— Зачем, Ричард. Что ты хочешь от меня? — она воинственно смотрела на красивое изображение.

— Я хочу, чтобы ты признала, что отбираешь у нас гораздо больше, чем ты думала. Мила, пить кровь недоумевающей усыпленной жертвы ужасно скучно. Это просто насыщение, но не удовлетворение. Игра, чувство собственной власти, полное порабощение — вот, что пьянит, сводит с ума. Дает иллюзию жизни. Но позволив этой иллюзии взять верх, так сложно остановиться. И тогда мы нарушаем твой закон. Забирать не просто кровь, а душу, жизнь…. Скажи, ты сможешь остановиться?

— Ты знаешь, что я нашла его для Вадима. Для твоего сына.

— Но ты могла поручить его твоему ненаглядному преданному псу Карлу, Клэр или самому Вадиму. Ему это было бы под силу. — он снисходительно улыбался. — Но ты сама пришла за ним. Зачем? Тебе стало жаль его? Или ты захотела поиграть, открыть настоящую охоту, сделать этого мальчика своим рабом? Или есть… какая-то другая причина?

— Не суди по себе, Ричард. — холодно опровергла его домыслы Мила. — Его нужно подготовить. Сбесившийся оборотень мне ни к чему. Этот мальчик силен, и он будет сопротивляться до конца. Я не хочу, чтобы он выдал нас.

— Не думаю, что тебе удастся убедить его, что то, что ему предстоит, так уж заманчиво. Он хочет тебя, а не наше темное бессмертие.

— С чего это ты стал таким гуманным? — усмехнулась она уголками губ. — Почему-то о моих чувствах ты не беспокоился. Я тоже не была готова к тому, что ты мне предложишь. Но в отличии от тебя, я не стану лгать ему.

— Ты уже лгала ему. А он похож на отца. — Ричард сделал несколько шагов вперед. — Такой же красивый и горячий. Ларри ведь всегда привлекал тебя своей темной страстью, необузданностью. Я помню, как ты сожалела о его смерти.

— Что ты несешь. Я сама его убила.

— Я тоже когда-то убил Люциану.

— Не сравнивай.

— Отчего же. Очень похожие случаи. Мила, я пришел не спорить с тобой. Я пришел предупредить. Твой закон непрочен. Отмени его. Прекрати наказывать нас за то, что мы следуем своей природе.

— Это не обсуждается, Ричард. Не все могут контролировать себя так, как ты. Я знаю, что ты не обращал людей против их воли, но есть другие вампиры, которые любят убийство, живут им. Я не могу позволить безнаказанно убивать. Я запретила только беспочвенное лишение жизни смертного, но обращение людей разрешено в исключительных случаях.

— Это смешно. Неужели я бы стал каждый раз являться к тебе и просить о снисхождении, объяснять причины, приводить доводы?

— Теперь ты можешь делать, что хочешь, Ричард. Просто не стой на моей дороге, и не создавай свое племя кровососов. Я не собираюсь воевать с тобой. Не принуждай меня причинять тебе зло. Почему мы каждый раз возвращаемся к этому разговору?

— Темная королева ночи. — иронично произнес Ричард. — Значит, мое мнение больше не имеет для тебя никакого значения?

— Оставь меня, Ричард. Я слишком устала от твоего влияния. Ты заставляешь меня чувствовать себя слабее, чем я есть. Это неприятно.

— Значит, так. — он горько улыбнулся. — Я стал тебе неприятен. Это очень приятно слышать.

— Ты переворачиваешь мои слова. Мы не можем находиться вместе и нескольких минут, это утопия. — отчаянно произнесла она.

— Видимо, одной любви недостаточно. — его голос был полон печали и сожаления.

— Что ты знаешь о любви, Ричард? — яростно воскликнула Мила. — То, что ты называешь любовью, жалкая смесь гордыни и похоти. Я была для тебя только орудием для получения власти. Ты ведь не собирался сказать мне о проклятии Люцианы всю правду?

— Нет. — спокойно признал он. — Но у меня для этого есть много объяснений.

— Приведи хотя бы одно, не связанное с твоим желанием властвовать. — она выжидающе уставилась на него, сложив руки на груди.

— Я знал, что, когда ты обретешь абсолютную власть, это навсегда встанет между нами.

— А, что изменилось бы, останься я человеком? Разве ты не бросил бы меня через несколько лет, когда мое тело перестало бы привлекать тебя?

— У меня осталось бы воспоминание, не омраченное и светлое, которое я пронес бы через всю жизнь.

— А я, Ричард? — в глазах женщины застыла боль. — Что стало бы со мной? Каково было бы мне стареть в одиночестве, зная, что где-то бродишь ты вечно молодой и прекрасный и даришь другим свое бездушное сердце?

Ответом ей была напряженная тишина.

— Я приняла то, что нам никогда не быть вместе, как неизбежность. Прими и ты. — тихо сказала она.

Силуэт Ричарда начал колебаться, словно кто-то невидимый принялся стирать его ластиком. Через мгновение он совсем исчез, оставив лишь горький привкус на губах.

ГЛАВА 4

Впервый звонок будильника застал Джонатана врасплох. Обычно он не дожидался его и вставал гораздо раньше. Ночь выдалась неспокойной. Он видел странные оборванные сны, кошмары, полные призраков и жутких существ с острыми клыками и черными глазницами. Да, и утро не радовало. Тусклый свет освещал комнату серым полумраком. Дождь стучал по крыше унылым тоскливым звоном, отзываясь болезненными спазмами в голове Джонатана.

Душ не принес облегчения. Завтрак, поданный прислугой, так и остался нетронутым. Лиз не спустилась проводить сына, показывая тем самым свое негодование. Что ж, она быстро отойдет и уже вечером станет ласковой и нежной, забыв обо всех обидах. Нужно будет послать ей цветы после обеда. Джон не смотря на уверенность в собственной правоте, чувствовал легкие угрызения совести за свою грубость.

— Мама, уже встала, Сьюзен? — спросил он у немолодой домохозяйки, распоряжающейся всей прислугой в доме. Она была очень дружна с Лиз.

— Да, мистер Грей. Она у себя, жалуется на мигрень.

— Передайте ей мои…. - он засомневался, стоит ли, вообще, что-то передавать. — Мои наилучшие пожелания. — скупо закончил он, вставая. — Такси уже приехало?

— Да, мистер Грэй. — вежливо ответила она.


Кристин удивила Джона тем, что явилась на работу раньше его. Обычно она сильно опаздывала. Одного взгляда на нее хватило понять, что она сильно обижена.

— Доброе утро, Кристина. — сухо приветствовал он, присаживаясь за рабочий стол. — Принеси мне кофе и расписание на сегодня.

Кристин Блэйзи поджала губы и отправилась выполнять поручение.

Кофе показался Джону горьким и невкусным, но он решил не озвучивать свои замечания. Его мысли улетели ко вчерашней знакомой с большими зелеными глазами и чувственным голосом. Милена Мортимер. Он готов был повторять это имя, как заклинание, снова и снова. Его тело напрягалось и начинало ныть от желания, стоило только вспомнить ее необычное лицо и теплые красивые губы, шелковистые черные, как ночь, волосы и стройное миниатюрное тело, гордый глубокий взгляд, невероятную грацию и интонацию колдовского голоса. Она свела его с ума, укутав себя покрывалом загадочности и неуловимости. Не думать о ней он не мог. Кофе пролилось на стол, и Джонатан раздраженно выругался.

— Где ты витаешь, Джонни? — покачала головой Кристина, со вздохом принявшаяся протирать стол. Ее внимательный взгляд словно приклеился его лицу. — Ты как-то странно выглядишь. Где твои очки?

Джон какое-то время недоуменно смотрел на нее.

— Черт, я их забыл. И даже не заметил. — он рассмеялся. — Кристин, я вроде оставлял где-то запасные.

— Конечно, сейчас принесу. — кивнула девушка.

Джон улыбнулся про себя. Как он смог забыть очки! Он ведь без них, все равно, что без носок. Что ж, у него теперь два повода снова встретить свою прекрасную незнакомку. Первый, машина, а второй, очки.

— Джонни, куда ты вчера пропал? — решилась спросить мисс Блэйзи, проводив первого клиента. Она сел на край стола и уставилась на Джона своими лукавыми глазками.

— Поднялся в бар и выпил виски. Слушать про твоих вампиров было невыносимо скучно. — ответил Грэй, сделав вид, что сосредоточено изучает бумаги. На самом деле он не мог сконцентрироваться ни на чем, постоянно уносясь мыслями во вчерашний вечер.

— Выпил виски? Ты? — Кристин недоверчиво приподняла тонкие брови.

— Да, а потом прогулялся по городу.

— Я была в клубе, тебя там не было.

— Значит, я уже ушел.

— Джон, я видела, как ты пошел за той женщиной. — Девушка вопросительно посмотрела на него. — Ты был с ней?

— А какое это имеет значение? — сухо спросил он, раздраженный допросом своей подчиненной. — И с чего ты, вообще, взяла, что я за кем-то пошел?

— Брось, я видела, как ты на нее смотрел.

— И что? — гневно бросил Джонатан.

— Ничего, просто непонятно, почему ты скрываешь это?

— А мне непонятно, по какому праву ты задаешь мне подобные вопросы.

— Джон, она же старая. Ей лет тридцать с хвостиком. Тебя, что на пенсионерок потянуло?

— Уверен, что ей и тридцати нет. — возразил Грэй.

— Ага. — радостно завопила Кристина. — Значит, ты все-таки был с этой теткой.

— Она не тетка, ты просто завидуешь.

— Я? — усмехнулась Кристин. — С чего мне ей завидовать? Ты прав, это не мое дело. Говорят, что женщины в возрасте опытнее в постели. Это так?

— Если ты готова в первый вечер лечь в постель, то есть женщины, которые придерживаются каких-то приличий.

Кристин вздрогнула, щеки ее порозовели. Она медленно сползла со стола.

— Значит, я шлюха, по-твоему. — сделала вывод мисс Блэйзи, обижено отправляясь на свое место.

— Я этого не говорил. — смягчился Джонатан, глядя на ее воинственный профиль.

— Нет, Джонни, именно это ты и сказал.

— Извини, я так не думаю. Ты вывела меня из себя своими расспросами. Ты замечательный человек, Кристин, но не стоит судить других людей. Ты же ее совсем не знаешь.

— А ты узнал за несколько часов? — съязвила Блэйзи. — Ладно, забыли. У тебя сейчас мистер Розмунд. У него опять какое-то проблемы с налоговой.

— Боюсь, что я уже вряд ли могу ему чем-то помочь.

— Но, если, он оплачивает твои услуги, значит, его дела не так уж и плохи.

— Уверен, что он начал закладывать фамильное серебро. — скептично заметил Джонатан.

— А ты злой. — Крис улыбнулась ему. — Чай?

— Да, кофе был ужасный.

— Прости, я просто была жутко зла на тебя. Пришлось раскошелиться на такси.

— Не мелочись, ты же премию получила. — Джон рассмеялся. — Да, и извозчик из меня был никакой. Мама была в ужасе. Я с трудом по лестнице поднялся.

— Она звонила мне. Я по голосу поняла, что она близка к истерике.

— Кристин, у меня к тебе просьба. Освободи, мне два часа в обеденный перерыв. Хорошо? И нужно послать Элизабет букет цветов.

— Ладно. — девушка мгновенно нахмурилась, заподозрив его во всех смертных грехах. — Ты на следующее занятие пойдешь?

— Когда? — оживился Джонатан.

— Завтра.

— Пойду. — коротко ответил он.

— Тебе же не интересно. — подловила его Блэйзи.

— А вдруг понравится? — он лукаво подмигнул Кристине, расплываясь в улыбке.

— Джонни, мне вот почему-то все это не нравится. Ты видел, как кланялся твоей знакомой Деймон?

— Она хозяйка клуба, Кристин. Поэтому он ей и кланялся. — спокойно ответил Джон. — Я думал, что мы закрыли эту тему.

— Подожди, я не собираюсь говорить о ней что-то плохое. — она нахмурила лоб. — Джонни, если она действительно хозяйка клуба, то не кажется ли тебе странной ее приверженность к мистике? И ее посещение лекций Деймона говорят о том, что все это ей не безразлично. Ты же считал нас ненормальными?

— Возможно, я пересмотрел свое представление. Тем более, что есть несколько стадий ненормальности. Иногда это просто любопытство. — пояснил Джонатан. — Кто-то обещал мне чай.

— Иду, уже иду. — вздохнула Кристина.


Джон приехал к клубу "Ночь вампиров" в двенадцать часов, сбежав на обед на двадцать минут раньше. "Рено" был целым и невредимым. А вот двери клуба были заперты. Джон нажал на кнопку звонка, около которого находился небольшой дисплей, в котором через несколько длинных секунд появилось безрадостное лицо охранника.

— Клуб закрыт. — мрачно сообщил он.

— Мне нужно войти.

— Клуб закрыт. — монотонно повторил охранник и отключился. От внезапной ярости, Джонатан хотел было в отчаянии пнуть дверь, но сдержался и снова настойчиво нажал на звонок.

— Я хочу увидеть мисс Мортимер. — громко произнес он, когда недовольная физиономия охранника вновь появилась на дисплее.