее. Стоял возле стола, скрестив руки на груди, и смотрел на дверь. Джемма безмолвно прошла в кабинет и положила футляр на стол. Марк потянулся к нему, вынул кулон с сапфиром и, держа на раскрытой ладони, всмотрелся в его синеющую глубину.
— Считается, что сапфир — камень богов, — произнес он задумчиво.
«Вот и оставь его себе. Ты ведь бог», — хотелось резануть Джемме, но она не позволила себе вызывающих реплик.
Сейчас.
— А я — чересчур земная, — ответила она. — Избавь меня от подобных дорогих презентов. Они для богинь, а не для простых секретарш, у которых руки выпачканы черным грифелем.
— Правда? — высоко изломил бровь Девитт. — Они у тебя выпачканы грифелем?
Джемма безмолвно показала ему свои ладони: на подушечках указательных пальцев обеих рук отчетливо виднелась въевшаяся от тщательной растушевки грифельная пыль.
— А я раньше не замечал этого. — Девитт смотрел на ее ладони таким взглядом, от которого у Джеммы участилось дыхание, подскочило давление и помутнилось сознание.
Ее ручки вдруг очутились в его руках. Джемма запоздало дернулась. Глаза у нее вспыхнули, отразив блеск сапфира.
— Никогда не встречал ничего более возбуждающего, — шепнул Марк, поднося ее пальчики к своим губам, — нежные розовые пальчики, перемазанные черным грифелем. Вы снова рисовали карикатуру, мисс Торрел?
Джемма с широко распахнутыми глазами покачала головой. Да, она рисовала, но не карикатуру.
"Любовные декорации" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовные декорации". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовные декорации" друзьям в соцсетях.