Хоть я и вижу Стила Саттона перед собой, слышу слова, вылетающие из его рта, но мне трудно поверить, что он говорит такие жестокие, обидные вещи независимо от того, насколько я их заслуживаю.

— Не стой тут и не смотри на меня с болью и обидой. Чего ты ожидала от меня? Слёз? Чёрт, нет, Дикси! Я пытался заставить тебя полюбить меня. Если это то, чего ты хочешь, то получай. Я прошу у тебя только одну вещь. Верни кольцо с бриллиантом, которое я дал тебе. Оно предназначалось женщине, которая заслуживает носить его. Не тебе.

Кольцо было у меня в кармане. Это то, что я в любом случае планировала сделать. Но не предполагала, что всё произойдёт именно так. Я вытащила его, когда Стил сделал шаг ко мне и вытянул руку, его ладонь и пальцы подрагивают от нетерпения. Блеск в его глазах так чужд мне. Я знаю, что Стил ушёл, а его место занял жестокий, бессердечный человек. И этот человек хочет вернуть своё. Я положила кольцо ему в ладонь, и пальцы Стила быстро сжались в кулак, словно я могу опять забрать его и убежать. Затем он сказал:

— Теперь можешь идти.

Эти три слова были переполнены ненавистью и презрением, из-за чего ноги почти отказали мне. Я споткнулась, но заставила себе черпнуть сил из внутренних резервов, чтобы отвернуться и убежать из сарая и от монстра, которого создала.


Глава Двадцать Четвёртая

АШЕР САТТОН

Джо Грин делает из древесины садовую мебель. Его работы популярны в Мэлрое, и единственное место, где их можно купить, у Денвора. Сегодня я ходил туда-сюда, перенося стулья, столы и подвесные качели для веранды, который он сделал для летнего сезона. Ханна ждала меня в месте доставки груза. Она показывала мне, где всё должно находиться. Это её работа, кроме как отвечать на звонки и встречать посетителей. Она занимается дизайном магазина, размещением продажных предметов и тому подобным.

Я доставлял последний груз, когда грузовик Далласа припарковался. Ханна первая заметила его. Она передвигала стол, чтобы поставить на него какие-то причудливые дерьмовые цветы в надежде привлечь внимание клиентов. Даллас не пришёл бы ко мне, если бы не возникло проблемы. Если бы мы дома в чём-то нуждались, он бы сказал мне, взять это что-то. Нет причин самому приезжать сюда за этой вещью. Я вытер пот со лба своим полотенцем, убрал его обратно в карман и спрыгнул с грузовика, когда он направился ко мне.

— Это твой младший брат? — спросила Ханна, щурясь от солнца.

— Да, дай нам минутку, — ответил я, направляясь к нему. Мои первые мысли, конечно же, были о маме. Я сразу начал беспокоиться.

— Не торопись, — окликнула меня Ханна, но я слишком сосредоточился на Далласе, чтобы хотя бы обратить внимание на неё. Его хмурый взгляд сказал, что произошло что-то раздражающие, а не проблема. Дело не в маме. Я с облегчением вдохнул.

— Ты видел Стила? — спросил он.

— Нет, а должен?

Даллас покачал головой и сказал:

— Нет, просто подумал, может, он отправится на твои поиски. Он отсутствует с тех пор, как сегодня утром приходила Дикси. Она уехала, и он ушёл вскоре после этого, хлопнув дверью, а затем так сильно дал по газам, что гравий разлетелся во все стороны. Я направлялся немного потренироваться с мешком, когда всё это увидел. Мама сказала дать ему немного времени, а потом найти его. Полагаю, он большой мальчик и сам может справиться со своим дерьмом, но будь я проклят, если скажу это маме. Все беды мира обрушатся на мою голову.

После вчерашнего разговора с Дикси я знал, что это случится. Она поступила правильно, и я рад, хоть и знаю, что Стил раздавлен. Она не любит его так, как должна. Ему нужно двигаться дальше, нам троим. Я жёстче, чем Стил. Я гораздо дольше живу с этим.

— У меня ещё два часа работы. После отправлюсь искать его, — пообещал я.

Даллас нахмурился, словно это глупо.

— Ему нужно с кем-то переспать.

— Скажи маме, что я найду его. Не беспокойся об этом. Он не нуждается в твоих саркастичных комментариях. По крайней мере, не сейчас.

— Чертовски уверен, что он не захочет тебя видеть. Все мы знаем, что она рассталась с ним, потому что по-прежнему сохнет по тебе.

Нет смысла говорить, что это не так.

— Я могу оказаться именно тем, кто нужен ему сейчас.

— Плевать. Я собираюсь в «Джека». Мне нужно пиво. Слишком много проклятой драмы. Словно я получил кучу чёртовых сестёр.

— Джек не продаст тебе пиво. Тебе семнадцать. Но позвони мне, если он появится там. — Даллас уже возвращался к своему грузовику, когда пришёл его ответ: «Ага».

Когда я обернулся, Ханна недалеко расставляла мебель, могу сказать, что она пыталась подслушать нас. Это ясно по её любопытному взгляду. Я вернулся к машине, чтобы покончить с разгрузкой качелей, в надежде избежать её вопросов. Я выгрузил три качели и расположил их там, где она хотела, прежде чем Ханна откашлялась.

— Я кое-что услышала. Ничего не могла с этим поделать. Он громко говорил. Тебе, э-э, нужна помощь в поиске Стила? — Вернее, подслушала моё дерьмо. Она вытягивала шею, чтобы услышать наш разговор.

Я резко ответил:

— Нет, я сам справлюсь.

Она суетилась возле кресла «Адирондак» с грёбаными погодоустойчивыми подушками, прежде чем снова повернуться ко мне.

— Я думала, они помолвлены.

В этот городке слишком сильно любят трепаться.

— Она так и не сказала «да», Ханна.

— О, — её голос прозвучал тихо. Словно она разочарована. — Не могу себе представить девушку, которая может порвать со Стилом. Он такой хороший парень.

Необходимость защитить Дикси была сильна. Но я боролся с ней. Нужно отпустить ситуацию.

— Любовь — непостоянная сучка. Нельзя самому выбрать, кому отдать сердце. Если бы мы могли, жизнь была бы слишком лёгкой. Мы бы все обладали бессмысленным счастьем.

Это заставило её замолчать. Я закончил с разгрузкой и хотел спросить, нужна ли ей помощь, чтобы передвинуть что-то ещё слишком тяжёлое для неё. Но она положила руки на бёдра и посмотрела на меня так, что я понял, что она собирается высказать своё мнение независимо от того, хочу я его или нет.

— Некоторые люди желают то, что иметь не могут. Это не имеет ничего общего с любовью. Это, скорее, способ защитить себя от того, чтобы чувствовать что-то по-настоящему глубокое. Ты был первой любовью Дикси. Она построила эту фантазию у себя в голове и поэтому не двигается дальше.

Да. Она должна была оставить это при себе. Я сосчитал от десяти до нуля, прежде чем встретиться с ней взглядом.

— Или, возможно, это не твоё дело, и то, что ты суёшь свой нос туда, куда не надо, многое говорит о тебе.

Её щёки незамедлительно покраснели. Я высказал свою точку зрения и знаю, что был резок. Я не жестокий человек, большую часть времени я контролирую себя, но сейчас я не смог сдержаться. На моём месте Брей поджарил бы её задницу и оставил бы Ханну в слезах. Его темперамента хватит, чтобы спалить весь проклятый лес. Но я зашёл слишком далеко.

— Всё не так просто. Мы намного лучше разбираемся в сложившейся ситуации. Другим, которые не знают всей истории, высказывать своё мнение… ну, оно несправедливо, Ханна. Там так много дерьма, о котором ты и понятия не имеешь. — Я пытался облегчить боль от моих слов, но понял, что, возможно, сделал только хуже.

Она кивнула.

— Конечно. Ты прав. Я не должна была ничего говорить. У меня просто нет фильтра. Моя мама постоянно это говорит. — Она выглядит расстроенной, я ненавижу себя за то, что стал причиной этого.

Тот факт, что она признала, что не должна была вмешиваться, заставил меня уважать её ещё больше. Ханна не плохой человек.

— Мы все говорим дерьмо, которое потом хотим забрать назад, Ханна, — сказал я, слегка улыбнувшись ей.

Она улыбнулась в ответ.

— Спасибо, — ответила она, её щёки всё ещё были красными.

— Я ценю, когда кто-то знает, что совершил ошибку, и признаёт это. Я сам не всегда это делаю. Как и многие другие.

Её мягкий смех был притягательным и искренним.

— У меня очень прямолинейная мать. Она не спускает никакого дерьма, и это, думаю, незаметно для меня повлияло на мой характер.

— Думаю, ты в любом случае, была бы такой. Моя мама быстро может приструнить нас, не применяя силы, но не все мои братья вынесли из этого урок. Некоторые вынесли, некоторые — нет.

Ханна усмехнулась:

— Могу сказать, что ты и, например, Брей совсем не похожи. Я помню его по старшей школе.

Я кивнул и сказал:

— Никто из нас не похож на Брея, он отличается от всех. Даллас, однако, лишь ненамного уступает по шкале любителей поумничать и занимает второе место.

— Брей выглядит горячо, но в то же время является мерзким. Уверена, это помогает ему цеплять всех тех девчонок, с которыми он уходит.

— Благодаря своему очарованию, — заверил я её, улыбаясь.

Она снова рассмеялась. Приятный звук. Не раздражающий или режущий. Ханна делает этот мир лучше. Хорошо, что я познакомился с ней. Могу признать, что она привлекательна, и мне нравится не только её внешность. Но моё сердце не затронуто. Когда я сегодня уйду, я не буду думать о ней до тех пор, пока не вернусь завтра на работу. Её лицо не будет присутствовать в моих мыслях, её улыбка очень быстро исчезнет из моей памяти. Только одно лицо всегда остаётся со мной, даже когда я молю Бога о передышке.


Глава Двадцать Пятая

ДИКСИ МОНРО

Работа всё не заканчивалась и не заканчивалась. Весь день я думала о своей утренней встрече со Стилом. С облегчением пришла и печаль. Он смотрел на меня с такой ненавистью, с которой сложно смириться, потому что я не хочу, чтобы он ненавидел меня. Стил особенный для меня, но я понимаю его реакцию. Не хочу, чтобы он жалел о времени, которое мы провели вместе, но моё желание, чтобы Стил вспоминал обо мне с нежностью, эгоистично. Если он нуждается в том, чтобы ненавидеть меня, я должна принять его выбор. На его месте я бы тоже возненавидела меня.

Я закончила с уборкой салона и чисткой солярия, что является частью моей работы, которую я больше всего ненавижу. Когда всё было готово к завтрашнему дню, я закрыла салон на ключ, вышла на улицу и встретилась лицом к лицу с очень пьяным Стилом, прислонившимся к моему «джипу».

— Ты либо тупая, либо просто сука. Не могу понять, — невнятно сказал Стил, когда я медленно подошла к нему.

Я констатировала очевидное:

— Ты пьян.

Он загоготал и ответил шёпотом, как если бы сообщал секрет:

— О, люди, да она умная. Думаю, она всё-таки не тупая. Просто сука. Обычная сука.

Было больно слышать, как Стил называет меня «сукой», но он пьян и ему больно, поэтому я не могу позволить его словам задеть меня. Вместо этого я попыталась быть разумной:

— Садись в «джип». Я отвезу тебя домой.

Он недоверчиво посмотрел на меня.

— Думаешь, я хочу сидеть с тобой в этом «джипе»? Дерьмо, девочка, может, ты действительно тупая. Я не хочу иметь ничего общего с тобой. Ничего! Слышишь меня, Дикси Монро? Н. И. Ч. Е. Г. О.

Я могла указать, что это он пришёл, чтобы увидеться со мной. Что это не я искала его. Но я имею дело с пьяным человеком. Не вижу никакого смысла с ним спорить.

— Ты не можешь сесть за руль в таком состоянии.

Он оттолкнулся от моего «джипа», широко развёл руки, а затем покрутился, как бы указывая на окружающую местность.

— Видишь, мой чёртов грузовик? Видишь? Нет, не видишь. Как, по-твоему, я сяду за руль, если здесь нет моей машины?

Стил прав. Никаких признаков его грузовика.

— Таким образом, ты просто вернёшься пешком?

— Не твоя проблема, что я, блять, буду делать, — прорычал он, но его слова слились в одно и прозвучали не так зло, как он надеялся.

— Стил, ты здесь возле моего «джипа». Должна ли я спросить почему? Если я тупая сука… — Я не собираюсь спорить с пьяным человеком. Я должна написать Бренту, чтобы он приехал и забрал Стила. В последнее время Брея не видно, да его и не будет заботить, что Стил отправится домой пешком. А Ашер… ну, Ашер больше не является тем, к кому я могу обратиться. Вчера он настолько ясно дал мне это понять, насколько возможно.

— Хотел увидеть, планируешь ли ты теперь, когда освободилась от меня, кинуться в объятия Ашера.

— Нет, Стил, не планирую. Ашер не хочет меня. Он ясно дал мне это понять. Я порвала с тобой, потому что ты заслуживаешь быть любимым той, которой я не являюсь. Любимым всем сердцем, а не только половиной.

Он испустил неприятный смешок.

— Ага. К чёрту. Я не хочу иметь с любовью ничего общего. С меня хватит. Я хочу идти по жизни, напиваясь и трахаясь. Звучит намного веселее, чем отношения с тобой.