Глава 11
Оказавшись в своей комнате, Делла плотно закрыла за собой двери и на мгновение бессильно прислонилась к ним. Хмельное возбуждение, которое она ощущала во время встречи с Рексом, постепенно испарялось, и теперь она ощущала лишь почти болезненную решимость довести придуманный ею план до конца.
Она подошла к гардеробу и принялась перебирать платья, все они, как назло, отличались хорошим ненавязчивым вкусом. Наконец она нашла платье из блестящего ярко-синего крепа, обильно украшенное сине-зелеными и бронзовыми блестками, без рукавов, с провокационно низким вырезом — она с первого взгляда возненавидела его. Делла прекрасно понимала, что у нее не хватит мастерства носить его должным образом, но сейчас это было именно то платье, которое ей было нужно, чтобы сыграть задуманную роль.
Она принялась за макияж. Несколько мягких движений руки, и она превратилась в совсем другую девушку. Надев платье и причесавшись, Делла встала напротив большого зеркала и начала с изумлением рассматривать свое отражение. Эта откровенно чувственная девушка с высокой прической, густо накрашенными ресницами и пухлыми яркими губами совсем не была похожа на ту, которая с таким волнением принимала малейшие знаки внимания Логана. Облегающее платье мерцало металлическим блеском, напоминая чем-то тело сине-зеленой стрекозы, на его фоне кожа ее казалась молочно-белой. Сегодня ночью Логан поймет, что она больше не простодушная девочка, с которой он мог позволить себе обращаться с таким презрением!
Когда Делла появилась в холле, ей польстило то, какое впечатление ее вид произвел на Рекса. Было очевидно, что он чувствует себя неловко в присутствии женщины, которую раньше считал такой мягкой, уступчивой и легко приводимой в замешательство и смущение.
Всю дорогу они ехали молча, Рекс время от времени озадаченно поглядывал на нее. Он хмурился, было очевидно, что он никак не может привыкнуть к тому, что рядом с ним сидит женщина настолько не похожая на простушку Деллу, которую ему так легко удалось подчинить себе.
— Может быть, тебе стоит спросить дорогу в «Зеленый эльф»? — спросила Делла, когда они въехали в деревню, но Рекс даже не стал сбавлять скорость.
Он многозначительно кашлянул.
— Вообще-то я знаю, как туда ехать, — признал он. — Мне случалось бывать там раньше.
— Тогда почему ты сделал вид, что страшно оскорблен, когда я предложила поехать туда? — холодно осведомилась Делла.
— Есть большая разница между тем, чтобы туда ездил я, и тем, чтобы там была замечена моя невеста, — чопорно заявил он. — Местное население считает, что у этого места дурная репутация.
Несколько минут спустя они свернули с главной дороги на проселочную, которая петляла между холмами. Вскоре Делла увидела широкое здание, построенное из сосновых бревен, которое отчетливо выделялось на фоне высоких темных деревьев. В темноте мерцала неоновая вывеска, на которой был изображен маленький зеленый эльф, чинивший сапожок. Когда они подъехали к стоянке, оказалось, что там уже полно машин. Делла услышала ритмичные удары барабана, и ей почему-то сразу же вспомнились дикие танцы дикарей, живущих где-нибудь в непроходимых джунглях. Внизу Делла увидела огни деревни, но они казались такими далекими и нереальными, что она вдруг ощутила, что ее решимость куда-то испаряется.
Они подошли к входу, и Рекс многозначительно сказал:
— Джулии это совсем не понравится. О, я знаю, она привыкла к подобным выходкам Сорши, — предвосхитил он возможные возражения, — но у нее совсем другое мнение на твой счет. Вся эта поездка — большая ошибка, вот что я тебе скажу. И вообще, — мрачно закончил он, — понятия не имею, почему я согласился на это безумство.
— Потому что у тебя не было выбора, — холодно ответила она. — Ты достаточно умен и всегда знал, что наступит день, когда мной больше нельзя будет управлять, как марионеткой.
Зал, в который они вошли, занимал всю центральную часть шале. С одной стороны в беседке, похожей на пещеру, располагался бар. Очевидно, он должен был имитировать жилище эльфа. Рассеянный свет едва освещал помещение, в центре которого располагалась маленькая круглая сцена. Парочки полулежали прямо на полу, удобно расположившись на зеленых атласных диванных подушках. Все наблюдали за тощим молодым человеком, который сидел на сцене в позе лотоса и со все возрастающим воодушевлением бил в барабан. Когда глаза Деллы привыкли к полумраку, она заметила, что многие посетители «Зеленого эльфа» уже слегка перебрали. Барабанщик завершил игру, и все внимание переключилось на вновь прибывших.
— Мы должны уйти отсюда, — стушевавшись, пробормотал Рекс. — Сюда приходят только постоянные посетители, и мы для них как болячка на пальце.
— Мы не станем делать ничего подобного. — Делла решительно отвернулась и направилась, лавируя между полулежащими парочками, к свободному месту у сцены. Ее платье сверкало и переливалось, она шла по залу, осознавая, что все взгляды устремлены только на нее. Некоторые мужчины совершенно не скрывали своего восхищения: они улыбались, когда она проходила мимо, и бормотали комплименты. Женщины напряженно и осторожно разглядывали так внезапно появившуюся эффектную соперницу. Вдруг Делла заметила Логана. Он стоял в дальнем углу зала, прислонившись к стене и сложив руки на груди. Рядом стояла Сорша, на ней было белое платье из гладкой блестящей ткани, наряд дополняли золотая цепочка и кольца в ушах. Судя по выражению ее прекрасного лица, она была в шоке. На лице Логана при появлении Деллы не дрогнул ни один мускул. Ее было прекрасно видно, поскольку на нее падал свет с крошечной сцены. Ее лицо застыло словно маска, блестки на платье отражали свет так, что все ее тело соблазнительно сверкало синим и бронзовым.
Делла, гордо вскинув голову, выдержала взгляд Логана, потом повернулась к Рексу.
— Я хочу шампанского, — отчетливо произнесла она.
Рекс помедлил.
— Что ж, разве что немного, — неохотно разрешил он, — хотя оно наверняка ударит тебе в голову, ты ведь к нему не привыкла.
— Но Линн де Валенс любила его, не так ли? — медовым голоском поинтересовалась Делла.
Рекс озадаченно посмотрел на нее:
— Что это с тобой?
— Ничего особенного, — отрезала она. — Просто я пытаюсь правдоподобно сыграть свою роль. Разве ты не помнишь о нашем плане? Я должна была играть роль Линн де Валенс, яркой, красивой, искушенной женщины, которая была без ума от шампанского.
Рекс беспомощно посмотрел на нее, потом подошел к бару. Она опустилась на зеленую подушку, ей с трудом удавалось игнорировать все более громкие замечания, которые отпускали в ее адрес мужчины.
— Вот ты где! — Рекс вернулся с двумя бокалами, один из них он протянул ей. — Пей медленно.
Она взяла бокал и сделала маленький глоток. Напиток не особенно понравился ей. Разумеется, она не нашла ничего опасного в легком игристом вине с приятными пузырьками, но оно ей не очень понравилось.
Теперь на сцену вышел одетый в традиционный свитер старик, который под гитару пел старинную ирландскую балладу. Очевидно, песня была непристойной. Несмотря на то что Делла не поняла некоторые куплеты, было очевидно, что остальные посетители «Зеленого эльфа» все прекрасно поняли. Самые сомнительные стихи встречались громкими взрывами хохота.
Рекс вернулся к бару и наполнил свой бокал — Делла отказалась от второго, — густой сигаретный дым теперь заполнял весь зал. Понаблюдав за публикой, Делла убедилась, что посетители заведения проявляют гораздо больше интереса друг к другу, чем к тому, что происходит на сцене. Некоторые женщины были абсолютно поглощены своими мужчинами. У Деллы появилось ощущение, что план ее на поверку оказался глупым. Здесь она чувствовала себя неловко и крайне неуютно, у нее начала болеть голова.
Вдруг она почувствовала, что на ее плечо опустилась чья-то тяжелая рука. Она, решив, что с ней захотел пообщаться кто-то из подвыпивших мужчин, которому она пришлась по вкусу, в негодовании попыталась вырваться.
— Тебе не кажется, что ты привлекла уже достаточно внимания в этой своей одежде? Может быть, хватит? — раздался из-за ее спины голос Логана.
Делла обернулась и бросила на него взгляд, который должен был выражать царственное презрение.
— Нет, я так не думаю! Мне хочется привлечь еще больше внимания, а сейчас я собираюсь выпить еще бокал шампанского.
— О нет, ты этого не сделаешь, — покачал головой он, поднял ее и потащил к выходу.
На улице холодный ночной воздух, пахнущий сосной, окончательно привел ее в чувство, и она осознала, как нелепо ее уволокли из «Зеленого эльфа».
— Да как ты смеешь! — в ярости прошипела она. — Какое тебе дело до того, как я провожу свое время?
— «Зеленый эльф» — не место для тебя, а Рекс — еще больший дурак, раз додумался привезти тебя сюда!
— Но, кажется, это место прекрасно подходит для тебя и Сорши!
— Сорша и я вполне можем позаботиться о себе сами, а вот ты — нет, и это очевидно. Ты, вероятно, решила, что если ты явишься в это местечко и станешь размахивать этим бокалом шампанского, то что-то докажешь! Ну, насколько я могу судить, ты просто подтвердила тот факт, что ты — не Линн де Валенс. Линн была светской женщиной, ее ничем нельзя было удивить. Ты же чувствовала себя очень неловко от того, что увидела в «Зеленом эльфе». Впрочем, должен признать, сегодня вечером у тебя были объективные причины, чтобы чувствовать себя не в своей тарелке: «Зеленый эльф» гордится тем, что собирает публику свободных взглядов, в то время как вы, маленькая Мисс-неизвестно-кто…
— Можешь не продолжать, — негодующе перебила она его, — в то время как я — неловкая, неопытная, неуравновешенная и неоригинальная!
Услышав это, он расхохотался. Делла же больше ни слова не могла выговорить от охватившего ее гнева, ослепленная яростью, она даже не заметила, что к ним подошла Сорша.
— К чему это представление, Логан? — сердито осведомилась молодая женщина.
— Кажется, сегодня я на удивление непопулярен, — сухо отметил он:
— Ты действительно считаешь, что я должна радоваться, когда ты выходишь из зала с другой женщиной и делаешь из меня посмешище?
— Извини, но я отвезу Линн домой. А Рекс отвезет тебя. Ты найдешь его у бара.
— «Рекс отвезет тебя», — передразнила она. — Логан Стейси, ты хочешь сказать, что бросаешь меня?
— Думай что хочешь, — холодно ответил он. — Факт остается фактом, я везу Линн домой.
— Ты привез меня сюда и ты отвезешь меня обратно! — возмущенно заявила она.
— Нет, повторил он и, прежде чем Сорша успела перевести дыхание и разразиться бранью, затолкал Деллу в машину.
Она мельком посмотрела на Соршу: лицо той было перекошено от гнева. Логан захлопнул дверцу, быстро уселся за руль и мягко выкатил со стоянки. Делла молча сидела рядом с ним, горестно размышляя о том, что ее прическа безнадежно испорчена, а вся уверенность в себе испарилась так же быстро, как пузырьки шампанского.
Некоторое время он вел молча, затем, не глядя на нее, сказал:
— Кстати, несмотря на мои грубые замечания, ты действительно замечательно выглядела, когда появилась там.
— Так ты поэтому оставил Соршу? — горько спросила она. — Потому что я теперь соответствую твоему вкусу?
Он выехал на главную дорогу, ведущую к Саггарту.
— Напротив, я оставил Соршу ради маленькой глупенькой девочки, которая нарядилась для того, чтобы привлечь мое внимание, и вдруг обнаружила, что ей совсем не нравится шампанское.
Делла сидела молча и подавленно думала, что вместо того, чтобы что-то доказать, она просто выставила себя на посмешище. Она хотела поразить Логана Стейси, а все закончилось тем, что он сам с позором возвращает ее домой в таком жалком виде.
Они подъехали к дому, он помог ей выбраться из машины. Она едва стояла на ногах от внезапно навалившейся на нее усталости.
— Думаю, не будет ничего предосудительного, если я провожу тебя в комнату, — сказал он. — Выспись, и завтра будешь как новенькая.
Логан обнял Деллу за талию и повел к двери. Она с тоской подумала, что он так добр к ней, как заботливый дядюшка к своей непутевой племяннице.
Когда они подошли к лестнице, послышался звук приближающейся машины: Сорше ничего не оставалось, как вернуться домой с Рексом. Логан и Делла уже прошли половину коридора, когда он вдруг остановился и повернул ее к себе лицом:
— Ты помнишь строчку стихотворения, которое сочинила? Того, где сказала «Я люблю тебя, Логан»?
Делла отвернулась, ничего не ответив, но он схватил ее за подбородок и нежно повернул ее лицо:
— Итак, помнишь?
Она кивнула.
— Это было глупо, — обреченно сказала она. — Ты, должно быть, думаешь, что я — дура.
"Маскарад поневоле" отзывы
Отзывы читателей о книге "Маскарад поневоле". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Маскарад поневоле" друзьям в соцсетях.