— Ничья, — тяжело дыша сказал Птоломей. — По праву одного из победителей, я вызываю тебя сразиться со мной в кулачном бою.

Александр принял вызов и поднялся на середину арены. Публика на мгновенье притихла. Вновь раздалась команда судей и юноши сцепились друг с другом. Птоломей не уступал Александру. Иногда казалось, что царевич теряет уверенность и ему не хватает сил.

Но вдруг все изменилось. Александр пришел в неистовую ярость. Как разъяренный бык он бросился на друга, пренебрегая всеми правилами боя. Он бил Птоломея руками и ногами.

— Я не проиграю битву, — кричал он и лупил соперника по лицу. Затем набросился на него и повалил на землю. Публика пришла восторг.

Александр вскочил и начал ногами бить его по всему телу. Птоломей закричал от боли, а из носа и ушей пошла кровь. Но никто из судей не решился остановить поединок.

— Он убьет его! — закричал Нерах. — Сделайте что-нибудь.

Гефестион вскочил с места и в два прыжка оказался рядом с Александром.

— Остановись! — он схватил царевича за плечи.

Наступила тишина. Царский сын замер на месте, потом поднял руку вверх и спустился вниз с арены. Рабы набросили на него плащ и увели в сторону, предложив холодную воду.

Птоломей еле поднялся. Он даже не заметил, как к нему подбежал Нерах. Александр стоял в стороне и со злостью смотрел на него. Рабы массажировали ему тело, растирая душистой травой и разными маслами.

— Так будет с каждым кто пойдет против меня! — огрызнулся царевич и пошел вниз по лестнице. Гефестион следовал за ним.

Они спустились к морю. Сбросив одежду Александр прыгнул в воду.

— Какое блаженство! — кричал он. Гефистион подплыл к нему. Затем нырнул, достал со дна большую ракушку и отдал другу.

Александр засмеялся, положил ее на голову и закричал:

— Я великий царь!

После купания Александр простился с Гефестион и направился к дому. За ним покорно шли рабы. Впереди он увидел гетер в прозрачных хитонах, танцующих возле пальмового дерева. Рядом сидели три рабыни. На какое-то мгновение юноша остановился. Одна из них ему показалось знакомой.

Вдруг его лицо озарилось улыбкой, он тихо подбежал к ним и дотронулся рукой до одной рабыни. Он не мог ошибиться. Это была та самая светловолосая девушка, которую он видел на рынке. Рабыня, пряча лицо в своих длинных волосах, смущенно отвернулась, прижав к груди прозрачную ткань.

— Я нашел тебя! — проговорил Александр. Он глядел на ее тонкие черты лица, коснулся пальцами ее алых губ и поправил ей волосы. — Кто ты, о чудо великой Афродиты?

— Это моя рабыня, — раздался голос из-за спины. Юноша обернулся. Перед ним стояла небольшого роста темноволосая женщина. Ее смуглое тело переливалось разными цветами. От нее исходил ароматный запах, который немного одурманил Александра. Она демонстративно взяла рабыню за руку и отвела в сторону.

— Я знаю тебя, ты царский сын. Что тебе надо? — надменно спросила она, подойдя вновь к Александру.

— Как зовут твою прекрасную рабыню? — не отрывая взгляда от девушки спросил юноша.

— Это никому неведомая девушка с берегов Эвкинского Понта. Навряд ли она ответит тебе любовью…

Но Александр не дослушал ее. Мечтательный юноша, грезивший приключениями смелого Ахилла, подвигами аргонавтов и Тесея, верил, что это именно она — легендарная амазонка с красивой фигурой и милым белым личиком.

— Как гордо идет она по дороге, будто то бы и не рабыня, — прошептал Александр. — Как принцесса воительница покоряет своей красотой.

Накинув красный хитон, рабыня спустилась к ручью и взяв корзины наполненные разными тканья пошла за хозяйкой.

— Стой, не уходи! — крикнул Александр.

Девушка замерла и первый раз посмотрел юноше в глаза.

— Я живу за тем холмом, — вдруг сказала гетера, показав путь рукой. — Приходи послезавтра в полночь. Она будет твоей. И не вздумай сказать об этом своей матери, о влюбленный юноша.

Они исчезли в пыльной дымке. Александр еще долго смотрел им вслед, посылая девушке воздушный поцелуй.

5

Птоломей быстро пошел на поправку и не таил зла на Александра. Он знал, что царский сын вспыльчив и ему лучше не попадаться под руку, если что-то пошло не по его воли.

В тот вечер его больше волновало совершенно другое. К нему в дом нагрянули несколько гетер, которые не переставали восхищаться его крепким телом. Птоломей упал в их объятия и нежился в любви.

В этот самый момент к нему пришел Гефестион. Он редко, но заходил к нему в гости. На этот раз юноша решил наведать, как ему казалось травмированного друга. Но Птоломей не нуждался в жалости.

Гефестиона сразу же заметила одна из гетер, в короткой еле достающей бедер эксомиде. Она ласкового встретила гостя. В комнате стоял ароматный запах, на столе красовался большой кубок с вином.

— Хайре! — увидев друга произнес Птоломей.

Он предложил ему выпить розовое вино. Опустошив большой египетский кувшин, Гефестион захмелел, и стал все ближе подбираться к полуобнаженной гетере. Она протянула руку и провела ладонью по его черным, кудрявым волосам, а потом коснулась пальчиками его губ. Словно все перевернулось внутри у Гефестиона, он застонал и упал на нее. Сердце сильно застучало, по коже пробежали мурашки.

Он подчинялся ее желаниям, пылал огненной страстью и просил любви…

Когда любовные игры закончились, Гефестион набросил на себя плащ и вышел из комнаты. Во дворе его поджидал Птолемей.

— Не держи зла на Александра, — сказал Гефестион. — Ты же знаешь какой он тщеславный. Ненужно было тебе с ним состязаться.

— Это будет еще одним уроком для меня, — усмехнулся Птоломей. — Я не злюсь на него. Кстати, тебе понравились любовные забавы гетеры?

Гефестион смущенно улыбнулся.

— Это делали все воины Эллады, Тесей и аргонавты. Все были подвержены силе Эроса, — успокаивал его Птоломей.

— Но я не люблю эту девушку, а все известные герои были с женщинами по любви.

Птоломей громко рассмеялся.

— Это начало твоей новой жизни…

6

Александр гордо сидел на Буцефале. Это был его любимый конь. На нем он скакал по берегу моря. Конь, непривычно фыркая, поднимал свою буйную голову, не раз пытаясь сбросить назойливого юного всадника. Хотя именно Александр сумел оседлать коня, и он подчинился ему. Конь фыркал.

— Мой друг почему ты такой сердитый? Кто обидел тебя? — приговаривал всегда юноша.

И Буцефал как будто понимал его, качал головой и бил копытом об землю. Года два назад Александр впервые увидел этого коня. Черный красавец с позолоченной гривой стоял привязанным возле царского дома. Его подарили отцу греки. Но никто из рабов и охранников не осмелился оседлать его и испытать на скаку. Конь не попускал никого, сбрасывал как пылинку, превращаясь в дикое и неподвластное животное. Но Александр отважился. Он подошел к отцу и спросил разрешения. Филипп сначала засомневался, хотя знал, что Александр воспитывался в суровых условиях и хорошо скакал на лошади. В итоге Филипп улыбнулся и кивнул головой.

В один миг юноша оседал черного скакуна. На глазах восторженных наездников, он повел его против солнца.

— Смотрите он боится собственной тени, — кричал Александр. И вдруг неожиданно для всех Буцефал понесся по полю. Раздался крик. Многие тогда подумали, что жизнь царевича в опасности. Но Александр усидел в седле, и подчинил коня.

Домой он возвращался героем, гордо сидел в седле, улыбаясь восторженным наездникам. Они приветствовали его. Слова, которые произнес тогда отец, он запомнил на всю жизнь.

— Сын мой, найди царство для тебя достойное, Македония слишком мала для тебя!

Александр воспринял это как завет.

— Мы дойдем с тобой до конца земли, — говорил он не раз Буцефалу. — Ты будешь со мной на всех сражениях.

… После утренних скачек Александр вернулся в дом. Там его уже поджидал учитель Аристотель. Это был сморщенный старик с выпуклыми глазами и длинным носом, одетый в толстый и темный хитон. Он больше походил на нищего грека, чем на царского учителя. Но в этом была его философия. Учитель не признавал богатства, хотя Филипп всячески одарил его ценными подарками.

Именно отец настоял на том, чтобы Аристотель учил его сына.

— Знай, что у меня родился сын, — говорил он ему. — Не то радует меня, что он родился, а то что родился в твое время, тобой воспитанный и образованный он будет достойным наследником.

Александр рос любознательным мальчиком. Охотно изучал географию и литературу. Он привязался к мудрому наставнику и делился с ним своими печалями и радостями.

Не раз он говорил, что отцу обязан жизни, а учителю, тем, что достоин жизни. А вот Аристотель редко хвалил своего ученика, зная, что тот мечтает о славе. Чрезмерная похвала была лишней.

— Ты рожден героем! — воспевал иногда его Аристотель. — Твой тонкий ум и гениальный дар могут послужить твоему народу. Но только будь добр ко всем и не злорадствуй.

…В тот день после четырех часов занятий Александр вдруг спросил учителя.

— А может ли царь полюбить рабыню?

— Что может быть прекраснее любви? — Аристотель задумался, а потом продолжил. — Не зря богиня Афродита наделила отважных воинов Эллады этим искусством. Главное, чтобы разбудить сердце и не важно, кто перед тобой, дочь царя или рабыня с далекого острова. Главное не опуститься до жалких распутниц, которые досаждают царский двор. За любовь гетеры получают деньги. Но это не любовь! Ее нельзя купить или продать. Любовь всегда чиста.

Философия Аристотеля не всегда нравилась юноше, но он не стал перечить ему. Для себя он все решил — этой ночью непременно придет к дому, где живет его амазонка. Она покорила его сердце…

7

Солнце еще стояло высоко, когда Александр попрощался с Аристотелем, затем прошел в спальню, где рабы подготовили ему вечерний наряд. Он попросил принести красный, тонкий плащ, который носили воины Эллады. И лишь солнце спряталось за море, Александр не заметно вышел из дома.

Пройдя по темным улочкам города, он побежал к окраине. Наконец в дали стали вырисовываться очертания одинокого дома с густым садом прямо возле синего моря. Александр подошел по ближе и замер.

Вдруг на встречу к нему вышла светловолосая рабыня, с большой корзиной цветов на плече.

— Ты ждала меня? — спросил юноша.

— Кто ты? — испугалась девушка. — Что тебе нужно. Моя хозяйка еще не вернулась из города.

Она искоса посмотрела на царского сына. Ей показалось, что она где-то видела его — это лицо с голубыми глазами, и горящим взглядом.

Александр сделал шаг вперед и прижался к ней. Опустив голову, он нежно поцеловал девушку в щеку.

— Меня ждут в доме! — сказала она и побежала по небольшой тропинке.

— Стой, не ухожи! — крикнул ей вслед юноша. — Как зовут прекрасную богиню? Поверь, таких как ты я не встречал еще ни разу в жизни. Позволь мне полюбоваться тобой!

Легкая прозрачная эксомида слегка прикрывала ее наготу. В лунном сиянии она была особенно божественна. И словно неведомая сила заставляла Александра идти следом за ней. Рабыня обманула его. Она прошла мимо дома и свернула к морю.

— Не уходи! Я сын Филиппа царя Македонского и матери Олимпиады, дочери Эпирского царя. Я Александр! — произнес он, хватая ее за руку. Рабыня замерла на месте и опустила корзину на землю.

— Ты юный царь? — улыбнулась она.

Она подошла к нему близко, чувствовалось как билось ее сердечко.

— Так вот ты какой? О тебе много говорят в городе…

Александр тяжело задышал.

— Я пришел к тебе! Скажи мне свое имя! Я знаю, что ты рабыня, но мне все равно. Я куплю тебя у хозяйки, и мы сможем жить вместе.

Но девушка не ответила, подняв с земли корзину цветов, она побежала обратно к дому.

— Я буду ждать тебя у моря, — крикнул он ей в след.

Александр спустился к воде. «Она придет!» — убеждал он сам себя. Потом присел на камень и стал смотреть в темную даль моря. Через полчаса послышались легкие шаги. Это была она, — его богиня. Легкая эксомида, намокшая от брызг волн облегала ее тело. Она словно летела по воде. Светлые волосы трепетал морской ветер, а от нее шел какой-то неистовый свет любви.

— Гессиона… — прошептала она. — Меня зовут Гессиона. Я рассказала хозяйке про тебя, Александр.

Она произнесла его имя как-то необычно. И словно огонь прошелся по телу юноши, когда она коснулась губами его губ.

— Ты был на рынке, когда меня купил злой Леонид. Но я не долго была у него. Моя хозяйка сумела уговорить негодяя продать меня, — сказала девушка, прижавшись к нему.