— Ты, конечно, расскажешь мне, как тебе опять удалось обмануть охрану?

— Благодаря своему обаянию. — Он широко улыбнулся, и вдруг она увидела прежнего Райана, глаза которого искрились озорным смехом. — Там у вас дежурит удивительно услужливый старикан, который думает, что я твой давно пропавший брат, только что вернувшийся из миссионерской поездки по странам Южных морей.

Линдсей невольно улыбнулась в ответ.

— Ты, Райан, неисправим, не можешь и дня прожить без вранья.

— Если меня к этому вынуждают, — лениво поправил он. — А это уж совсем другое дело.

Его взгляд блуждал по плавным, мягким линиям ее стройной фигуры.

Она открыла дверцу машины и быстро села за руль.

— Марг сказала, что ты звонил.

— Четыре или пять раз. Ты разве не поддерживаешь связь с городской конторой, когда куда-нибудь уезжаешь?

Линдсей взглянула на Райана сквозь полуопущенные ресницы, ей доставляло странное удовольствие дразнить его.

— На строительной площадке нет телефона.

— Ты разве не поставила этот чертов автоответчик у себя дома? Я два раза звонил вчера. Линдсей беззаботно пожала плечами.

— Я была занята. Я включаю автоответчик, когда работаю, и, наверное, забыла проверить его сегодня утром.

— Работаешь? По утрам в воскресенье? — Он словно нехотя улыбнулся. — Я припоминаю воскресное утро, а может, и два, когда мы не вылезали из постели до полудня, и если память не изменяет мне, то после двенадцати мы ели в спальне.

Линдсей с трудом выдержала его веселый взгляд.

— Должно быть, ты говоришь о ком-то другом, — спокойно сказала она, потому что я ничего такого не помню.

Его густой ленивый смех пророкотал в тишине гаража. Он нехотя оттолкнулся от «масерати», положив руку на ветровое стекло.

— Давай поедем ко мне, выпьем чего-нибудь. Я переоденусь, и мы пойдем поужинаем.

— Нет, спасибо. — Она завела мотор и включила скорость.

На его губах играла улыбка.

— Раньше, помнится, ты не была такой трусишкой, Линдсей.

Он откровенно подтрунивал над ней, сопровождая свои слова вызывающей улыбкой. Пальцы Линдсей, лежавшие на руле, побелели, но она решила не уступать ему.

— Если ты не хочешь, чтобы я стукнула тебя в самое неподходящее место, Райан, лучше отойди немного в сторону. — Она кивнула на выгнутое обзорное зеркало, которое упиралось ему в пах. — Ты так и напрашиваешься на неприятности, Райан, да ладно уж, пожалею твоих бостонских дамочек.

— В моей жизни есть только одна дамочка, — огрызнулся Райан, и глаза его опасно сузились, — но она заслуживает хорошей трепки.

Линдсей вскинула красиво очерченную бровь.

— Откуда в наше время такое варварство? И куда подевалось знаменитое обаяние Маккрея?

— Его больше нет, осталось только непреодолимое желание отшлепать по восхитительным ягодицам одну очень привлекательную, очень старательную архитектурную дамочку.

Линдсей пришлось прикусить губу, чтобы не расхохотаться. Она нажала на сцепление, и юркая машина тронулась с места.

Райан что-то пробормотал в сердцах, глаза его сердито блеснули. Он ухватился за руль, крепко сжав его рукой, и ей пришлось остановить машину.

— Если ты опасаешься проснуться завтра утром в моей постели, дорогая, то зря, меня вовсе не следует бояться.

От этих слов Линдсей опять охватил страх, который ей до сих пор удавалось подавлять. Но она ничем не выдала себя; откинувшись в глубоком кресле, Линдсей с вызовом посмотрела на него.

— Мне кажется, ты переоцениваешь свои возможности, Райан. Такое могло случиться со мной три года назад, но теперь меня уже не так просто соблазнить широкими плечами и нахальной улыбкой.

Но он не отпускал руль.

— Ради всего святого, Лин!.. — Он закрыл глаза, словно собирался с силами, и шумно дышал сквозь стиснутые зубы. Когда он снова открыл глаза, она прочитала в них откровенную мольбу. — Прошло три года, Лин. Я хочу поговорить с тобой, побыть рядом. Неужели я не могу попросить тебя о таком пустяке, черт побери?

Она недоверчиво взглянула на него, прекрасно зная, что он играет на ее чувствах, что ей престо нужно завести мотор и скрыться в ночи. Но что-то удержало ее, какая-то небывалая нежность, светившаяся в его темных глазах.

— Ты все еще любишь омлет по-испански? — Эти слова вырвались прежде, чем Линдсей сумела остановить себя: она в удивленном смятении слушала свой голос.

Глава 4

Райан на какой-то миг растерялся, но с достоинством вышел из положения.

— Только если ты сама его приготовишь, — ответил он, и его синие глаза засветились при воспоминании о прошлом.

Линдсей отвела взгляд от этих зовущих глаз, чувствуя, что окончательно запуталась. Господи, что она натворила! Одно дело — обмениваться с Райаном колкостями в подземном гараже, и совсем иное — пригласить его к себе на ужин. И теперь, даже если от этого зависела ее жизнь, она не могла придумать подходящий повод, чтобы отменить приглашение; тем самым Линдсей только бы подкрепила его подозрение в том, что она боится остаться с ним наедине.

Несколько минут спустя она вздрогнула, почувствовав близкую опасность, когда увидела в зеркале заднего обзора мрачный силуэт «масерати», следовавшего прямо за ней. Автомобиль Райана зловеще и бесшумно, как акула, скользил среди других машин.

Она хотела было оторваться от Райана, пока ехала от «Лексингтона» до своего дома, но «масерати» словно приклеился к заднему бамперу ее машины: похоже, Райан разгадал замысел Линдсей. Он, как всегда, ловко проскочил мимо консьержки, и, когда они оказались возле двери в коридор, ведущий к квартире Линдсей, ей ничего не оставалось, как пригласить его войти.

Райан чуть ли не с благоговением переступил заветный порог и молча последовал за ней в гостиную.

— Выпьешь что-нибудь?

— У тебя есть коньяк?

Она открыла заставленный бутылками бар, вынула две рюмки и налила золотисто-коричневый коньяк Райану и белое вино себе.

Линдсей обернулась и увидела, что Райан все еще стоит посреди комнаты и задумчиво разглядывает обстановку. Она улыбнулась. Ее роскошное жилище, выполненное по особому проекту, резко отличалось от скромного здания из песчаника без лифта, где Линдсей снимала квартиру три года назад. Ее вкусы очень изменились с той поры, когда Райан видел ее в последний раз; гостиная была отделана очень смело, по последней моде, всюду преобладал белый цвет, контрастирующий с черным. Сдержанный декор отличался спокойным, изысканным стилем. Все здесь говорило о богатстве мысли художника, плавные очертания мягкой резной мебели смягчали холодный блеск мрамора, хрома и дымчатого стекла.

На всем лежала печать индивидуальной одаренности мастера, это была новая манера самовыражения Линдсей Форрест, доселе не знакомая Райану. Она наблюдала, как он пытается найти связь между этой комнатой и Линдсей Форрест, которую он знал три года назад.

— Ты что, собираешься все выпить одна? Его тихий голос вывел Линдсей из задумчивости. Она заметила вдруг, что все еще держит в руке две рюмки, и с негромким смехом протянула ему коньяк.

— Извини. Может, ты разожжешь огонь, пока я займусь стряпней?

Беря рюмку, Райан коснулся ее ладони. Она вздрогнула и чуть не выронила коньяк. Райан слегка улыбнулся и посмотрел на нее. Потом, не проронив ни слова, пошел к камину.

Линдсей вздохнула — она не заметила, что стояла затаив дыхание, повернулась и быстро направилась на кухню.

Солнце. Песок. Море. Омлеты по-испански, приготовленные на плите в домике на побережье Кейп-Кода, где все дышало жаркой страстью. Они обычно поджаривали омлеты вместе, хохоча, обмениваясь интимными шуточками, дразнящими улыбками; зачастую это кончалось тем, что Райан брал ее на руки и со смехом нес в спальню; омлеты лежали, забытые, на столе, а они не спеша, с наслаждением предавались любви, насыщаясь друг другом.

Это ошибка!

Линдсей в отчаянии обвела глазами просторную кухню. Она слышала, как Райан что-то тихо насвистывал в гостиной. Заиграл проигрыватель, в тишине комнаты разлились нежные звуки музыки. Весело потрескивал в камине огонь. Звенело стекло.

Негромкие, успокаивающие звуки. Слишком, слишком успокаивающие. О чем она думала, черт возьми, когда приглашала его сюда! Он хотел соединить разорванную нить их отношений, которые принадлежат прошлому, а у нее не было ни времени, ни желания выполнять его прихоти.

Неожиданно встретиться с ним на нейтральной почве, в ресторане, куда безопаснее, чем смотреть, как он расхаживает по ее квартире, отделанной алебастром и стеклом. Она бросила взгляд на часы. Еще не поздно. Она могла мгновенно все изменить и…

— Тебе помочь? — В дверном проеме внезапно показался Райан с рюмкой коньяка в руке.

— Нет. — Она смотрела на него широко открытыми глазами. Потом вдруг почувствовала себя ужасно глупо. Она тихо усмехнулась. — Ты напугал меня. Так странно, что ты здесь… — Она оборвала себя и принялась в тишине взбивать омлет.

— Впервые за три месяца после приезда из-за границы я ощутил себя дома, — негромко проговорил он. Потом лениво откинулся в низком кресле, положив ногу на ногу. — Я скучал по тебе, Лин. Я мечтаю побыть с тобой, походить на концерты, послушать Баха или почитать «Нью-Йорк таймc», лежа рядом с тобой воскресным днем.

— Субботним утром сходить в Фаниэл-Холл,[1] — со смехом вспомнила она. Попастись у передвижных ларьков в Булл-Маркете, а потом заглянуть в ту маленькую булочную и выпить кофе со сладкими ореховыми пирожными.

— Купить теплый французский хлеб и датский сыр и то сладкое красное вино, которое ты любила, и притащить все это домой к ленчу.

— А мороженое! — Она смотрела на него блестящими глазами. — Я уже несколько лет там не была! Интересно, продают ли еще в той дальней кулинарии восхитительную копченую говядину с пряностями на ржаном хлебе…

— Это легко проверить. — Райан неспешно улыбнулся, сверкнув зубами. Давай сходим туда завтра утром. А потом наведаемся на длинную пристань Марриотт и посидим там, как бывало, за бутылкой шампанского и креветками.

Очарование прошлого внезапно развеялось. Линдсей не отрывала глаз от тарелки, которую держала в руках, представляя себе картины их прежних встреч, ощущая его близость.

— Боюсь, тебе придется пойти без меня, — беззаботно сказала она, удивительно уверенной рукой добавляя зелень во взбитые яйца. — Джеф до сих пор в Нью-Йорке, а я без него совсем забегалась.

Проволочная взбивалка громко стучала в наступившей тишине.

— Понятно, — сказал наконец Райан. Он сделал большой глоток коньяку, встал с кресла-раковины и подошел к столику у большого, до самого пола окна.

Линдсей наклонила тарелку и задумчиво посмотрела на вспенившиеся яйца. Потом бросила взгляд в окно на широкий горизонт, на небо, усыпанное звездами, которые посылали свой лучистый свет в ее окно. Спроси, требовательно подсказывал Линдсей внутренний голос. Спроси…

Этот вопрос мучил ее три года, но теперь, когда у нее появилась возможность задать его, она колебалась, опасаясь услышать неутешительный ответ. И все же спросить надо. Эта нераскрытая тайна мучительно отдаляла их друг от друга, навязчиво преследовала ее. И она всегда будет лежать тяжким грузом на их плечах, разделяя их, если Линдсей смалодушничает.

— Райан, — прошептала она, не глядя ему в глаза. — Почему ты так просто уехал? Без слов, без… — Она пожала плечами, поигрывая взбивалкой. «Без сожалений», — чуть не сказала она, но теперь было не самое подходящее время для упреков.

Райан надолго задумался.

— Я бы это сам хотел понять, Линдсей, — наконец произнес он, по-прежнему глядя в окно. — Бог свидетель, я и сам хотел бы это знать.

Линдсей ждала дальнейших объяснений, но увидела, что он задумчиво смотрит в ночь, уйдя в воспоминания.

Она согласно кивнула, несмотря на его отсутствующий взгляд, и снова повернулась к столу, добавляя в омлет масло, уксус и зелень. Она услышала, как он вздохнул через несколько минут, но не отвела глаз от плиты.

— Я тысячу раз задавал себе этот вопрос, Лин, — печально произнес он. — И ни разу не нашел толкового ответа.

Линдсей взглянула на него. Но чего же она хотела? Ясного объяснения в черно-белых тонах, такого же четкого, как ее чертежи?

— Вы глубоко ранили мою душу, мадам. — Его лицо озарила та живая улыбка, которую она так любила. — Ведь я был баловнем судьбы, кумиром современного архитектурного мира, а мною пренебрегли. Указали на дверь. Он широко улыбнулся, насмехаясь над собой, и недоверчиво тряхнул головой. Господи, какое самомнение! — Райан снова сидел в кресле-раковине, которое стояло посреди просторной кухни, опершись о подлокотники, зажав в ладонях рюмку. — В то время я был очень нетерпеливым, Линдсей. Я хотел добиться всего, что задумал, и немедленно. Я не понимал, что хорошее в жизни дается далеко не сразу и нужно уметь ждать. — Его улыбка погасла, он пристально смотрел на коньяк. — Я был самонадеян. Привык поступать по-своему, привык получать то, что желал, конечно, если страстно желал. Меня интересовали только мой успех, моя жизнь, моя карьера. — Он бросил взгляд на Линдсей. Я никак не мог понять, почему ты не ухватилась за такую потрясающую возможность — бросить все, что дорого тебе, и уехать в Рио со мной, с человеком, который не брал на себя никаких обязательств, лишь обещал тебе полгода любви под солнцем Бразилии.