— Сядь, — мягко приказал Робин. — Мне нравится это местечко, и я хочу побыть тут немного.

Аманда нехотя села. Она ждала продолжения. Джерри со смущенным видом заерзал на стуле.

— Этель, нам, наверное, лучше уйти. У меня есть приятель, который живет в двух шагах отсюда. Он сегодня устраивает вечеринку.

— Вы оба останетесь здесь, — спокойно сказал Робин, но в его голосе явственно слышался приказ.

Он повернулся и с нежной улыбкой посмотрел на Аманду.

— Она прекрасна, не правда ли? И ей нужен отдых. А я веду себя, как негодяй. Ты действительно хочешь уйти, дорогая?

Аманда молча кивнула. Робин наклонился к ней и поцеловал в лоб.

— Посади Аманду в такси, Джерри, и возвращайся. В конце концов, мы не можем лишать сна ведущую манекенщицу страны под предлогом, что просто хотим выпить.

Аманда встала и направилась к выходу. За ней беспомощно шагал Джерри. Очутившись на улице, она разрыдалась.

— Джерри, что я сделала плохого? Я так люблю его! Что я сделала?

— Ничего, дорогая. Сегодня вечером ему все безразлично. Ничего не поделаешь, раз уж он в таком настроении. Завтра он обо всем забудет.

Джерри свистнул и подозвал такси.

— Передай ему, что я люблю его, Джерри! И не давай этой жирной нахалке увести его. Она этого хочет.

— Дорогая, Этель всего лишь шлюха. И Робин это прекрасно понимает. А ты постарайся хорошенько выспаться. Он открыл дверцу такси.

— Джерри, я возвращусь… Я не могу его оставить.

Джерри силой втолкнул Аманду в такси.

— Аманда, ты знаешь Робина всего лишь несколько недель, а я его знаю несколько лет. Никто не может диктовать ему, как себя вести. Не пытайся душить его, Аманда. Это парень, которому нужен воздух. Он всегда был таким. Даже в университете. А теперь поезжай и хорошо отдохни.

— Джерри, позвони мне, когда расстанешься с ним. Иначе я не смогу спокойно уснуть.

Джерри захлопнул дверцу, но Аманда опустила стекло и схватила его за руку.

— Позвони мне, Джерри, умоляю тебя!

Он пообещал и взглядом проводил такси, испытывая острую жалость к Аманде. Робин вел себя сегодня вечером, как садист. Зачем он пригласил Этель Эванс присоединиться к ним? Что хотел доказать?

Джерри вернулся в ресторан.

— Вы ничего не имеете против гамбургера? — спросил он у Робина и Этель.

— Ты мог бы и отказаться от какого-нибудь блюда, — ответил Робин. — На прошлой неделе ты пропустил два занятия по гимнастике.

— Я живу в двух шагах отсюда, — вмешалась в разговор Этель. — Почему бы нам не пойти ко мне? Я прекрасно готовлю омлет.

Робин встал.

— Спасибо, но я не голоден. Мы с Джерри проводим вас, а потом Джерри немного проводит меня.

Этель жила между 57-й и 1-й авеню. Она шла довольно быстро, чтобы не отставать от Робина.

— Вы живете недалеко отсюда? — спросила она.

— На берегу.

— Мы, наверное, соседи?

— Река большая.

Они продолжали идти молча. На этот раз Этель ничего не достигла. Робин умел своими ответами резко обрывать разговор. Они остановились перед ее домом.

— Вы уверены, что не хотите подняться и выпить по стаканчику?

— Нет, я возвращаюсь к себе.

— Ну что же, я думаю, мы еще увидимся. Уверена, что вам понравится на Ай-Би-Си, и если я могу для вас что-то сделать…

Робин медленно улыбнулся.

— Мне везде нравится, милочка. До свидания.

И он ушел, сопровождаемый Джерри.

Джерри проводил Робина до самого дома. Внезапно его поразила мысль, что он никогда не был в квартире Робина. Либо он провожал его до двери, либо они встречались в баре. Словно читая его мысли, Робин предложил зайти к нему выпить.

Квартира была довольно приятной, на удивление чистой и хорошо обставленной.

— Работа девушки, которая была у меня до Аманды, — пояснил Робин, обводя рукой комнату.

— Почему ты был так груб с ней сегодня? — спросил Джерри. — Она ведь тебя любит. Неужели ты ничего не испытываешь к ней? Она тебе не нравится?

— Нет.

Джерри бросил на Робина внимательный взгляд.

— Скажи, Робин, а ты вообще когда-нибудь что-нибудь испытываешь? Чувства, волнение?

— Может быть. Но я не способен это выражать. — Робин улыбнулся. — Я, как индейцы: когда заболеваю, то поворачиваюсь лицом к стене и жду, пока болезнь не пройдет.

Джерри встал.

— Вероятно, тебе никто не нужен, Робин. Но я твой друг и хочу дать тебе совет: не веди себя с Амандой так, как с другими девушками. Я ее не очень хорошо знаю, но в ней что-то есть… Это хорошая девушка, Робин.

Робин осторожно поставил стакан и пошел в другой конец комнаты.

— Господи! Я же совсем забыл о птичке!

Он вошел в кухню и зажег свет. Джерри последовал за ним. На полу стояла большая красивая клетка, в глубине которой, не двигаясь, сидела маленькая птичка и смотрела на них.

— Я забыл покормить Сэма, — объяснил Робин, доставая кусок хлеба.

— Это воробей? — спросил Джерри.

Робин подошел с корочкой хлеба, чашкой воды и пипеткой. Наклонившись, он взял птичку, которая доверчиво спряталась у него в ладони.

— Этот маленький разбойник хотел взлететь слишком рано, — сказал Робин. — Он выпал из гнезда и сломал себе крыло или что-то еще, приземляясь на мою террасу. Аманда была тут и, естественно, сразу же бросилась покупать клетку.

Робин накрошил немного хлеба и дал воробью. Удивлению Джерри не было предела, когда Робин при помощи пипетки накапал немного воды в маленький клювик.

Робин смущенно улыбнулся.

— У него не получается пить иначе. Он положил птичку в клетку и закрыл дверцу. Воробей с благодарностью смотрел на него.

— Ну, Сэм, пора спать!

Робин выключил свет, и они с Джерри вернулись в комнату.

— Я не думаю, что эта маленькая бестия страдает. Он сжирает все подчистую. Вряд ли бы больной так ел, как по-твоему, Джерри?

— Я не разбираюсь в птицах. Но я знаю, что дикая птица не может жить в заточении.

— Послушай, как только эта каналья выздоровеет, я ее выпущу на волю. Это хитрец. Ты заметил, как он закрывает клюв, чтобы потребовать воды?

Джерри чувствовал себя уставшим. Это было похоже на абсурд, чтобы человек, такой нежный с птичкой, был так груб с женщиной.

— Почему ты не позвонишь Аманде и не скажешь, что у воробья все в порядке? — спросил Джерри.

— Да она уже давно спит! Карьера для Аманды превыше всего! Послушай, Джерри, не ломай себе голову. Аманда многое знает, что ей нужно.

Джерри ушел от Робина, когда тот наливал себе очередной стакан. Было поздно, но все же Джерри зашел в аптеку, чтобы позвонить Аманде.

— Джерри! Я так рада, что ты позвонил. Он ушел с этой толстухой, да?

— К твоему сведению, мы оставили толстуху у двери ее дома через двадцать минут после твоего ухода.

Аманда с облегчением рассмеялась.

— О Джерри! А если я ему сейчас позвоню?

— Нет, Аманда. Будь хладнокровной. Дай ему время увлечься.

— Боже, как глупо! Любить человека и быть вынужденной это скрывать! Джерри, ты мужчина, скажи мне: твоя жена показывает тебе свою холодность? Неужели она прибегает к такому способу, чтобы соблазнять тебя?

Джерри рассмеялся.

— Мэри не ведущая манекенщица, а я не Робин Стоун. И если я не вернусь домой вовремя, то рискую потерять жену. Доброй ночи, дорогая!

Глава 8

Робин проснулся в семь часов утра. Чувствовал он себя хорошо. Он мог выпить любое количество водки, но у него никогда не раскалывалась голова.

Робин подошел к холодильнику и налил стакан апельсинового сока, затем взял корочку хлеба и приподнял крышку клетки Воробей с широко открытыми глазами лежал на боку. Тело его уже успело остыть. Робин поднял его и подержал на ладони. Видимо, при падении бедняга что-то повредил себе внутри.

— Ты никогда не жаловался, маленький прохвост, — прошептал он. — Это мне нравится.

Натянув брюки и спортивную рубашку, он положил маленькое тельце в целлофановый мешок и вышел из квартиры, чтобы бросить пакет в реку.

«Похороны в море, Сэм. Я не могу предложить тебе ничего лучшего», — подумал Робин, бросая пакет в черную воду.

Старая серая баржа плыла по реке, и пакет с несчастным Сэмом сразу же закружило в струе за кормой.

«Мне жаль, что ты не сумел выпутаться, дружок, но, по крайней мере, в последний путь тебя проводило искреннее сердце. А на это могут рассчитывать далеко не все люди.»

Робин подождал, пока пакет не исчезнет, и только после этого вернулся домой.

Он принял холодный душ и уже закрывал кран, когда зазвонил телефон. Наскоро обмотавшись полотенцем, он бросился в комнату, оставляя за собой следы мокрых ног.

— Я разбудила тебя, Робин? — Это была Аманда. — У меня очень ранний сеанс, и я хотела застать тебя перед уходом.

Робин пошарил рядом с собой в поисках сигарет.

— Робин, ты меня слышишь?

— Конечно. — Он перевернул все в тумбочке, разыскивая спички, пока не заметил их на полу.

— Я очень сожалею о вчерашнем.

— О вчерашнем?

— О моем внезапном уходе. Но я больше не могла выносить эту девицу. Наверное, я была уставшей и…

— Не думай больше об этом. Это же было вчера вечером.

— А сегодня вечером?

— Ты приглашаешь меня поужинать?

— С удовольствием.

— Договорились. Ты приготовишь бифштексы и свой знаменитый салат.

— Робин, как поживает птичка?

— Она умерла.

— Как?! Но еще вчера она была жива!

— Она умерла сегодня утром между четырьмя и пятью часами. Когда я ее нашел, она была уже застывшей.

— Что же ты с ней сделал?

— Бросил в реку.

— Но это же так бесчеловечно! Неужели ты никогда ничего не чувствуешь, Робин?

— Напротив. Сейчас, например, я чувствую себя очень мокрым.

— Нет, ты невозможен. — Аманда рассмеялась, чтобы разрядить атмосферу. — Хорошо, жду тебя в семь часов. Бифштекс и салат. Больше ничего не хочешь?

— Конечно, хочу. Тебя.

Она снова рассмеялась, немного успокоившись.

— Да, Робин, забыла тебе сказать. На следующей неделе я приглашена на бал «Апрель в Париже». Ты пойдешь со мной?

— Ни за что в жизни.

— Но я должна туда пойти!

— Дорогая, меня, может, даже не будет здесь на следующей неделе.

— Ты куда-то уезжаешь?

— Да, возможно. В Майами. Мне нужно начинать формировать команду для сената с Энди Парино. Он работает там на одной из наших студий. Ты бы хотела поехать со мной?

— Но у меня же нет отпуска, Робин. Я работаю все лето и всю зиму.

— Ты напомнила мне, что я тоже должен поработать. До вечера, дорогая. И ради Бога, закрой своего чертова кота в ванной. В последний раз он целый вечер не слезал с моих колен.

Аманда рассмеялась.

— Он тебя обожает… А я… Я люблю тебя, Робин! Но он уже повесил трубку.


Аманда быстро села в такси и назвала шоферу адрес ресторана «Лансер».

Робин вернулся из Майами, и сегодня был их последний вечер перед его поездкой в Лос-Анджелес.

Проклятый Ник Лонгуорт! Она хотела взять десять дней отпуска и поехать вместе с Робином в Лос-Анджелес, но Ник не внял ее просьбам. Аманда становилась одной из самых престижных манекенщиц в стране, и Ник договорился для нее об очень важных встречах в июле.

Аманда глянула на часы. Она опаздывала на десять минут, а такси еле тащилось. Она уселась поудобнее и закурила. Бесполезно нервничать. Вероятнее всего, Робин сейчас с Энди Парино. Аманде нравился Энди. Он обладал очень привлекательной внешностью, может быть, даже более привлекательной, чем Робин. Но Энди волновал ее не больше, чем все мужчины, которые иногда снимались с ней. Когда же она думала о Робине, у нее кружилась голова.

Аманде захотелось выскочить из этого проклятого такси и бегом помчаться к Робину. Но на улице было противно и влажно, и от ее прически ничего не останется.

Аманда в нерешительности остановилась в полутемном баре.

— Сюда, дорогая!

Она узнала голос Робина и направилась к столику, который стоял в нише в глубине зала. При ее приближении мужчины встали, а Энди искренне и дружески улыбнулся. Но когда Аманда увидела легкую улыбку Робина и когда они, как заговорщики, переглянулись, все перестало существовать для нее. Она уже ничего не замечала: ни Энди, ни бара, ни шума. В этот момент ей показалось, что у нее останавливается сердце — так быстротечно и прекрасно было ощущение интимности, возникшей между ними.

Официант поставил перед ней мартини.

— Это я тебе заказал, — заявил Робин. — Уверен, что это восстановит твои силы. Наверное, адски трудно — стоять под лучами юпитеров в такую погоду.

Аманда не любила вкус алкоголя. Обычно она заказывала кока-колу и смущенно говорила: «Я не пью». Но теперь инстинкт ей подсказывал, что Робин никогда не будет с девушкой, которая совсем не пьет. Однако сегодня мартини показался ей свежим и приятным. Может быть, она просто начинала привыкать?