— По-моему, ты поступила очень мужественно, — сказала Энни.
— Спасибо.
Подруги сидели в спальне Сильвии в отеле «Гранд», которая ничуть не изменилась с тех пор, как Энни впервые шагнула сюда в ту ужасно холодную ночь. Обе затерялись в лабиринте воспоминаний своей юности, как вдруг Сильвия радостно сказала:
— Теперь я свободна и больше не намерена оставаться в Ливерпуле. К тому же своим присутствием я лишь ограничиваю свободу Бруно. Я же вижу, как сильно ему хочется уложить в постель эту новую барменшу.
— И куда же ты отправишься? — спросила Энни.
— Наверное, рвану в Лондон. Там и работу найти проще, да и возможностей больше.
Энни подозревала, что когда-нибудь это должно было случиться. Разве что-то могло удержать молодую тридцатилетнюю женщину в Ливерпуле?
— Я буду по тебе скучать, — вздохнув, сказала она.
— Само собой разумеется, я тоже. Скажи мне, только честно, мне действительно можно дать тридцать лет?
— Тебе на вид не больше двадцати девяти.
Энни внимательно посмотрела на прекрасное лицо своей подруги. Сильвия ничуть не изменилась с тех пор, как шестнадцать лет назад переступила порог школы Гренвиля Лукаса.
— Ты вселила в меня оптимизм. — Сильвия обеспокоено похлопала себя по щекам. — А что, если я стану такой же, как Сиси? Она начинает напоминать высохший чернослив.
— Ты совсем не изменилась. Над некоторыми людьми время просто не властно. Другие же стареют прямо на глазах.
— Хочется верить, что я все же принадлежу к первой категории, — произнесла Сильвия. — Надеюсь, я пошла в Бруно. В пятьдесят шесть лет у него по-прежнему нет отбоя от женщин.
Энни считала, что очаровательный ловелас Бруно, должно быть, все-таки немного изменился с тех пор, как они впервые встретились, однако она по-прежнему испытывала тайную страсть к этому человеку со смуглым лицом. Энни подумала о Лаури. Он был одним из тех, кто явно принадлежал ко второму разряду. Конечно же, он не старел прямо на глазах, такое утверждение было бы явным преувеличением, однако он уже больше ничем не напоминал человека с нежной искрящейся улыбкой, с которым она познакомилась когда-то у тетушки Дот. И дело было не только в том, что он стал тучным, а его волосы тронула седина. Изменилось само отношение Лаури к жизни. Он постоянно пребывал в состоянии депрессии и редко улыбался.
С тех пор как Лаури два года назад порезал палец, натачивая нож газонокосилки, в то время как Энни находилась в Лондоне, он изменился до неузнаваемости. Было бы глупо полагать, что личность человека может так пострадать от обычного пореза, но его палец так и не смог восстановить свою чувствительность. Он словно одеревенел и не сгибался. Затем онемение распространилось на следующий палец, потом еще на один. Все закончилось тем, что Лаури с трудом шевелил левой рукой. И хотя он ходил к специалисту и испробовал массу различных методов лечения, все оставалось без видимых улучшений.
Раздался стук в дверь, и в комнату вошел Бруно. Он улыбнулся, увидев Энни.
— Сколько я должен тебе за то, что ты составляешь компанию моей дочери?
— Я начала отсчет с половины третьего, когда закончила работу.
С тех пор как Дэниел пошел в школу, Энни стала подрабатывать официанткой в отеле «Гранд», обслуживая посетителей во время обеденных перерывов. Лаури был против, но, слава богу, что она, невзирая ни на что, все-таки поступила по-своему, поскольку ее маленький заработок помогал им сводить концы с концами.
— Я пришел сказать, что только что звонила Сиси, — произнес Бруно, обращаясь к Сильвии. — Поскольку сегодня твой день рождения, а у меня выходной, она приглашает нас обоих на ужин. Я обещал перезвонить. Что мне ей сказать?
Сильвия сделала недовольное лицо.
— Что я согласна. Подумать только, мне так скучно в день рождения, что остается лишь одно — ужинать в компании родителей.
После того как на протяжении почти целого года Лаури несколько раз посетил больницу, врачи сделали заключение, что причиной онемения его руки является психосоматическое расстройство. Когда ставили окончательный диагноз, Энни вместе с мужем находилась в кабинете у специалиста.
— А что это значит? — спросила она.
— Проблема прежде всего в голове мистера Менина.
— Но с головой, простите, у меня вроде бы все в порядке, — сказал Лаури, начиная выходить из себя. — Я не могу пошевелить пальцами. Как же, скажите на милость, влияет на это голова?
— Боюсь, это тайна, которую медицинской науке до сих пор не удалось разгадать. Некоторые люди теряют зрение или же дар речи без видимых на то причин.
Лаури наморщил лоб.
— То есть вы хотите сказать, что это неизлечимо?
— Ключ к исцелению находится внутри вас. Только вы сами можете помочь своей руке.
— Черт подери! Но это же просто смешно! — сказал Лаури, когда они с женой очутились на улице. Он редко ругался.
Когда они подошли к машине, Энни спросила:
— Может, я поведу машину?
— Ты что, не доверяешь мне? — огрызнулся Лаури.
— Ну, конечно же, доверяю.
Он как-то умудрился переключить передачу, подталкивая рычаг запястьем руки, но ему не удалось снять тормоз с ручника. Энни пожалела о том, что вообще задала этот вопрос. Она предложила свою помощь только потому, что ее муж выглядел очень уж удрученным, однако мысль о том, что за руль может сесть она, казалась ему просто невыносимой. «Я не хочу, чтобы меня видели в салоне автомобиля, который ведет женщина, пусть даже это моя жена», — сказал он ей вскоре после того, как она получила водительские права.
Направляясь в школу за детьми, Энни еще раз прокрутила в памяти поездку из больницы. Она все пыталась завязать разговор, но Лаури лишь ворчал в ответ. И только на пороге дома он похлопал ее по плечу, сказав: «Извини, любимая. Все это дается мне очень нелегко».
Однажды вечером к ним без приглашения пришел Фред Куиллен, сказав, что хотел бы поговорить с Лаури наедине. Энни, отправив детишек в сад, оставила мужчин в гостиной, а сама снова принялась гладить. Фред задержался ненадолго. Спустя каких-то пятнадцать минут Энни, услышав, как открылась входная дверь, пошла попрощаться. Фред выходил из дома один, Лаури почему-то его не провожал.
Недоумевая, она вошла в гостиную. Лаури неподвижно сидел на диване и был бледен как полотно.
— Что случилось? — Интуиция подсказала ей, каков будет ответ.
— Они хотят вышвырнуть меня из кооператива. Считают, что я не справляюсь с работой, — вяло произнес Лаури.
— О, милый! — выдохнула Энни. Ей показалось, что ее сердце сейчас разорвется пополам. Она села рядышком и склонила голову ему на плечо. — Что же нам теперь делать?
Он поморщился, словно от боли, почувствовав горечь в ее словах.
— Они дали мне месяц на то, чтобы я взял себя в руки.
Но как он мог это сделать? Лаури всегда был добросовестным работником. Энни понимала, какое унижение он, должно быть, сейчас испытывал.
— Скажи Фреду Куиллену, чтобы он катился куда подальше со своим кооперативом, а сам найди другую работу.
Лаури посмотрел на нее, как на сумасшедшую.
— Мне пятьдесят, Энни, и я владею лишь одной рукой. О какой другой работе ты говоришь?
Дети забежали в дом. Лаури потянулся к Саре.
— Иди к папочке, милая.
Он обожал дочурку. Иногда Энни думала о том, кто занимает в сердце Лаури больше места — Сара или шумный, беспокойный Дэниел.
Она взъерошила темные волосы сына.
— Помоги-ка мне внести в дом выстиранное белье, мой хороший мальчик.
Энни присоединилась к мамашам, стоявшим за школьными воротами. Валерии Каннингхэм среди них не было. Как только Захарий пошел в школу, Валерия устроилась на полный рабочий день. О таких ребятишках, как у нее, в газетах пренебрежительно писали как о «детях с ключом на шее».
Стоял ветреный ноябрьский день, и красновато-коричневые листья, кружась, словно в танце, перелетали через детскую площадку. Прозвенел звонок. Внезапно распахнулись двойные двери, и ребятишки высыпали наружу, словно стая диких животных. Дэниел оказался одним из первых. Какой же у нее красивый сын, нежно подумала Энни, наблюдая за тем, как он с решительным выражением на прекрасном лице бежит к воротам, стараясь перегнать другого мальчугана. Рубашка, которая еще утром сияла чистотой, теперь вся была в грязных пятнах, пуговицы были расстегнуты, а кое-где, возможно, и вообще оторваны.
— Привет, мам, — буркнул Дэниел, подойдя к ней.
— Привет, Дэниел. — Она игриво пощекотала его под подбородком. Не могло быть и речи о том, чтобы поцеловать его в присутствии посторонних.
Сара степенно шла следом за братом. Энни с любовью наблюдала за тем, как она остановилась, чтобы поймать падающий лист. Это была стройная серьезная девочка с золотисто-русыми волосами и ярко-голубыми глазами. Ей было восемь лет, но ее голова уже доходила до маминого плеча.
— Мне задали много заданий на дом, — важно сказала Сара. — Я прямо сейчас пойду в свою комнату и немедленно приступлю к их выполнению.
Но сначала Энни придется убедиться, что ни Келли, ни Трейси не оккупировали комнату ее дочери, устроив там плацдарм для игр.
Каннингхэмы обступили ее со всех сторон.
— А у нас дома есть газированный апельсиновый напиток? — спросил Гари.
— Да, — сухо ответила Энни.
Они считали дом номер семь своим.
Пока дети, устроившись поудобней, смотрели телевизор, а Сара делала домашнее задание в своей комнате, Энни занялась тестом для пирога с мясом и почками. Она обычно кормила детей в четыре часа, а они с Лаури ели позже. Однако с появлением Каннингхэмов все четверо садились ужинать поздно. Энни не осмеливалась попросить у Валерии денег, чтобы купить продукты для ее детей, а кормить в их присутствии Сару и Дэниела было как-то неудобно.
Наверное, нужно было позвонить Сильвии и поговорить с ней о том, как же все-таки сильно меняются люди, однако вместо этого Энни мысленно возвращалась к тому дню, когда они с Лаури ходили в больницу и когда Фред Куиллен сказал, что ее муж должен взять себя в руки.
Дети тогда уже улеглись спать, а Лаури по-прежнему неподвижно сидел на диване. Энни осторожно сказала:
— А знаешь, милый, я могла бы пойти на курс переподготовки и устроиться секретарем. Конечно же, я бы не зарабатывала, как ты, но этих денег вполне хватило бы на жизнь.
— Понятия не имею, о чем ты говоришь, — сказал Лаури.
Однако по мрачному выражению его лица Энни могла сказать наверняка, что он все отлично понял. Она догадалась, что лишь еще больше рассердила его. Но все равно хорошо, что она предложила это, а решение пусть остается за ним.
— Совсем не обязательно думать, что только мужчина может быть кормильцем семьи. Я охотно…
Лаури оборвал ее на полуслове, сказав ледяным тоном:
— Ты что же, думаешь, я позволю жене меня содержать?
— Именно это я и хотела сказать. Это может быть один из вариантов, который мы обсуждаем.
— Я не намерен даже рассматривать его, не говоря уже о том, чтобы обсуждать.
Энни почувствовала огромное облегчение. Меньше всего на свете ей хотелось возвращаться на секретарскую работу.
Они больше не проронили ни слова. Лаури пошел спать, бросив «спокойной ночи». Он обычно уже спал к тому времени, когда она поднималась наверх. Энни старалась не думать о том, что они не занимались любовью с тех пор, как она вернулась из Лондона.
По телевизору начался триллер «39 шагов» с участием Роберта Доната. Какое-то время Энни сходила с ума по этому актеру, пока случайно не узнала, что он уже давно умер. Но каким бы захватывающим ни был фильм, Энни никак не удавалось сосредоточиться на сюжете. Врач тогда сказал, что причиной болезни Лаури является психосоматическое расстройство, и вдруг ее осенила ужасная догадка: «А что, если в этом есть моя вина?»
Было крайне важно с кем-то об этом поговорить. Но не с Сильвией, которая наверняка посоветовала бы послать Лаури подальше. И Энни решила, что завтра же отправится к тетушке Дот.
— Я еще никогда в жизни, — усмехаясь, сказала Дот, — не слыхала подобной чепухи. Это что же получается, рука Лаури перестала нормально работать только потому, что ты подстригла волосы? Брось, деточка, не неси околесицу.
— Ты все преувеличиваешь, тетушка, — сухо сказала Энни. — Дело ведь не только в моих волосах. Я уже больше не та девчонка, на которой он когда-то женился.
— Хотелось бы на это надеяться. Тебе тогда был всего двадцать один год. Если Лаури думал, что ты такой останешься навсегда, то ему нужно провериться у психиатра. Люди меняются. Это вполне естественно. Что ты хочешь услышать от меня? Чтобы я посоветовала тебе снова отрастить волосы, как у Самсона, и, может, тогда рука Лаури заработает?
"Мечты Энни" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мечты Энни". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мечты Энни" друзьям в соцсетях.