Ей надо нанять для этой работы, по крайней мере, двух официантов. Даже при его помощи работа была непосильна. Они обслужили четыреста человек. Макс был бы счастлив, если бы больше никогда не увидел тарелок с копченостями.
Но, с другой стороны, ему было весело. И ему нравилось чувство партнерства. Ему нравилось даже, когда она откровенно игнорировала его приказы. Она мягко давала ему понять, что его армейские навыки общения хотя бы немного надо приспособить к штатским.
Макс выпрямился на сиденье водителя и нахмурился. Несколько гостей, заинтересовавшись подобным бизнесом, подходили к нему и Бетти, спрашивая о распорядке работы и ценах. Все были уверены, что они с Бетти женаты. Она вежливо объясняла, что это не так.
Макс почувствовал раскаяние. Он вцепился в руль. Было ли это оттого, что он ненавидел ситуацию, делавшую Бетти несчастной, что он просто предпочитал обходить стороной предмет их разногласий? Или это был неуловимый сдвиг в его отношении к женитьбе? Не так ли? Но согласиться на это? Ему? Никогда!
Бетти потянулась, зевнула и села. Она перебралась на сиденье рядом с ним и обняла его за шею. Ее сонный соблазняющий шепот щекотал ему ухо.
– Водитель, ты когда-нибудь «подпрыгиваешь» с пассажирами?
Он сразу успокоился, увлекаясь предложенной игрой. Это было его настоящее, и оно было чертовски приятным. Вся любовь мира принадлежала ему, прямо здесь, прямо сейчас.
– Мадам, это зависит от билета, который вы купили. Вы хотите всю дорогу?
– О да!
Они вместе понимающе улыбнулись. Она поцеловала его в щеку.
– Давай я тебя сменю. Я поведу, а ты отдохни.
– Ты выбрала подходящее время. Мы в миле от моего дома.
– О, Макс! Извини. Я не хотела…
– Шшш… Ты заслужила сон. День был такой длинный.
– Как замечательно, что ты был рядом со мной. Не из-за помощи, а потому что мы были вместе. Со мной такого еще не случалось.
Она опустила голову на его плечо, и через секунду Макс понял, что она дремлет. Ее руки тихо лежали на его груди, открытые и беззащитные. Ее дыхание ласкало ему щеку.
Макс, сцепив зубы, рванул фургон. Он не мог не думать о Бетти Темплтон. Как прекрасно звучит это имя!
Бетти сидела за столом в полупустом крошечном кабинете в задней части ресторана. Уткнувшись в экран компьютера, она изучала доходы от операций за первые три недели и была очень довольна. Прибыли первое время не будет, но она и не ожидала ее. Дело шло лучше, чем она планировала. Ее надежды оправдались.
Она положила голову на руки. Добавив немного денег, она могла бы разливать соус в бутылки и продавать отдельно. Бетти вздохнула и выключила компьютер. Денег не будет еще долгое, долгое время. Сейчас ей надо радоваться, что она может продавать соус с прилавка у кассы ресторана.
За открытой дверью Бетти услышала торопливые шаги. Она увидела, как в комнату вошли три возбужденные официантки.
– Вам надо выйти в ресторан, – сказала одна из них.
– Вас спрашивает мужчина. И он только что купил весь запас бутылочного соуса! Пятьдесят бутылок!
– И у него есть шофер. Он забрал соус и унес!
– Его лимузин припаркован на улице.
– Он съел копченую свинину и оставил мне десять долларов чаевых.
Бетти вскочила на ноги.
– Не могу ждать. Мне не терпится увидеть этого клиента, который вас так поразил.
Официантки пошли вслед за ней через задний коридор и кухню.
– Он такой симпатичный! И у него такой необычный вид!
– Он весь седой! Серебристые волосы! Но он совсем не старый.
Энди уставился на них из-за сервировочной стойки.
– Он показался мне иностранцем.
– Он не иностранец. Он южанин. Окончательно заинтригованная, Бетти остановилась возле кассы. Человека, который ее ожидал, нужно было рассмотреть как следует. Из-за седых волос он был похож на элегантного поэта. Но впечатление изменилось, когда она увидела суровое лицо. Не многие мужчины могли себе позволить надеть двубортный серый пиджак и при этом не выглядеть постными. Этот европейский костюм подчеркивал его фигуру, а она была совсем не постной.
– Я могу вам чем-нибудь помочь? – вежливо осведомилась Бетти, останавливаясь перед незнакомцем.
Он располагающе улыбнулся, но глаза под суровыми белыми бровями были жестокими, и от этого Бетти даже поежилась.
– Мисс Квинт, я очень рад с вами познакомиться. Меня зовут Т. С. Аудубон. Я старый друг Макса Темплтона.
– А, – она улыбнулась и пожала большую, но изящную руку, которую он ей протянул. – Если вы ищете Макса, он…
– О нет. Сегодня я приехал для того, чтобы встретиться с вами. И поговорить с вами о Максе. Если быть точным, о его карьере и вашем к этому отношении.
Совершенно сбитая с толку, Бетти молча изучала посетителя. В груди поселился холодок опасности. Этот человек, видимо, знал очень многое о ней и Максе и, похоже, не был рад этому.
Она вздернула подбородок.
– Пожалуйста, в мой кабинет, – она указала в сторону задней части ресторана, продолжая рассматривать посетителя. – Это звучит интригующе.
Загадочный мистер Т. С. Аудубон слегка улыбался.
– Я подозреваю, что вы будете слегка разочарованы, когда услышите, что я вам скажу.
Было совсем не похоже на Бетти так поздно задерживаться в ресторане. Макс знал, что она очень увлечена работой, но она была уверена в Энди и обычно оставляла ресторан уже к шести часам вечера. Он беспокоился о ней и не мог сосредоточиться на свадебной церемонии. Все вместе было утомительно. Невеста и жених были в собственных костюмах. В честь Дня Благодарения,[10] прошедшего на прошлой неделе, оба изображали пилигримов. В зале собрались несколько пар друзей и родственники. Некоторые из них тоже были в костюмах пилигримов, другие – в костюмах индейцев. И никто не надел костюма турка, что разочаровало Макса. Хотя бы один турок должен был быть.
После церемонии Норма повела всех в гостиную на свадебный пирог. Макс появился ненадолго, чтобы подписать брачное удостоверение, потом выскользнул на веранду, где в холоде и темноте остался поджидать Бетти, глядя неотрывно на дорогу.
Немного позже к нему присоединилась Норма.
– Я слышала, о чем сейчас говорили, – начала она. – В городе видели странного незнакомца. Часто ли в Вебстер Спрингс приезжают на лимузине?
Макс резко повернулся, вперившись в нее взглядом.
– И что?
– Седовласый, но моложавый. Высокий. Красив и хорошо одет. Он завтракал в ресторане Бетти.
Макс остолбенел.
– Черт его побери! Норма кивнула, соглашаясь.
– Это змея Аудубон. Он собирается доставить тебе кучу неприятностей, сынок.
– Если уже не сделал это.
Фургончик проскочил по дороге и повернул на шоссе к дому. По высоте фар Макс определил, что это фургон Бетти. Он миновал место парковки возле зала бракосочетаний и поехал вверх на гору. Макс взглянул на Норму.
– Если ты сможешь закончить здесь одна, я поеду домой.
Она сжала его руку.
– Иди туда сразу же и поговори с Бетти. Не позволяй Аудубону разорвать ваши отношения. Он не выносит мысли, что останется единственным одиноким стариком, когда все вокруг счастливы.
Макс не согласился с такой трактовкой поступков Аудубона. Тому не грозили в ближайшее время старость и одиночество. Но он был, однако, намерен любой ценой защищать свое детище и подключать к этому нужных ему людей.
Макс поцеловал Норму в щеку, добежал от веранды к машине и направился к дому. Он обнаружил Бетти, сидящей на кровати в комнате для гостей. Перед ней растянулся Фокс По, которого в задумчивости она гладила по животу. Она взглянула на Макса и улыбнулась.
Макс остановился в дверях, засмотревшись на удивительно теплую, домашнюю сцену.
– Привет Ты работала дольше, чем я ожидал.
– Я была в магазине Грейс. В том доме над магазином есть небольшая квартирка. Грейс использует ее как склад, но там все равно еще много места. Это будет очень удобно. Она сдаст мне квартиру в обмен на бесплатные обеды в моем ресторане. И…
– Я знаю, что сегодня к тебе приезжал Аудубон.
Улыбка сползла с ее лица. Комната для гостей была освещена только старой напольной лампой в углу, что помогало Бетти скрывать свои эмоции. Но появившееся в ее глазах напряжение уже нельзя было скрыть. Приблизившись к кровати, Макс заметил, что глаза Бетти припухли. Она плакала.
– Не надо, – сказала она жестко, когда он протянул к ней руку. Она отвернулась, чтобы длинные темные волосы скрыли ее лицо, выражение которого она хотела спрятать от Макса.
Макс стоял среди пугающей тишины, его рука повисла в воздухе. Наконец он догадался опустить ее. Затем подошел к стулу в углу комнаты и сел.
– Скажи мне, что он тебе говорил.
– Что он знает тебя почти двадцать лет, и что ты нигде не задерживался больше трех лет.
– Мой Корпус решал все это за меня, детка.
– Но ты всегда говорил Аудубону, что тебе это нравится… что ты не сможешь жить в одном месте.
– Я много чего говорил, когда был моложе.
– Ты говорил это во время последнего назначения, как раз перед тем, как уйти в отставку. Ты служил тогда на Среднем Востоке. Ты говорил, что похож на акулу, что тебе нужно продолжать движение, иначе – смерть.
– Мужчина говорит много всякой чепухи, когда не о чем больше говорить. Аудубон служил в дополнительных войсках. В то время он был военным консультантом. Вот почему мы многие годы соприкасались с ним по службе. Но он не знает меня так, как ему бы хотелось.
– И я тоже, – она запустила руки в волосы и устало рассмеялась. – Аудубон многое рассказал мне о твоей работе, когда ты был командиром отряда по борьбе с терроризмом.
Я и сам тебе об этом рассказывал. Я никогда не скрывал, что убивал людей, выполняя свои обязанности. И что несколько раз чуть не убили меня.
– Я знаю. Я понимаю. Но… – она взмахнула рукой, ища слово, – я никогда не видела разницу между той и этой твоей жизнью.
Они совсем не отличаются. Интрига, опасность, возбуждение.
Она взглянула на него в страшном замешательстве.
– Как ты можешь быть счастлив здесь? Аудубон сказал, что это невозможно. Что если ты и доволен сейчас своей жизнью, то это лишь вопрос времени.
– Кому ты собираешься верить: мне или незнакомцу, преследующему корыстные цели? – Макс встал, злой и уязвленный. – Я считаю твое недоверие чертовски обидным. Я не могу принять такое отношение к себе.
– Это не недоверие, – она несчастно покачала головой, ища в его лице ответ. – Я не думаю, что ты хочешь ввести меня в заблуждение относительно будущего. Мне кажется, ты обманываешь себя. Ты отказываешься заглядывать вперед потому, что не хочешь терять свободу выбора.
– А кто хочет? Ты? Как ты можешь знать, чего захочешь через много лет?
– Я знаю, что хочу семью, надежный дом и мужа, жаждущего разделить со мной остаток жизни. Я знаю, что хочу начать такую жизнь здесь, и как можно скорее.
Макс начал заводиться. В нем, как темная гроза, закипала злость.
– Кусок бумаги, говорящий, что ты замужем, – это все, что сделает тебя счастливой? Хорошо, черт возьми, давай достанем его. Давай поженимся.
– Прекрати! – из ее горла вырвался крик боли и злости. Она закрыла лицо руками. Фокс По соскочил с кровати, видимо, озадаченный странным звуком, и рванул из комнаты.
Макс остановился, не отрывая взгляда от сжавшейся, жалкой фигурки Бетти. Он впился ногтями в собственные ладони. Он так боялся потерять ее, что слепо пошел по неверному пути, пытаясь удержать всеми возможными средствами.
– Я преследовал тебя, но, в конце концов, ты сама решила прийти ко мне в постель. Я не давал обещаний, которые не смог бы выполнить.
– А я и не говорила, что ты мне что-то обещал, – она произнесла это, как безумная, и тут же горько рассмеялась. Смех быстро умолк. – Но больше я не буду дурой.
Бетти подняла голову и мрачно взглянула на Макса.
– Я собираюсь прекратить эти отношения, пока они не убили нас обоих. Я думала, что смогу принять твои правила игры. Но я не могу. Я слишком сильно люблю тебя.
– Тебе не удастся это сделать. Ты знаешь, что это невозможно.
– Посмотришь, что я сделаю. Я уезжаю в город.
– Не слишком-то торопись, – он ненавидел себя за то, что собирался сделать, но он был доведен до отчаяния. – Мы партнеры. Хочешь ты этого или нет.
Она округлила глаза.
– Что ты имеешь в виду?
– Я имею в виду, что если ты уйдешь из этого дома, я пошлю рецепт твоего соуса для копченостей в «Гуди Фудз».
Не веря своим ушам, она прикрыла рот рукой и в ужасе уставилась на него.
– Ты не можешь знать этого рецепта. Макс подошел к стулу и присел на край.
Наклонившись вперед, он смотрел на нее не моргая, прищурив глаза.
– Мой дед был моряком. Он, должно быть, научился обрабатывать основной ингредиент соуса где-то на востоке. Он привез домой множество необычных грибов и выращивал их в погребе. В его записках говорится, что когда грибы вырастут, их нужно положить в бочонок с водой и дать забродить. Приготовленный на основе этого сока обычный соевый соус и используется в соусе для копченостей.
"Мед и горечь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мед и горечь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мед и горечь" друзьям в соцсетях.