– Ты умеешь пить. – Он усмехнулся, словно это произвело на него впечатление. На самом деле он ошибался, потому что в этот момент мои мысли кружились в водовороте текилы. – Хочешь потанцевать?
– Конечно! – заорала я, подталкивая его к танцполу.
Как только мы начали танцевать, он стал лапать меня и пытаться тереться о меня, вот скотина. Я попыталась оттолкнуть его, но он продолжал. В конце концов я остановилась и оттолкнула его.
– Отстань! – крикнула я, но это лишь подлило масла в огонь, и он попытался снова. Вытянув свою ручищу, он схватил меня за ягодицу, притягивая к себе. Я завизжала, стараясь освободиться от его хватки.
Как раз в тот момент, когда я была готова ударить его ногой, я услышала за спиной знакомый мягкий голос.
– Думаю, танец окончен, приятель! – Повернувшись, я увидела Уилла, выражение лица которого было далеко от спокойного. Наши взгляды ни разу не пересеклись, но от одного лишь его вида в моей душе произошло нечто странное. В пьяном угаре я застонала, вспомнив о том, что он сделал со мной. Я пристально смотрела на него, раскрыв рот и не в силах пошевелиться. Слава богу, громыхающая музыка заглушила этот невольный стон.
Дольф номер два заорал в ответ:
– Иди в задницу, чувак! Уилл пожал плечами, словно это его не касалось. Повернувшись, он пошел прочь, а в следующую секунду развернулся и двинул Дольфа номер два кулаком прямо в висок. Схватив за руку, он потащил меня с танцпола.
– Стой, Рокки, в чем дело?
Он, не обращая на меня внимания, продолжал тянуть меня за руку до тех пор, пока мы не вышли из клуба. Я выдернула руку из его крепкой ладони.
– Я не просила тебя о помощи, – выпалила я. – Где Дженни?
Он говорил тихим и хрипловатым голосом.
– Она внутри, с Тайлером. Ты очень пьяна, Миа, позволь, я отвезу тебя домой.
У меня слезы подступили к глазам, когда я вгляделась в лицо стоявшего передо мной красавца. Все плыло перед глазами, но я видела – он все так же сексапилен, волосы стали чуть длиннее, точеный подбородок был покрыт короткой щетиной. Поверх розовой майки на нем была надета черная толстовка с капюшоном, отбрасывавшим тень на глаза. Осторожно приблизившись ко мне, он попал под свет уличного фонаря. Его глаза были печальными и отстраненными, а руки, повернутые ладонями вверх, словно это был сам Иисус Христос, тянулись ко мне.
– Пожалуйста, позволь помочь тебе добраться домой. – Он сделал шаг ко мне.
– Думаешь, что можешь пропадать месяцами, а потом вдруг появиться здесь, чтобы спасти меня? Ты думаешь, что так мне нужен? – Я слышала агрессивные слова, срывавшиеся с моих губ, но была не в силах остановиться. Он слегка покачал головой, прищурив глаза, в которых проглядывала обида.
Внезапно все закружилось вокруг меня. Я сделала два шага, и меня стошнило в цветочную кадку. Я почувствовала его руки на своем теле, он придерживал мне волосы и гладил по спине. Конечно, он был мне нужен. Покачнувшись в его сторону, я вытерла рот тыльной стороной ладони и, закинув голову, заглянула ему в глаза. Он внимательно рассматривал мое лицо.
– Малыш, ты в порядке?
Именно в этот момент я потеряла контроль над собой. Слезы хлынули из глаз, я зарыдала в голос.
– Не называй меня малышом!
– Успокойся, – сказал он абсолютно серьезно, а затем одним быстрым движением наклонился и поднял меня на руки. Это последнее, о чем я вспомнила, проснувшись на следующее утро у него на коленях и совсем не так, как понравилось бы нам обоим. Мы лежали на полу ванной, он уперся спиной в стену, вытянув скрещенные ноги перед собой. Сидя почти прямо, он сопел во сне. Голова у меня гудела, туника была в пятнах и отвратительно пахла, но мне не хотелось шевелиться, потому что я не знала, сколько времени я провела с ним. Очевидно, меня рвало всю ночь, и Уилл, должно быть, остался, чтобы присмотреть за мной. Положив голову ему на колени, я опять задремала.
Тем поздним утром меня разбудил приглушенный голос, доносившийся с кухни. Я лежала на кровати, куда он, наверное, положил меня. Меня всегда удивляло, насколько он нежен. Надо было иметь талант, чтобы перенести взрослую женщину, не разбудив ее. Я помчалась по коридору, надеясь застать его за приготовлением завтрака, что убедило бы меня в том, что все в порядке, но его там не было. Он стоял с рюкзаком за плечами и со стаканом воды в руке, заканчивая тихо говорить по телефону.
– Я сейчас приду. Скоро увидимся, – прошептал он в телефон, а затем протянул мне стакан с водой. Положив телефон в задний карман, он равнодушно оглядел меня и, прежде чем повернуться и уйти, сказал:
– Береги себя.
– Постой, Уилл. Мы можем поговорить?
– Мне нечего сказать. – Он направился к выходу.
Когда его рука коснулась дверной ручки, я взмолилась:
– Подожди, прошу тебя! У меня есть кое-что для тебя.
Он молча повернулся и прислонился спиной к двери. Я пошла в свою комнату, взяла пленку с песней Шинейд О’Коннор и побежала обратно к нему. Отдавая ее Уиллу, я заглянула ему в глаза. Он отвел их, словно мой взгляд причинял ему боль.
– Прости.
Когда он взглянул на кассету, я заметила легкую улыбку, промелькнувшую на его губах, но она была мимолетной.
– Ты тоже прости меня. – Он говорил так спокойно, словно его слова для меня ничего не значили.
– Пожалуйста, послушай. Это не то, что ты думаешь.
– Хорошо.
– Ты еще любишь меня, Уилл?
Посмотрев мне прямо в глаза, он прошептал:
– Больше, чем тебе кажется. – Потом он вышел в дверь и спустился по лестнице прежде, чем я смогла вымолвить хотя бы слово, умоляя его остаться.
Я пошла в кафе и через силу заставила себя приготовить сотню латте, хотя мне казалось, что моя голова сейчас взорвется. К концу дня я снова вернулась к своему жалкому, депрессивному бытию. Закрыв кафе в девять часов, я пошла домой, приняла душ, после чего, надев розовые пижамные штаны и бледно-голубой махровый халат, отправилась в магазинчик на углу. В этот момент я лишилась остатков самоуважения. Я разложила продукты на прилавке. Бентон оглядел мои покупки: пачка сигарет, бутылка мятного шнапса, смесь для приготовления горячего шоколада, водка, пачка бумажных носовых платков и один из тех гороскопов, что заворачивают в рулончик.
– Я не знал, что вы курите, мисс Миа.
– Начинаю с сегодняшнего дня, – сказала я.
Бентон с сочувствием посмотрел на меня.
– Как насчет какой-нибудь еды? Купить вам сэндвич?
Я пожала плечами. Он махнул рукой парню, работавшему в отделе кулинарии, показал пальцем на мою макушку и выкрикнул с резким акцентом:
– Приготовь ей что-нибудь поесть, она голодна.
В тот же вечер, удобно устроившись в своей гостиной и выкурив с десяток сигарет, я все еще не могла понять, в чем фишка курения – отвратительно и может спровоцировать рак, но не мне судить. В моем гороскопе говорилось, что я должна надеяться на лучшее, что я хорошо справляюсь с давлением и стремлюсь занять социальное положение, которое поможет мне достичь своей цели. Что за дребедень. Как всегда, там была еще какая-то чушь о любовной связи, поэтому я решила все сжечь в раковине. Вернувшись на свою продавленную кушетку, я уставилась в телевизор, сделав себе коктейль из водки, мятного шнапса и горячего шоколада. Примерно часов в одиннадцать раздался звонок домофона. Это была Дженни. Я нажала кнопку, открыла дверь, плюхнулась обратно на кушетку и зажгла сигарету.
Когда она вошла, при одном взгляде на меня у нее отвисла челюсть. Она оглядела дымную комнату. По телевизору показывали комедию «В погоне за Эми», пепельница была полна окурков, а недоеденный сэндвич лежал на кофейном столике, где я его оставила, рассыпав по всему полу листочки салата-латука; рядом с сэндвичем громоздилась кофейная чашка в форме кубика Рубика.
Взяв в руки чашку, она фыркнула:
– Боже мой, Миа, здесь как в проклятых девяностых. Что с тобой происходит, Вайнона Райдер?[43]
– Думаю, теперь я стану лесбиянкой, – сказала я.
– Хорошо. – Пройдя в комнату, она села рядом со мной на кушетку и стала наблюдать за мной краешком глаза.
Уставившись в телевизор, я выпустила клуб дыма и пробормотала:
– Почему такое унылое лицо, Бен?[44]
Дженни начала оттаивать.
– По крайней мере, ты не потеряла чувства юмора. – Она присоединилась ко мне, и мы с ней прохохотали и проплакали всю ночь. Она рассказывала мне смешные истории, стараясь отвлечь мои мысли от Уилла, и постоянно вырывала у меня из рук сигареты. Когда я спросила ее, почему он по-прежнему играет в барах по всему городу, она ответила, что ему это нравится, и на этом остановилась. Она сказала, что он живет в Бруклине и зарабатывает себе на жизнь. Потерять кого-то всегда больнее, чем знать, что в твоих силах было это предотвратить.
Когда я проснулась на следующее утро, то поняла, что Шейл, Марта, Тайлер и Дженни склонились над моей кушеткой. Прежде чем открыть глаза, я решила немного послушать, о чем они так тихо разговаривают.
Шейл прошептала, обращаясь к Марте:
– Она похожа на маленького больного ребенка.
В голосе Тайлера прозвучало необычное участие:
– Кожа да кости.
Дженни сказала:
– Все с ней будет нормально. Она оклемается, но я думаю, нам все равно следовало бы организовать вмешательство.
В этот момент я открыла глаза и увидела, что все трое наблюдают за мной.
– Вы что, ребята, какое вмешательство? Я отлично себя чувствую. Проваливайте все, мне нужно собираться на работу.
Марта преградила мне путь, не давая пройти. Она подошла к пианино.
– Я должна перевезти эту вещь в кафе. Кое-кому она понадобится.
– Ты не можешь! Это мое пианино!
– Да, но ты не играешь на нем, а я уверена, что твой отец перевернулся бы в гробу, если бы увидел, на кого ты похожа, – сказала она, указывая на мое тело.
– А на кого я похожа?
– На человека, погрязшего в депрессии, прикованного к телевизору.
Я посмотрела на Шейл, стоявшую за спиной Марты, та вскинула брови в знак согласия. Я взглянула на Дженни, которая, пожав плечами, повернулась к Тайлеру, а тот внимательно разглядывал потолок.
– Отлично, увози его. Мне плевать, – сказала я, хотя это было не так.
Трек 20: Звучание ее души
Марта не отступилась и перевезла мое пианино в кафе, и почти каждый посетитель, заходя туда, нажимал на клавишу, напоминая мне о том, почему эта штуковина стоит тут на видном месте. Я заставила себя вернуться к подобию нормальной жизни и после этого действительно начала чувствовать себя нормально. Я думала об Уилле каждый день, я просто сгорала от любопытства, но никто не произносил о нем ни единого слова.
В какой-то момент меня снова потянуло к старому пианино, и я начала играть по вечерам, привлекая в кафе небольшую толпу слушателей, что пошло на пользу нашему бизнесу. Каждый вечер я подолгу играла одну и ту же сочиненную мной мелодию. В ней слышались отголоски мелодий, которыми я поделилась с Уиллом, что были записаны как на диске, так и на пленке Шинейд О’Коннор. По мере того как душа моя исцелялась, я добавляла и изменяла отдельные фрагменты. Играя эту пьесу, я тосковала по отцу, и по Джексону, и по своей любви. В конце концов ее начали узнавать постоянные посетители. Это был саундтрек к тем полутора годам, которые я провела в Нью-Йорке, пытаясь понять, кто я и кем не хочу быть. Она была лишь плодом катарсиса до тех пор, пока я не сделала из нее вполне пристойное законченное произведение. Дженни и Тайлер подталкивали меня к тому, чтобы я продолжала писать музыку, и я в первый раз почувствовала, что у меня есть цель в жизни. Я нашла фрагмент пазла, и он отчасти походил на то, что можно было назвать верой в себя.
Однажды в теплый весенний день я решила, что пришло время примириться с утратой. Прах Джексона хранился в маленькой красной коробке, на которой я вырезала слова «Джексон: мой друг. Самый лучший». Взяв коробку и садовую лопаточку, я отправилась в Томпкинс-сквер-парк, где, стараясь, чтобы меня никто не заметил, захоронила ее под его любимым деревом над детской площадкой. Сидя под деревом, я заснула, вспоминая о том, как Уилл относился к Джексону, с той же любовью и привязанностью, что и ко мне. Я так легкомысленно отказалась от его теплоты и его любви и, пройдя через трудности, поняла, что происходит, когда ты принимаешь любовь как должное.
Выспавшись, я почувствовала, что готова к следующему шагу. Придя в кафе, я спросила Марту, не сможет ли она пару дней поработать вместо меня.
– Я отвезу отца в Мемфис, – сказала я, изо всех сил стараясь держать себя в руках.
– Ему бы это понравилось. – Когда она заплакала, я обвила ее плечи руками.
– Я знаю. Спасибо, что помогла мне, – прошептала я.
– Чем я тебе помогла? – спросила она ошеломленно.
– Спасибо, что помогла мне страдать… жить… найти себя, и спасибо за то, что ты любишь меня.
"Милая" отзывы
Отзывы читателей о книге "Милая". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Милая" друзьям в соцсетях.