Окончательно определиться с количеством (см. выше).

Выяснить в «Путешествуй с ветерком!» насчет вилл побольше (см. выше).

Покопаться в Интернете.


W Microsoft Word – Тоскана2.doc

Неделя на вилле в Тоскане

Список моих друзей, кто хотел бы поехать: 16 1.

Точно: Белла и Молоток,

Джейн (и, возможно, Лошадник Тим),

Салли и Дэн,

Бриджет и Питер,

Мадлин и Гарт,

Рейчел и Эндрю,

Флисс, Бет и Зо.

2. Не определились – «звучит заманчиво, надо подумать»: Большой Майк.

3. Не ответили: Mo.


Список друзей Грега, кто хотел бы поехать: 0

Сегодня так и не смогла дозвониться до него – хотела спросить, кого он планирует приглашать. Автоответчик в его квартире включен, а мобильник – выключен. Vive la difference.[50]


Надо сделать:

Разыскать Грега.

Смотаться завтра в Уэксбери за более специализированной информацией (отн. виллы побольше).

Полазить в «Телетексте».


ПРИМЕЧАНИЕ. Серьезная проблема – деньги. Большинство моих друзей на мели и не могут позволить себе больше 100 фунтов с носа, включая авиабилеты, проживание и прокат машины.


Субботнее обеденное меню – Уэксбери, авеню Круглоголовых, д. 13

Шеф-повар: Лив Гордон


Ассорти из вяленого мяса

Ассорти из сыров на деревянной доске

Булочки

Аистовой салат


Подается с бутылкой «Шабли»

Для мамы: сидр «Вудпекер»


Барр-коттедж

Чизбурн

Суббота, 9 мая


Мой дорогой Большой Брат,

Организую отпуск своей мечты – просто кошмар какой-то. Вчера ночью так долго лазила по «Телетексту», что начало двоиться в глазах, зато узнала о горящей путевке, полупансион, вылет на следующей неделе. Нереально.

Не могу сказать, что в «Путешествуй с ветерком!» запрыгали от радости, когда я изложила свой план: большая вилла в Италии; в самом центре Тосканы; на двадцать спальных мест; за цену меньше, чем аренда автоприцепа в кемпинге где-нибудь в Уэльсе. Они предложили мне снизить категорию до Озерного края. Я вежливо послала их на… макаронину и бодро зашагала в «Локо Цитато», шикарное фирменное агентство, – то самое, что между седельной мастерской и новой испанской закусочной на вымощенной булыжником боковой улочке. Раньше я никак не отваживалась туда заглянуть – просто торчала перед витриной снаружи, разглядывая фотографии французских замков, сдающихся в аренду за 20 тыс. франков в неделю. А чтобы тебя впустили, надо сначала позвонить в колокольчик. Так я и сделала секунд за двадцать до того, как меня оттуда выпустили. Одетая в двойку от «Уиндзмоор» высокомерная тетка с седой буклей на голове разглядывала меня поверх очков, пока я лепетала про свои запросы: чтоб обязательно на вершине холма; предпочтительно с видом на подернутые туманом виноградники и оливковые рощицы; кровати с пологом на четырех столбиках; дворик с голубятней; терракотовая черепица; за сотню фунтов с человека на условиях «все включено». Старая грымза саркастически только рассмеялась: «Это ведь Сельвин прислал вас, чтобы разыграть меня, да? Он такой шутник. А теперь давайте-ка отсюда, у меня и без вас куча дел».

Мама оч. сочувствует. Предлагает «Жюля Верна». Думаю еще порыться в «Телетексте» и в конце концов просто взять какую-нибудь горящую путевку на Канары.

Скажи своим овцам: им очень повезло, что не надо думать об отпуске.

С любовью,

Люси ххх


Грег Бертон, чартерный пилот

Квартира G, Уэксбери-Хайтс, Пристань, Уэксбери, Беркс

Ангар 134F, Трашфилдский аэродром, Свифтхилл, Салисбери, Уилтс


Л

Я хотел бы, чтобы ты пригласила следующих людей в Тоскану:

Джонни и Джулия Эксетер

Ричард Хантингдон

Баз и Луэлла Троубридж

Тэнк Суиндон

Майлз и Фиона Рочестер

Тристан и Шакира Гилдфорд

Г


«Это Грег. Оставьте сообщение». Пи-и-ип.

«Спасибо за список. Если они все согласятся, то набирается двадцать восемь человек. Я, по-твоему, кто? Томас Кук?[51] Прости, дорогой, – не обращай внимания. Я просто вымоталась на работе. Ты и вправду хочешь пригласить Тэнка? Думаешь, он будет себя хорошо вести?»


«УИДЖИТЕКС ЛТД.»

Служебная записка

Кому: Люси Гордон

Касательно: Новый проект

Я очень впечатлен тем усердием и старательностью, которые Вы продемонстрировали за время моего отсутствия. В этой связи хотел бы предложить Вам возглавить совершенно новую маркетинговую кампанию для «Безнажимной Гладилки Рубашек», которая, как Вам известно, является нашим лидером на рынке сбыта. Прошу Вас зайти ко мне в кабинет в удобное для Вас время, дабы мы могли более детально обсудить данный вопрос. (Прошу обратить внимание: с 12.00 я играю в гольф.)

Гэвин Слейтер


От: Дейва Маркса (dave@widgetex.co.uk)

Кому: Люси Гордон (lucy@widgetex.co.uk)

11.33

Тема: Пресмыкающееся

Ты с ним что – трахаешься? А он знает, что ты носишь колготки? Думаю, надо ему рассказать.


От: Люси Гордон (lucy@widgetex.co.uk)

Кому: Дейву Марксу (dave@widgetex.co.uk)

11.40

Тема: А он знает про Ливерпуль?


W Microsoft Word – Toскана3.doc

Обзвонила всех людей из списка Грега и чуть не умерла со стыда. Во-первых, он не объяснил, что Эксетер, Хантингдон, Троубридж и т. д. – это не фамилии, а названия мест, где они живут. Я поняла это только после того, как «Майлз Рочестер» сказал мне по телефону, что я «облажалась со своим социологическим опросом, так что идите-ка вы сами знаете куда и не доставайте меня больше».

Мне пришлось целую вечность объяснять, кто я такая и зачем звоню: с большинством из них Грег не общался вот уже несколько недель. Не могу поверить, что он даже не удосужился подготовить почву и хотя бы в общих чертах объяснить им наши планы. Почти никто из них понятия не имел, что у «ветрогона Бертона» есть постоянная подружка. Так неудобно получилось. Чувствовала себя как какой-нибудь торговый агент, пытающийся втюхать стеклопакет и заставший людей врасплох своим звонком. Только трое из списка изъявили желание ехать с нами: оч. аристократическая, судя по голосу, пара – Баз и Луэлла, которых я никогда раньше не встречала, и шумный собутыльник Грега, Тэнк. Не уверена, что они сойдутся с моей братией. Только что позвонила Рейчел и сказала, что они с Энди не смогут отпроситься с работы в это время. Хоть какое-то облегчение, а то я помню, как Тэнк все пытался пощупать Рейчел на нашей прошлогодней тусовке в Хэллоуин.


Написано на обороте брошюры «Незримая Италия»:


Грег, милый,

Прости, что опрокинула креветочный мусс на твою любимую рубашку. Эта неделя меня просто доконала. Чувствую себя выжатой как лимон. Новая маркетинговая кампания отнимает все мое время, а тут еще четверо выпали из моей идеи насчет виллы в Италии (кстати, ничего страшного, т. к. мы все равно до сих пор не нашли подходящего места для двадцати человек, а арендовать замок по дешевке не так-то просто). Так что сам понимаешь, как я была тронута, когда ты предложил в качестве извинения приготовить сегодня ужин. Но затем ты обнаружил, что у тебя закончилась приправа карри, и побежал за ней к своей соседке Перси. Ты отсутствовал ЦЕЛУЮ ВЕЧНОСТЬ. А когда вернулся, то с ужасно довольным лицом сообщил, что она тоже согласилась ехать с нами в Италию.

Вот почему я так взбесилась, особенно после того, как ты полностью проигнорировал все мои возражения… Ведь я ее практически не знаю, а женщин и так больше, чем мужчин. Понятно же, что это разрушит нам все равновесие. Но ты просто сказал: «Люси, но ведь она такая забавная». А сейчас спишь, сердито повернувшись ко мне спиной, потому что я отказалась заняться с тобой сексом. Вначале я испытывала искушение согласиться трахнуться по-быстренькому, чтобы дойти до оргазма (естественно, притворного) с громкими криками и стонами, которые Перси обязательно бы услышала, – но уж очень я разозлилась.

Не могу избавиться от омерзительной картины: Перси загорает топлес на террасе в то время, как мы все давимся блюдом «инсалата триколоре аль фреско». Такое чувство, что ты представил то же самое, потому и был такой сексуально озабоченный.

Пойду закопаю это в цветочном ящике за окном, – кажется, это наиболее экологически чистый способ избавляться от писем.


Воскресное обеденное меню – Уэксбери, авеню Круглоголовых, д. 13

Шеф-повар: Лив Гордон


Охлажденный суп из дыни, диких яблок и черных маслин с гренками «ньокки»

Фузилли, откинутые с «Дольчелатте» и панчеттой под соусом с кокосом и изюмом

Тирамису «Лив», приготовленное с добавлением кофе «Арабика» и козьего сыра


Подается с бутылкой «Вальполичеллы» 98 г.

Для мамы: литр розового «Ламбруско»


Барр-коттедж

Чизбурн

Воскресенье, 17 мая


Мой дорогой Большой Брат,

Мама больше не сочувствует мне по поводу итальянского бедствия. Она говорит, что я сама виновата – мол, слишком много у меня претензий. «Почему бы вам с Грегом просто, как все нормальные пары, не провести недельку на каком-нибудь хорошем курорте в Испании?» Представляешь? В отместку я даже не похвалила ее ньокки.

Уверена, она сегодня приготовила сплошь итальянские блюда нарочно, чтобы вывести меня из себя.

Попыталась найти утешение у папы, в его огромной новой мастерской. Он вроде как поддержал меня, правда несколько рассеянно, т. к. в тот момент ему не терпелось похвастаться пескоструйкой для древесины, которую он только что закончил восстанавливать из груды металлолома.

Спасибо тебе за открытку с рекламой «Анонимных алкоголиков». Так вот, чтоб ты знал: майские праздники были исключением – совершенно неожиданное одиночество по причине внезапно изменившихся планов Грега. На самом деле я личность весьма популярная (двадцать четыре человека хотят поехать со мной в отпуск). Это ты у нас только с овцами общаешься.

Можешь передать им, что твоя сестра уже вступила в «АА» и находится под их покровительством и защитой.

С любовью,

Люси хх


От: Люси Гордон (juicylucy@webbedup.net)

Кому: Мо Лавендер (Hobo-mobo@Hotmail.com)

20.18

Тема: О-ля-ля!

До сих пор не могу поверить в то, что сейчас произошло. Вот ЭТО сюрприз! На работе были два ужаснейших дня подряд: билась над новой маркетинговой кампанией и параллельно потела, разыскивая виллу в Италии на двадцать человек, включая Перси (только ничего не спрашивай). Полное отсутствие успехов на отпускном фронте. Отчаявшись, я даже осмелилась позвонить в итальянское посольство и поинтересоваться, нет ли у них на примете кого-нибудь, кто недорого сдавал бы жилье в аренду. А сегодня вечером (я как раз была в саду) Большой Майк перегнулся через изгородь и спросил, не передумала ли я насчет групповой поездки в отпуск за границу.

– Я просто знаю одно такое местечко, – объяснил он, – правда, это не совсем в Тоскане – на севере Франции. Один мой приятель вел там курсы для желающих отправиться в путешествие, но этой весной он решил больше этим не заниматься и сам уехал странствовать по свету. Так что старинное шато вроде как пустует. Оно громадное. Может, тебе подойдет? Но только при одном условии: я тоже поеду с вами.

Я была готова целовать ему ноги. Большой Майк – мой спаситель. Не терпится рассказать Грегу. Все так удачно складывается! Особенно если учесть, что хищнице Перси Майк, похоже, оч. нравится. Замечательно!

Делаю вывод, что в Европу ты возвращаться не хочешь. Да и мозгопромывочная секта тебя все равно не отпустит. Л ххх


Написано на обороте «Программы кинофильмов Центра развлечений Басборо»:


Грег, милый,

Вижу, ты совсем не обрадовался перспективе поездки во Францию вместо Италии, Я сказала, что мы будем жить в замке, но ты заявил, что раз там раньше был летний лагерь, то рассчитывать можно только на общие спальни, как в школе-интернате. «Раз там никто не живет, значит, все заросло грязью, А как насчет постельного белья? Надеюсь, что хоть какое-нибудь приличное спортивное оборудование там хотя бы осталось? А нормальные рестораны поблизости есть?»

Пришлось признаться, что мне ничего не известно об этом месте, Я так обрадовалась предложению Большого Майка, что не задала даже самых элементарных вопросов, например, есть ли там ультрасовременная бегущая дорожка. Вообще-то подозреваю, что там не будет даже электричества, но предпочитаю об этом помалкивать. Придется завтра пригласить БМ на рюмочку-другую и выведать у него всю подноготную. Сегодня идем в кино. Тебе хочется посмотреть какой-нибудь боевик, а я как-то больше склоняюсь к последней вещи Джейн Кэмпион[52]. Думаю использовать свои женские чары и переубедить тебя по дороге в Центр развлечений Басборо. Надо поторопиться и успеть закопать это письмо в цветочном ящике, пока ты не вышел из туалета.