– Ну, Королева, не надо так сильно преувеличивать. Отец и мать у меня люди крепкие, к тому же я достаточно взрослый и давно все решаю сам.
– Значит, ты…
– Остаюсь!
Георгий Орлов многозначительно поправил лангетку с перебинтованной рукой.
– Мне и тут неплохо… Когда не стреляют.
– Как я рада! – Глория, не сдерживая ликования, порывисто обняла русского пациента.
Георгий Орлов невольно громко охнул.
– Прости! Я забыла!
– Ничего, я тоже забыл…
Тут в палату шумно вторглась Гранд Маман с бархатным ридикюлем, с которым обычно посещала банк.
– Так, дети мои, все готово к эвакуации!
– Ба, ты о чем?
– Деточка, я проконсультировалась с весьма знающими специалистами, и они все убедительно посоветовали сменить нашему раненому обстановку. И я тоже считаю, что домашние условия будут способствовать скорейшему выздоровлению…
– Нет, я не позволю.
Глория Дюбуа поднялась и загородила русского пациента от слишком энергичной бабушки.
– Я не позволю!
– Деточка, по заключению врачей, он вполне транспортабелен.
– Я не позволю отправлять Георгия Орлова вопреки его воле!
– Куда отправлять?
– Но ты же сама сказала, что домой, в Сибирь!
Гранд Маман виновато улыбнулась.
– Прости, деточка, склероз проклятый. Конечно же к нам домой, в родовое гнездо Дюбуа!..
Гранд Маман приблизилась к постели.
– Если, конечно, раненый не будет против нашего особняка.
– Я – за!
Георгий Орлов поднял здоровую руку – и застонал сквозь зубы: резкое движение отдалось в простреленной области.
– А ты, деточка?
Глория, не ответив, обняла ту, которая всегда понимала толк и в розах, и в мужчинах, и во многом-многом другом.
– Не время для сантиментов.
Гранд Маман проследовала к оконным жалюзи, не позволявшим ни солнцу, ни любопытным заглядывать в палату.
– А всяким там газетным папарацци и пронырливым репортеришкам с телевидения мы устроим знатный аттракцион!
Гранд Маман, не нарушая маскировки, глянула на улицу.
– Пусть эти пятизвездочные апартаменты послужат для отвода глаз.
Гранд Маман перешла ко второму окну.
– Все проплачено на месяц вперед.
Гранд Маман приоткрыла жалюзи на дюйм.
– Пусть пресса считает, что русский герой находится в бессознательном состоянии, а спасенная им Глория Дюбуа стоически и беспрерывно дежурит рядом, позабыв на время о фитотроне и даже Парижской выставке.
– Ба, но я уже решила, бесповоротно и окончательно, что ни в какой Париж, ни на какое открытие выставки я не поеду.
– Совершенно правильно, дорогуша!
Гранд Маман, расстегнув ридикюль, продемонстрировала глянцевый буклет с билетом первого класса.
– Через полтора часа я отправляюсь в порт на круизный лайнер. Пока вы будете разбираться в своих отношениях, я спокойно попутешествую в тропиках.
– Гениально!..
– Как всегда.
Гранд Маман подставила щеку под благодарственный поцелуй внучки.
А потом это было позволено и раненому.
– Дети мои, надо поторапливаться.
Гранд Маман снова проверила наружную диспозицию.
– А то акулы пера своими опасными маневрами начинают меня нервировать.
– Может, замаскировать меня под парализованную старушку? – предложил сметливый русский. – Или под жертву пластической операции?
– Обойдемся без экстрима.
Гранд Маман вынула из ридикюля кипу завизированных бумаг.
– Вас при полной конфиденциальности доставят в реанимационном автомобиле в одну частную лечебницу.
– Ба, но ты же говорила про наш особняк?
– Не перебивай старших, деточка.
И Глория Дюбуа ответила, как в далеком и счастливом детстве:
– Я больше не буду.
– Лишняя страховка не помешает. Если даже реанимационная бригада и проболтается ненароком…
– Вам бы возглавить Центральное разведывательное управление, – предложил русский пациент, едва удерживаясь от смеха.
– Конспирация, дети мои, нужна не только шпионам и разведчикам.
Гранд Маман снова прильнула к жалюзи.
– В частную лечебницу не прорвется никто и никогда, тем более что там заправляет мой…
Гранд Маман вступила в короткую схватку с прогрессирующим склерозом.
– Как это по-современному… бой… бойфренд.
– Ба, не может быть!
– Деточка, но должна же я была хоть как-то утешиться после безвременной кончины мужа…
– Еще бы.
– Мой бойфренд отвезет вас в родовое гнездо Дюбуа и позже присоединится ко мне на круизном лайнере.
– Ба, да у тебя все предусмотрено для всеобщего счастья…
В палату вошла строгая медсестра:
– Извините, но мне надо приготовить больного к транспортировке.
Георгий Орлов сморщился, как будто проглотил двойную порцию мутной противной микстуры.
Дамы вышли в тамбур, надежно изолированный от коридора.
– Дорогуша, ты все-таки постарайся на досуге придумать название своей розе.
– Постараюсь.
– Только помни: дать имя розе надо такое, чтобы – на века.
– Я было предложила нашему герою увековечить хотя бы фамилию, но он категорически против.
– Молодец. Настоящий мужчина, достойный женщины из рода Дюбуа.
Гранд Маман переключилась на заговорщицкий шепот:
– Тем более – Королевы роз.
Из-за матовой двери раздался сдавленный, едва различимый стон.
– Ба, ты, кажется, предусмотрела все, кроме одного: я ухаживала исключительно за розами и никогда – за ранеными. Боюсь, сиделка из меня получится никудышняя.
– Ничего сложного в этом нет. Главное, люби своего русского пациента. И все у вас получится. Знаешь, сколько медсестер благодаря профессиональной добросовестности устроили свое семейное счастье!
– А вдруг в нашем случае сиделка никогда не станет женой?
– Все равно твой русский спаситель заслужил, чтобы за ним приглядывала сама Королева роз.
Гранд Маман подошла к настенной схеме больницы.
– Смотри, деточка, этот тамбур связан лифтом с моргом.
– Ба, не пугай меня.
– Для конспирации, деточка, исключительно для конспирации…
6. Галльская гордость
В самый ответственный момент эвакуации раненого раздался звонок из Парижа.
Взволнованная чарующей перспективой дочь не могла проигнорировать диалог с матерью, переживающей за судьбу чудесно спасенной.
– Гло, как твоя больничная эпопея?
– Все идет по плану Гранд Маман. Подобности расскажу позднее.
– Тогда я спокойна.
– Ма, а что твой Тюльпанчик? Продолжает комплексовать?
– Почти нет. По крайней мере, в Доме инвалидов я этого не заметила.
– И каково впечатление от этого странного места?
– Прекрасное.
– Ма, у тебя начинает портиться вкус. После Гранд-опера отправиться в такие унылые апартаменты… Или тебе нравятся контрасты?
– Апартаменты там грандиозные, а не унылые! А главное… Бэби, я увидела своими глазами гробницу Наполеона! Представь, я не знала, что он там похоронен…
– Ма, честно говоря, мне было всегда без разницы, где лежит знаменитый император.
– У тебя нет почтения к могилам предков, Гло. Это не делает тебе чести. Бери пример с французов. Еще в тысяча восемьсот сороковом году останки Бонапарта были перевезены в Дом инвалидов с острова Святой Елены.
– Ма, откуда такая внезапная эрудированность?
– Со слов голландца.
– Я так и подумала. В Ботаническом саду он тебе напел про деревья и кустарники, в Лувре – про отрезанное ухо Ван Гога, в Гранд-опера, наверное, выдавал арии про амстердамских феминисток, не считая сексопатологического соло…
– Перестань молоть чепуху! Слышала бы ты, Гло, как интересно он рассказывает!
– Тогда просто завидую.
– Гло, могила императора произвела на меня сильнейшее впечатление. Представь огромный саркофаг в круглом открытом склепе…
– Да, Ма, могу представить. Хотя, конечно, наш склеп и саркофаги куда скромнее…
– Но в них и лежат не такие великие люди, Гло! Впрочем, кто знает? Может быть, ты, бэби, так прославишься своей розой, что вы с ней завоюете все садовые площадки мира! И ты станешь не менее знаменитой, чем наш земляк, и лет через семьдесят наш склеп будет не менее почитаемым местом, чем святыня Дома инвалидов!..
– Ма, уйми свое пылкое воображение! – Гло откровенно расхохоталась. – Во-первых, Наполеон не наш земляк, а корсиканец. Во-вторых, как я ни люблю свою Безымянную Красавицу, но не держу на ее счет особых претензий, да и сама не страдаю вселенскими амбициями…
– Ну и зря! – сердито отозвалась Анфан Террибль. – Знаешь, как говорил Наполеон? В ранце солдата должен лежать жезл маршала! Вот за эти слова я его полюбила всей душой!
– Это он сам тебе сказал? – лукаво спросила Гло.
– Это сказал председатель, – надменно сообщила мать. – А я считаю, что достойны уважения только те люди, которые рвутся к небесам!
– У каждого свой размах крыльев, Ма. И мы с тобой тоже не теряем время даром, правда? – примирительно сказала дочь. – Наши хлопоты о розе – лучшее доказательство, что и мы пытаемся взлететь так высоко, как нам это доступно.
– Вот ты все умеешь так повернуть, что мне не с чем поспорить, – проворчала Анфан Террибль. – Но тут ты права, что и говорить… Так вот, я про саркофаг. Ты только представь, Гло! Это целое сооружение. Останки императора заключены в шесть гробов! Первый жестяной, второй – из красного дерева, третий и четвертый – свинцовые, пятый – из эбенового дерева, а шестой – дубовый! Причем, оказывается, французские гробы длиннее английских, и во второй свинцовый гроб пришлось добавлять опилки и деревянные клинья… И говорят даже, что гробов не шесть, а семь!
– Ого! Ма, как же всю эту громаду устанавливали? И зачем их столько?
– Как устанавливали, не знаю… Не думаю, что людям, воздвигавшим такие колоссальные сооружения, как Дом инвалидов, казалось трудной задачей опустить на постамент могильную ношу. А зачем? По словам голландца, так получилось из-за перипетий перезахоронения. То ли боялись заразы, то ли старались лучше сохранить то, что осталось, то ли в подражание фараонам…
– Значит, куча гробов, и версий не меньше… А не многовато ли всего этого даже для великого императора?
– Его мнения на этот счет не спрашивали!
– Ну, а кроме пересчитывания гробов, чем вы там еще занимались?
– О, Гло, голландец устроил мне отличную экскурсию… Знаешь, меня очень тронуло, что Людовик Четырнадцатый первым в мире так позаботился об участи солдат, сражавшихся во славу страны… Теперь и он числится в моих героях…
– Ма, вот было бы здорово, если бы оказалось, что император числится и в наших предках…
– Гло! Гениальная идея! Ведь неспроста я сразу почувствовала такое расположение к его величеству! Это заговорили гены, не иначе! Завтра же отправлюсь в архивы!
Дочери с трудом удалось обуздать неожиданный всплеск энтузиазма.
– Хорошо, Ма. Но давай займемся этим после того, как разберемся с моей розой. А пока – с Домом инвалидов. Людовик молодец, что и говорить. А когда это он устроил?
– Э-э-э… В тысяча шестьсот семьдесят каком-то году… Забыла, Гло, – виновато вздохнула мать.
– Через сто лет после Варфоломеевской ночи… – задумчиво проговорила дочь. – Да, цивилизации потребовалось не так уж много времени, чтобы сделать такой большой шаг от фанатизма к милосердию… Не знаю, Ма, родня нам Людовик или нет, но он устроил великое и полезное сооружение. Хотя бы для того, чтобы тебе было где полюбоваться на гробницу Наполеона!
Они дружно расхохотались.
– Ну, Гло, там и кроме гробницы есть на что посмотреть. Но это такой огромный комплекс, что его, конечно, нам было не обойти. Да мы и не стремились объять необъятное. Там куча музеев, но мой летучий голландец, как истинный потомок трудолюбивых ремесленников, предпочел проложить свой курс не по залам с военными реликвиями, а по следам мирных трудов, которым предавались обитатели… Там были всякие мастерские, в них делали сапоги, ткали гобелены, изготовляли гравюры… Кстати, представь, там и теперь живут инвалиды!
Гло не удержалась от шутки:
– Еще те, времен Людовика Четырнадцатого? До сих пор вырезают гравюры с его профилем?
– А знаешь, Гло, – мечтательно проговорила мать, – в такой обители можно было бы существовать вечно! В центре Парижа, со всеми удобствами, без забот о хлебе насущном… Выращивай себе розы на радость людям, сколько хочешь… Вот не заметила, есть ли там сад? Если нет, то это большое упущение!
– Ма, обещаю тебе: как только Франция начнет военные действия против Штатов, я запишусь волонтером во французскую армию, совершу пару подвигов и попрошу в награду пожизненную келью в Доме инвалидов! А в качестве платы за содержание подарю Франции Безымянную Красавицу, как когда-то наша прапрапрабабушка подарила Америке французскую розу…
– Ну, Гло, у тебя фантазия не хуже моей! – рассмеялась мать. – Жаль, туда женщин не пускают, а то бы… Но ты умница, ты ведь права, это было бы весьма благородным ответным жестом…
"Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов" друзьям в соцсетях.