– Да, но неужто Трансито пойдет пешком в селение?
– Э! – махнул рукой Хосе.
– А как же еще? – удивилась Трансито.
– Верхом. Я тебе дам лошадь.
– Да нет. Мне больше нравится пешком. И Лусии тоже, да она еще и боится лошадей.
– Почему? – спросила Эмма.
– В нашей провинции только белые ездят верхом, правда, отец?
– Да, а если не белые, то старики.
– Кто это тебе сказал, что ты не белая? – спросил я Трансито, – ты ведь совсем беленькая.
Девушка залилась краской и проговорила:
– Я хотела сказать, только богатые люди, дамы.
Хосе зашел поздороваться с моим отцом, а потом распрощался со всеми, пообещав вернуться к вечеру, как мы ни уговаривали его пообедать с нами.
В пять часов мы всей семьей отправились провожать Трансито до подножья горы; Мария шла рядом со мной.
– Если бы ты только видел, – сказала она, – мою названую дочку в свадебном наряде, что я ей сшила, и в подаренных мамой и Эммой сережках и ожерелье, понял бы, какая она красотка.
– А чего же ты меня не позвала?
– Трансито не позволила. Нам надо спросить у мамы, что полагается делать и говорить посаженым родителям на свадьбе.
– Да, правда. А от жениха и невесты мы узнаем, что отвечают новобрачные, на тот случай, когда нам это понадобится.
Мария ни взглядом, ни улыбкой не ответила на этот намек на наше будущее счастье. И весь оставшийся нам недолгий путь до подножья горы она прошла, глубоко задумавшись.
Браулио уже поджидал свою невесту. Улыбаясь, он подошел к нам и почтительно поздоровался.
– Надо вам вернуться засветло, – сказала Трансито.
Горцы дружески распрощались с нами, и вскоре из леса донесся звучный голос Браулио, распевавшего вуэльты.[34]
После нашего разговора Мария оставалась печальна. Напрасно старался я не думать о причине ее грусти, увы, я знал это слишком хорошо: видя счастье Трансито и Браулио, Мария думала о том, что скоро мы должны расстаться и, кто знает, увидимся ли снова… а может быть, о болезни, которая унесла ее мать. Я не решался нарушить молчание.
Когда мы спускались с последнего холма, Хуан, которого она вела за руку, сказал мне:
– Мария хочет, чтобы я был хороший мальчик и шел сам, она устала.
Тогда я предложил ей опереться на мою руку, чего не сделал бы раньше, стесняясь Эммы и матери.
Мы были уже недалеко от дома. Красные отблески заходящего солнца меркли на склонах западного хребта; луна поднималась над горами у нас за спиной, и смутные тени ив и вьющихся растений падали на озаренные бледным светом стены дома.
Я украдкой всматривался в лицо Марии, пытаясь уловить признаки болезни, – ее предвестником всегда были эти внезапные приступы печали.
– Почему ты загрустила? – спросил я наконец.
– Разве я не такая, как всегда? – ответила она, словно очнувшись. – А ты почему?
– Только потому, что ты печальна.
– Как же мне тебя утешить?
– Будь опять веселой.
– Веселой? – как бы удивилась она. – Тогда и ты развеселишься?
– Да, да!
– Смотри, вот все и прошло, – сказала она, улыбаясь. – Больше тебе ничего не нужно?…
– Больше ничего… Ах, нет! Еще то, что ты мне обещала и не дала.
– Что же это? Право, не помню.
– Не помнишь? А волосы?
– А если заметят, когда я буду причесываться?
– Скажешь, что нечаянно отрезала вместе с лентой.
– Вот это? – спросила она, достав из-под косынки черную прядь и тут же зажав ее в руке.
– Да, это. Дай-ка мне их сейчас.
– Но ведь это лента, – ответила она, снова спрятав прядь под косынку.
– Ладно. Больше я тебя просить не буду.
– Как так – ладно? Зачем же я их обрезала? Просто надо их получше сложить. Завтра утром…
– Сегодня вечером.
– Хорошо, сегодня вечером.
Рука моя нежно поддерживала руку Марии, не прикрытую муслином и кружевами; пальцы ее незаметно переплелись с моими, и она позволила мне поднести их к губам. Поднимаясь по лестнице, она крепче оперлась на меня и спросила томным, умиротворенным голосом:
– Теперь ты доволен? Не будешь больше грустить?
Вечером, после ужина, отец попросил меня прочесть ему статью из последнего номера «Эль Диа». Когда я кончил, он распрощался со мной, а я перешел в гостиную.
Хуан присел рядом со мной и положил мне голову на колени.
– Что же это ты не спишь еще? – спросил я, погладив его.
– Я хочу, чтобы ты уложил меня, – пролепетал он на своем не всем понятном языке.
– А почему не Мария?
– Я на нее сержусь, – ответил он, устраиваясь удобнее.
– На Марию? Что же она тебе сделала?
– Она меня не любит.
– Почему это?
– Я просил, чтобы она мне рассказала сказку про Красную Шапочку, а она не захотела; просил, чтобы она меня поцеловала, а она и не смотрит.
Жалобы Хуана внушили мне опасения, что Мария опять загрустила.
– А вдруг, если тебе приснится страшный сон, – спросил я малыша, – она не встанет и не посидит с тобой, как всегда?
– Тогда я завтра не буду помогать ей рвать цветы для твоей комнаты и не понесу гребни в бассейн.
– Нельзя так говорить, она тебя очень любит. Поди скажи, что я тебя поцеловал за нее, и пусть она расскажет тебе сказку перед сном.
– Нет, – Хуан вскочил на ноги, обрадовавшись, словно его осенила счастливая мысль. – Сейчас я приведу Мимию, и ты ее отругаешь.
– Я?
– Сейчас приведу.
И он побежал на поиски Марии. Вскоре он вернулся, делая вид, будто силой ведет ее за руку. Она, смеясь, спросила:
– Куда это ты меня тащишь?
– Сюда, – ответил Хуан, усаживая ее рядом со мной.
Я рассказал Марии, о чем мы беседовали с ее баловнем. Она обхватила головку Хуана обеими руками и, прижавшись лбом к его лбу, сказала:
– Ах, изменник! Тогда и спи вместе с ним.
Хуан заплакал и потянулся ко мне.
– Нет, дружочек, нет, милый. Твоя Мимия шутит. – И она прижала его к себе.
Но малыш все просился ко мне на руки.
– Значит, ты меня не любишь, Хуан? – жалобно проговорила Мария. – Ладно, теперь ты уже мужчина: сейчас перенесем твою кроватку в комнату к брату; я тебе не нужна больше, буду жить одна и плакать, раз ты разлюбил меня.
Она закрыла рукой глаза, притворяясь, будто плачет. Хуан подождал минутку, но, видя, что Мария по-прежнему льет притворные слезы, потихоньку сполз с моих колен, подошел к ней и, потянув за руку, открыл ее лицо. Убедившись, что Мария весело улыбается, он тоже засмеялся, обхватил ее ручками и уткнулся головой ей в колени.
– Я люблю тебя, больше всех люблю. Я не сержусь, вот ни столечко не сержусь. Я сегодня очень хорошо прочту молитву, за то что ты сшила мне штанишки.
– А ну покажи, какие тебе сшили штанишки, – сказал я.
Хуан гордо встал на диван между мной и Марией, чтобы я мог полюбоваться первыми в его жизни штанишками.
– Какие красивые! – воскликнул я, обнимая его. – Если будешь меня любить и хорошо вести себя, я попрошу, чтобы тебе сшили еще много штанишек, и подарю тебе седло, настоящие кожаные штаны, шпоры…
– И черную лошадку, – прервал он меня.
– Да, конечно.
Мальчик крепко поцеловал меня и, обняв за шею Марию, которая пыталась отвернуться, наградил поцелуем и ее. Встав на колени и сложив руки, он благоговейно прочел молитву и совершенно сонный примостился на диване рядом с Марией.
Я заметил, что левая рука Марии что-то прячет в кудрях Хуана, а на губах у нее играет лукавая улыбка. Взглядом она показала среди волос малыша обещанный мне локон. Я хотел было схватить его, но она не дала, сказав:
– А для меня?… Может быть, это нехорошо, что я прошу у тебя…
– Мои волосы? – спросил я.
Она кивнула головой и добавила:
– Я буду хранить их в одном медальоне с волосами моей матери.
Глава XXXII
Не обижайся, малыш…
На следующее утро мне стоило немалых усилий скрыть от отца, с каким огорчением собирался я сопровождать его в поездке по фермам долины. Как всегда, отправляясь даже в недолгий путь, он вмешивался во все приготовления, хотя в этом не было никакой надобности, и чаще обычного давал советы и наказы. Нам предстояло провести целую неделю вне дома, и поэтому полагалось взять с собой запас вкусной домашней еды; но хотя отец не прочь был полакомиться, он расхохотался, увидев, сколько припасов запихивали Эмма и Мария в переметную суму, которую Хуан Анхель должен был приторочить к седлу.
– Помилуй бог, девочки! Неужто все это туда влезет?
– Да, конечно, – отвечала Мария.
– Но этого много даже для епископа. Ага! Наверное, это ты больше всех постаралась ублажить нас.
Мария стояла на коленях, укладывая провизию; она повернулась к отцу и как раз в ту минуту, когда я входил в столовую, робко сказала:
– Но ведь вы уезжаете очень надолго…
– Не так уж надолго, доченька, – смеясь, возразил отец. – О себе я не говорю, я очень за все благодарен, но этот молодой человек наверняка лишится там аппетита… Посмотри только, – обратился он ко мне.
– На что?
На то, что они укладывают. С таким запасом я, пожалуй, захочу там прожить две недели.
– Но это мама распорядилась, – заметила Мария.
– Не обижайся, малыш, – так называл он ее иногда в шутку. – Все отлично, но только я не вижу здесь вина последнего привоза, а его-то обязательно надо взять.
– Да оно не поместится, – улыбаясь, сказала Мария.
– Сейчас поглядим.
И он сам пошел в погреб за вином. Вернувшись вместе с Хуаном Анхелем, тащившим вдобавок несколько банок лососины, он повторил:
– Сейчас поглядим.
– И это тоже? – воскликнула Мария, увидев консервы.
Отец хотел вытащить какую-то уже уложенную банку, но Мария в тревоге остановила его.
– Нет, нет, эту нельзя трогать.
– Почему, доченька?
– Здесь ваши любимые пирожки, и потом… я сама их приготовила.
– Значит, и пирожки для меня? – тихонько спросил отец.
– Они ведь хорошо уложены.
– Я просто говорю…
– Сейчас я вернусь, – прервала Мария, поднимаясь с пола, – надо еще взять носовые платки.
Она убежала и тут же вернулась.
Отец если начинал шутить, то уж не мог остановиться. Наклонившись с бутылкой в руках, он продолжал тем же тоном:
– Ну что ж, вместо пирожков положим вино.
Мария не смела и взглянуть на него. Услыхав, что завтрак подан, она встала.
– Пора за стол, сеньор, – сказала Мария и обратилась к Эмме: – Остальное пусть уложит Эстефана, она справится.
По пути в столовую я столкнулся с Марией у дверей маминой комнаты и остановил ее.
– Срежь у меня сейчас прядь волос, – сказал я.
– Ах, нет! Сама – нет!
– Тогда покажи какую.
– Так, чтобы незаметно было. – И дала мне ножницы.
Она открыла висевший у нее на шее медальон и, протянув мне, сказала:
– Положи сюда.
– А где же волосы твоей матери?
– Я положу их сверху, чтобы твоих не было видно.
Так она и сделала.
– Мне кажется, – сказала Мария, – на этот раз ті едешь с удовольствием.
– Нет, нет. Я еду только, чтобы не огорчать отца. Вполне понятно, что я хочу помочь и помогаю ему.
– Да, конечно. Так и должно быть. Я сама постараюсь не показывать, как мне грустно, а то мама и Эмма тоже загрустят со мной.
– Думай обо мне все время, – сказал я, – целуя волосы ее матери и укладывающую их руку.
– Ах, да, да, все время! – ответила она, и в ее взгляде, как всегда, соединились нежность и доброта.
Мы расстались и вошли в столовую из разных дверей.
Глава XXXIII
Стояла тихая, ясная ночь
Семь дней подряд солнце проходило над нами свой круг, и самые поздние ночные часы заставали нас за работой. В последний вечер отец, лежа на складной кровати, диктовал мне, а я писал. Часы в гостиной пробили десять; я повторил конец написанной фразы, однако отец дальше диктовать не стал. Решив, что он меня не слышал, я обернулся и увидел, что он спит глубоким сном. Мой отец был человек неутомимый, но на этот раз работа оказалась непосильной и для него. Я уменьшил свет прикрыл окна и двери и, в ожидании, пока он проснется стал прогуливаться по длинной галерее, в конце которой находился кабинет.
Стояла тихая, ясная ночь. Прозрачный темно-синий небосвод сверкал всем блеском своего летнего убранства В черных кронах сейб, которые рядами шли по обе стороны дома и замыкали патио, в ветвях апельсиновых деревьев, дремлющих поодаль, металось несметное множество летучих мышей: нет-нет да слышно было, как скрипнет ветка, вспорхнет испуганная птица или прошелестит ветер.
Белый портик перед домом, открывающий вход в патио, выделялся на фоне темной долины; его капители казалось, достигали высоты бесформенной громады дальних горных хребтов, чьи вершины озарялись молниями гремевшей над Тихим океаном грозы.
"Мария" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мария". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мария" друзьям в соцсетях.