Дай там от меня лапу овечкам.

С любовью,

Люси хх


Милый Грег!

Будь моим «Валентином».

А я буду твоей!

С любовью,

?


От: ЛЮСИ Гордон (juicylucy@webbedup.net)

Кому: Мо Лавендер (Hobo-mobo@Hotmail.com)

21.07

Тема: Во вражеском лагере

Я здесь, и это УЖАСНО! Только что до меня дошло, какой же дурой я себя выставила.

Утром, когда проснулась, – никакой «валентинки» от Грега. Они с отцом уже ушли играть в гольф.

Нашла Голубку на кухне – она нянчилась со своим похмельем. Лед между нами понемногу начал таять. Под трюфели из «М энд С» она призналась, что «отец Грега временами бывает такой сволочью». Я сказала, что это, возможно, переходит по наследству и что мне просто необходимо наконец выяснить, кто такая Франсис, пока я окончательно не сорвалась. Голубка изумленно уставилась на меня: «Но вы же встречались вчера вечером, дорогая».

Представляешь?! Она была вчера за ужином… здесь… в отчем доме человека, за которого едва не вышла замуж. А что еще хуже, Мо, она – БЫВШАЯ ФОТОМОДЕЛЬ. И она вела себя так, будто они с Грегом – всего лишь старые друзья, а никакие не «бывшие». Они все вели себя так, особенно ее нынешний муж, который даже рассказал мне, какой «классный парень этот Грег». А может, это я спятила? Когда я сказала Голубке, что им, похоже, абсолютно все равно, она ответила: «А почему нет? Мы все очень любим Франсис» – и вдобавок еще и осудила мою «провинциальность». М-да.

Я хочу домой. Изо всех сил борюсь с огромным искушением позвонить Элис и потребовать, чтобы она немедленно приехала на моей машине и забрала меня отсюда. Но, пожалуй, только этого и не хватает, чтобы лишний раз подтвердить свою «провинциальность». Л ххх


Написано на обороте беркширского телефонного справочника «Все для молодоженов»:


Грег, милый,

Только что завершился наш эпический разговор, хотя мне показалось немного странным, что ты настаивал, чтобы телевизор при этом работал, и делал вид, будто это наш обычный вечер: еда на вынос плюс видео. Для меня это было не так. Наше с тобой «ток-шоу» – изнуряющее, но весьма информативное – началось под «Слава богу, уже пятница» и продолжалось до конца «Фрейзиера»[40], когда ты решил передохнуть и сделать заказ в «Шанхайской избушке». Оказывается, Франсис (твоя бывшая) сейчас замужем за твоим школьным другом Брэдли, который разводит оленей на своей ферме. До сих пор не верится, что оба явились на ужин в дом твоих родителей, а я ни сном ни духом не ведала, кто они такие. Чувствую себя круглой дурой, особенно из-за того, что добрых полчаса болтала с Франсис о свадьбе и даже поделилась своими опасениями насчет маминых планов.

– Как ты можешь продолжать поддерживать с ними дружеские отношения? – спросила я тебя, когда ты закончил душераздирающую историю о лучшем друге, который увел твою невесту буквально за пару недель до свадьбы. – После того, как они обошлись с тобой?

– Франсис и Голубка прекрасно ладят, – ответил ты очень просто. – А кроме того, Брэдли – отличный парень. – Потом ты вышел из дома за заказом: две порции чоу-мейн[41] с кисло-сладким соусом и пара батончиков «Марса».

Я не понимаю, что происходит и к чему это приведет. Вернувшись, ты сказал, что больше не хочешь говорить на эту тему. Мы просто посмотрели видео, и я от расстройства чуть не сгрызла свою палочку.

Я все равно люблю тебя. А эту записку просто спрячу в пакетик из-под еды. По опыту знаю, что утилизация отходов – дело очень шумное.


От: Люси Гордон (juicylucy@webbedup.net)

Кому: Мо Лавендер (Hobo-mobo@Hotmail.com)

22.18

Тема: Чувствую себя рыбкой на крючке

Мне так и не удается выудить из Грега хоть какую-то информацию о Франсис – всякий раз, когда я пытаюсь это сделать, он замолкает. Мне так сильно хотелось развить эту тему, что вчера я даже согласилась пойти и посмотреть, как Грег играет в футбол, но в результате беседовать пришлось с подругой одного из центр-форвардов – парикмахершей по имени Дон, которая сказала, что мне нужно привести в порядок корни волос, и предложила скидку.

– Вы действительно собираетесь замуж за Грега? – спросила она меня с удивлением в голосе.

– Мы помолвлены, – уклончиво ответила я.

– Это так замечательно! Наконец хоть кому-то удалось захомутать его, – хитро подмигнула она. – Мой Нев всегда говорил, что Грег слишком хорошо умеет крутить налево и направо, чтобы жениться.

– Да, я сама видела, как здорово он подкручивает мяч, – гордо улыбнулась я.

– Да нет же, – хихикнула Дон. – Я имела в виду – крутить с девчонками. Его предыдущая невеста просто не смогла больше это терпеть и ушла от него.

Позднее, в пабе, я приперла Грега к стенке, потребовав объяснений, но он к тому времени уже принял несколько кружек светлого и, похоже, упорно не понимал, чего от него хотят: подмигнул, похлопал меня по заднице и, пошатываясь, направился к бильярдному столу. А сегодня вечером он улетел в Скандинавию, оставив меня один на один с путаницей в голове.

Потом мы долго обсуждали это с Джейн. Она думает, что, вероятнее всего, Грег постоянно изменял Франсис и поэтому она решила не выходить за него замуж, предпочтя более безопасный вариант – фермера Брэдли.

– Сельские парни гораздо надежнее и преданнее всех этих предприимчивых пижонов типа Грега, – вздохнула Джейн, явно вспомнив Лошадника Тима.

– Мне Грег никогда не изменял! – обиделась я. – Я бы знала, если б что-то такое было.

– Да? А он знает о твоих обжиманиях с Дейвом Марксом в кладовке на Рождество?

Мне пришлось признать, что она попала в точку. О господи, неужели Грег все это время просто потешался надо мной? Он, должно быть, считает меня легковерной, наивной дурочкой. Слава богу, он проторчит в Финляндии вплоть до следующих выходных, а у меня будет время все обдумать. Что же мне делать? Л х


W Microsoft Word – ЛюсиРасцветает. doc

Ура! Мне только что доставили огромный букет красных роз. Когда посыльный тащил цветы к моему столу, вся контора бросила работу и замерла в ожидании на задних лапках, словно степные собачки. Задавала Дейв одарил меня особо гнусным взглядом. На записке в букете было всего два слова: «САМОЙ СЕКСУАЛЬНОЙ». Единственное, что меня немного беспокоит, – это то, что я своими ушами слышала, как Грег говорил, что улетает в Скандинавию до следующих выходных.


Памятка на холодильнике в Барр-коттедже:


РЕМОНТ ПОМЕЩЕНИЯ

Координатор бригадных работ/дизайнер: Белла

Обдирание: Джейн и Молоток

Шпаклевание и шкурение: Элис (в обмен на пользование машиной Люси)

Покраска: Люси и Майк

Плотничьи и черновые работы: группа «Слизень»

Форма одежды – повседневная. Спиртное каждый приносит сам


От: Люси Гордон (juicylucy@webbedup.net)

Кому: Мо Лавендер (Hobo-mobo@Hotmail.com)

09.55

Тема: Меняем обстановку

Утром спустилась вниз и увидела, что вся мебель накрыта чехлами, а на кухне не протолкнуться – какие-то здоровенные парни жадно поглощали сладкий чай из наших кружек. Оказывается, Белла решила, что нам просто необходимо именно сегодня сделать капитальный ремонт нижнего этажа дома. Она уже все организовала, заручившись помощью Молотка со всеми его «слизняками». Сидра в паре с моей младшей сестрой и нашего соседа Большого Майка. По плану все должно быть закончено в течение двадцати четырех часов.

– По телику сейчас крутят столько передач, как обустроить квартиру, – сказала она. – И я подумала: а чего бы нам самим не попробовать? Вот будет хохма!

Я согласилась, что идея занятная, но Джейн была в этом уверена значительно меньше, особенно когда обнаружила, что «слизняк»-ударник за обе щеки уплетает ее фруктовое пирожное «Поп-Тартс».

– Почему ты не предупредила нас заранее? – спросила она Беллу. – У меня сегодняшний день расписан по минутам.

Тут она увидела, что Сидр уже вовсю ляпает по перилам ядовито-зеленой краской, и пробурчала:

– Теперь понятно – почему.

Мой «лэптоп» Белла захапала для компьютерного дизайна нижнего этажа, так что информационные сводки буду посылать тебе урывками, по мере продвижения фронта ремонтных работ.


12.05

Помогала Элис и Большому Майку красить пол в столовой – в «блестящий аквамарин». Судя по всему, потом еще надо его «задирать». Черт его знает, что это означает. Слава богу, Джейн все-таки умотала на свои уроки вождения, поскольку цветовое видение Беллы чуждо всем мыслимым и немыслимым условностям. А вкусы Джейн, как тебе известно, более приближены к стилю «кантри» в духе Лоры Эшли. Должна честно признаться, что меня тоже терзают некоторые сомнения насчет диванных покрывал из искусственного меха оранжево-пурпурной расцветки, но Белла утверждает, что это «чистый Конран».[42]


14.13

Пол в столовой занял больше времени, чем мы думали, и еще слишком сырой для «задирания», так что сейчас нам приходится наносить пунктирный рисунок на шокирующе розовые стены в гостиной. Белла упорно настаивает на том, что яркие цвета дают положительный «фен-шуй». Большой Майк ходит в солнечных очках.


16.48

Пол в столовой по-прежнему непроходим, и Белла не может начать работу над стенными фресками со сценами из жизни Лас-Вегаса. Чувствуется, как растет ее напряжение. У нас закончился чай в пакетиках, а также сухое печенье и едко-зеленая краска. Элис и Сидр были откомандированы (в моей машине) с заданием пополнить запасы, но до сих пор не вернулись, хотя прошло уже больше часа. Надеюсь, с ними ничего не случилось. Мой «лэптоп» с головы до ног в розовых подтеках.


18.23

Только что вернулась Джейн и подняла хай. Надо признать, в доме действительно ужасный бардак. «Слизнякам» давно достало наносить пунктирный рисунок, и они уселись перед телевизором сосать пиво и смотреть «Воинов ледникового периода», задрав ноги на банки с краской.

– Я этого не переживу! – пронзительно завизжала Джейн, увидев розовые стены. – У меня просто сетчатка перегорит!

Она ринулась в столовую – успокоиться хересом – и прилипла к полу.

«Лэптоп» теперь полосатый: оранжево-пурпурный.


20.27

Вечером Молоток угадал в лотерею четыре номера и на радостях утащил всю команду «слизняков» – плюс Джейн – в «Корову в клевере». Белла в ярости. Доступ в столовую наконец-то открыт, но зато теперь проблема с «задиранием». Мы с Большим Майком уже несколько часов корячимся на четырех точках, пытаясь «задрать» краску проволочными мочалками, но не тут-то было – это оказалась суперпрочная, промышленная краска, оставшаяся после ремонта художественного класса школы Св. Катберта, и была специально подобрана так, чтобы подростки не могли измазать ее своими граффити. По-прежнему никаких известий ни о Сидре с Элис, ни о моей машине.


23.12

Все еще «задираем». Измучена и обессилена, хотя болтать с Майком очень весело. Поддатые «слизняки» только что вернулись из паба, и теперь каждый из них старается помочь малевать фрески из жизни Лас-Вегаса. Элвис получился похожим на Джона Прескотта.[43] Белла – в слезах; Джейн – в постели. Никаких признаков Элис.


03.06

Все еще «задираем». Большой Майк уснул на диване, Платформа свернулась у него на коленях. Такой хорошенький. И Платформа – тоже.


11.56 (на следующий день)

Спала всего три часа. Нижний этаж выглядит ужасно. Белла говорит, что выставится на обед в пабе на всю компанию, если мы исправим то, что получилось. До этого звонила Элис, сказала, что в моей машине кончился бензин, где-то неподалеку от Бата. Отцу пришлось ехать, чтобы отогнать ее назад. Я ее убью.


16.08

Только что вернулись из «Длинной баржи»; по пути назад заскочили в хозяйственный и закупили партию белой эмульсионки. Молоток собирается остаться у нас на всю неделю, чтобы замазать фрески и «розовую вишню». Диванные покрывала переехали в соседнюю квартиру и теперь служат подстилкой для собак Большого Майка. «Глянцевый аквамарин» на полу явно навеки. Л ххх


W Microsoft Word – ЛюсиУвядает. doc

Розы на моем столе окончательно и бесповоротно завяли. Надо будет выбросить их, перед тем как идти домой сегодня вечером. Я столько раз обрезала стебли, пытаясь как можно дольше продлить им жизнь, что большая часть бутонов в конце концов исчезла внутри вазы. В сотый раз перечитала записку – все равно не понимаю, что Грег имел в виду: «Давай в эти выходные перестелим, как говорится, кое-какое белье». Ведь он все это время был за границей – работал в Скандинавии, а я все прошлые выходные занималась ремонтом вместе с Беллой и ее армией добровольных помощников. За всю неделю от него было всего два коротких сообщения на автоответчике и открытка с оленем и подписью: «В предвкушении случки».