— Тебе не нужно быть сильной, — бормочет он мне в волосы.

— Я потеряла ребенка, — рыдаю я. — Я хотела его так сильно, но потеряла. Потеряла мужа. Потеряла все.

— Все пройдет. Знаю, сейчас тебе так не кажется, но твоему мужу, скорее всего, просто нужно время, и…

— Я не хочу, чтобы он возвращался.

Тело Хита напрягается.

— Ты ведь так не думаешь, Люси.

— Думаю, — плачу я, отстраняясь и глядя ему в глаза. — И это пугает меня, потому что я боюсь, что это временное желание. Но прямо здесь, сейчас, в этот момент, я не хочу, чтобы он возвращался. Просто… не хочу.

— Тебе больно. Жизнь перевернулась вверх дном. Повремени. Послушай моего совета, не принимай никаких серьезных решений, пока не будешь уверена в том, чего хочешь.

— Я не хочу, чтобы он возвращался, — шепчу я, прежде чем могу себя остановить. — Не хочу, потому что он мне не нужен. Мне нужен ты.

Он на долю секунды прикрывает глаза.

— Ты всего лишь думаешь, что я нужен тебе, но, милая, это не так. Я просто ассоциируюсь с безопасностью, которую ты испытывала во время захвата стадиона. Теперь, когда тебе больно, я словно обезболивающее. Дарю ощущение комфорта. Заставляю чувствовать себя лучше. Ничего больше, только это.

— Не правда, — хриплю я. — Не веди себя так, будто не чувствуешь то же самое.

— Люси, — произносит он, в его голосе слышится предупреждение. — Ты замужем.

— Больше нет, — отчаянно твержу я, ненавидя себя за то, что так сильно нуждаюсь в нем.

— Милая, — бормочет он.

— Просто признай это. Скажи, что чувствуешь то же самое.

На секунду он отводит взгляд в сторону, и, не подумав, я обхватываю ладонью его подбородок, поворачивая его лицо снова к себе. Затем придвигаюсь ближе и прижимаюсь губами к его губам. Он издает рык глубоко в груди, его рука сжимается на моей талии, и на мгновение мне кажется, что он собирается поцеловать меня. Его губы раскрываются мне навстречу, мой язык касается его языка, и между нами пробегает искра.

Но он отклоняется назад.

— Я ничего не чувствую, — произносит он, оставив меня одну на диване. — Я не могу этого сделать. Ты замужем, а я неподходящий для тебя мужчина. И никогда не был им. Ты просто думаешь, что хочешь этого, Люси. Но на самом деле, это не так. Мне нужно идти.

Я сижу на диване, стыд наполняет мою грудь, натягивая каждое нервное окончание. Я не могу пошевелиться. Я в ужасе.

— Мне жаль, — бормочет он. — Правда, очень жаль.

Затем он берет свою сумку и уходит.

Как всегда.

ГЛАВА 11


Я замедляюсь, приближаясь к входной двери своего дома, когда слышу голоса, доносящиеся изнутри. Здесь Джерард вместе со своей сестрой, Хизер. Не знаю, смогу ли выдержать разговор с ними. Я устала, запуталась, и после прошедшей ночи не знаю, что со мной происходит. Мои волосы растрепаны, одежда испачкана, и я чувствую себя полным дерьмом. Тем не менее, я захожу в дом с готовностью выдержать любые испытания, что уготовила мне судьба, потому что именно это я и должна сделать.

Должна поступить правильно.

— Он наверху.

Я вздрагиваю, услышав резкий голос Хизер, и поворачиваюсь, чтобы увидеть ее, стоящую на кухне и складывающую кофейные кружки из наших шкафов в коробку, которая стоит прямо перед ней. Те самые кружки, что принадлежат мне, черт побери. Ее глаза, такого же оттенка, что и у Джерарда, впиваются в меня. Длинные до плеч волосы распущены, коротко подстрижены, идеально прямые, но это делает ее похожей на заносчивого сноба. Подождите-ка, она и есть заносчивый сноб.

— Отлично, — бормочу я, поворачиваясь в сторону лестницы.

— Он заслуживает лучшего, ты же знаешь.

Я замираю и поворачиваюсь к ней лицом.

— Слушай, Хизер, я знаю, ты меня недолюбливаешь, и поверь, это взаимно, но это не моя вина. Я не хотела стать свидетельницей того, чего в тот день стала, или принимать в этом участие. У меня не было выбора.

— Согласна, у тебя не было выбора, и то, что произошло, ужасно, но ты сама решила вести себя так после всего этого.

— Я потеряла ребенка, видела такие ужасные вещи и пережила психологическую травму — как я должна была вести себя? — грубо отвечаю я ей.

Она скрещивает руки на груди.

— Мы бы поняли тебя, если бы ты все время не говорила о том мужчине на стадионе, которого, как все мы знаем, там не было… но ты продолжала настаивать, и тем самым все дальше отталкивала своего мужа.

— Это не твое дело, — рычу я.

— Прекратите.

Я поворачиваюсь и вижу Джерарда, стоящего у подножия лестницы; он смотрит прямо на меня.

— Хизер, пожалуйста, можешь ненадолго оставить меня с Люси наедине?

Хизер бросает на меня взгляд, затем кивает и сообщает ему:

— Я буду снаружи, если понадоблюсь.

Она исчезает за дверью, и я снова сосредоточиваюсь на Джерарде.

— Привет, — мягко произношу я.

— Привет. Послушай, мы можем сесть и обсудить все это?

Он ведет себя бесстрастно.

Полагаю, в нашей ситуации так и должно быть. Я киваю.

Мы оба направляемся в гостиную и садимся на диван. Некоторое время никто из нас не произносит ни слова, пока, в конце концов, Джерард не спрашивает:

— Как дела?

— Лучше, чем могло бы быть.

— Ты неважно выглядишь.

— Наш брак распался. Вряд ли я должна прыгать от счастья.

— Думаешь, я хотел этого? Боже, Люси. Ты моя жена, но я не могу больше терпеть. Это несправедливо по отношению к каждому из нас.

— Я уважаю твое решение, но мне больно, — говорю я, мои губы дрожат. — И вместо того, чтобы поддержать, ты пытался убедить меня в том, что я сошла с ума.

— Ты постоянно говорила о человеке, которого не существует. Я не мог просто сидеть сложа руки и мириться с этим. Не знаю, что ты хотела, чтобы я сделал?

— Он существует, Джерард. Я не должна доказывать тебе это, потому что знаю, что реально, а что нет. Поэтому я здесь — мне нужно тебе кое-что сказать.

Он с жалостью смотрит на меня.

— Он приходил ко мне вчера вечером в гостиницу.

Джерард сжимает губы.

— И… я поцеловала его. Не только вчера, но и за несколько дней до этого. Прости. Я решила, ты имеешь право знать.

Долгое время он молчит, и из-за этого я чувствую себя ужасно. Несмотря на то, что мы разошлись, мы все еще женаты, и я не должна была так поступать, как бы мне этого ни хотелось.

— Джерард, — говорю я через несколько минут.

Его взгляд направлен прямо перед собой, лицо ничего не выражает. Затем он резко встает.

— Джерард! — восклицаю я. — Прости. Я просто пытаюсь быть честной.

Он резко поворачивается и смотрит на меня свирепым взглядом.

— Ты окончательно спятила, Люси. Я не могу больше наблюдать за этим сложа руки. Не могу просто сидеть здесь и смотреть на твои якобы существующие отношения с этим мужчиной.

Я чувствую себя так, будто получила удар под дых. Он не сердится из-за того, что я поцеловала другого, он сердится, потому что считает, что я до сих пор выдумываю это.

— Он выполняет опасную миссию, поэтому никто не говорит мне, где он, но он существует, Джерард. Я не вру.

— Ты слышишь себя? — он горько смеется. — Люси, если честно, это бред.

— Перестань, — умоляю я, гнев закипает в моей груди. — Прекрати относиться ко мне, как к чокнутой.

— С тобой, правда, что-то не так. Его не существует, сколько раз тебе должны это повторить? Я искал его, расспрашивал людей о нем. Его не существует. Мне жаль, у тебя сейчас сложный период, но тебе нужно обратиться за помощью.

Я смотрю на него и понимаю, что он не готов поверить мне. До тех пор, пока собственными глазами не увидит, Джерард никогда не поверит, что Хит настоящий, а я никогда не смогу этого сделать, потому что он опять ушел в подполье. Я только что снова выставила себя сумасшедшей, и мне надоело пытаться убедить своего мужа в обратном. Правда в том, что, даже если я и сошла с ума и выдумала Хита, Джерард все равно должен был поддержать меня. Он должен был помочь мне справиться с этим.

Но мы оба решили, что лучше разойтись.

— Собирай свои вещи и вали из моего дома, — говорю я ледяным тоном.

Он моргает.

— Я найму адвоката для оформления документов о разводе. Если потребуется продать дом, я согласна. Забирай свои вещи. Остальное предоставь нашим адвокатам. Не ищи меня. Не звони. С меня хватит.

— Люси…

— Нет, — перебиваю его я. — Сумасшедшая я или нет, ты должен был оставаться моим мужем. И только что ты доказал, что не готов поддерживать меня. Я заслуживаю лучшего. Пострадала я, а не ты. Неважно, существует Хит или нет — ты в любом случае должен быть на моей стороне.

— Ты не оставила мне выбора, — оправдывается он.

— Собирай свои вещи и убирайся из нашего дома, — говорю я спокойно, слишком спокойно. — Я вернусь во второй половине дня. Надеюсь, все твои вещи и ты в том числе к тому времени исчезните отсюда.

Затем я подхожу к входной двери и выхожу на улицу, прежде чем он сможет сказать хоть слово.

С каждым шагом, пока я приближаюсь к машине, мое сердце разрывается на части. Мой брак разрушен.

Что, черт возьми, мне делать дальше?


***

Прошли долгие три недели с тех пор, как Хит покинул мой гостиничный номер, и мой брак окончательно развалился. После этого я больше не разговаривала с Джерардом, только через адвокатов. Мы разделили имущество поровну, потому что у нас не было детей. Он сказал, что я могу оставить дом себе, если он получит все свои деньги, сбережения и вещи. Я согласилась. Он может делать, что хочет. Мы окончательно уладили вопрос о разделе имущества, и нам осталось только подписать бумаги. После этого все будет кончено.

Я вернулась на работу через неделю после того, как он ушел, и медленно, но верно, моя жизнь, кажется, возвращается в былое русло. Мои родители часто приезжают ко мне, мама очень много готовит, и в холодильнике и морозильнике полно еды, которой можно было бы год кормить небольшую армию. Я позволяю ей делать это, потому что она беспокоится обо мне, и я ее понимаю. Я тоже беспокоюсь о себе. Но продолжаю изо дня в день идти дальше, шаг за шагом.

Ладно, это больше похоже на существование, чем на жизнь, но неважно.

Я не пыталась связаться с Хитом, отчасти потому, что мне было необходимо время, чтобы попытаться разобраться в себе, а отчасти потому, что мне до сих пор больно от того, как он ушел. Неужели я давила на него? Он считает меня немного неуравновешенной? Все эти мысли проносятся снова и снова в моей голове, вопросы, на которые я не могу получить ответы. Хотя, может, они мне и не нужны.

Сегодня первый день, когда я одна рискнула выйти из дома, не считая работы. Я решила купить новую одежду, полагая, что это заставит меня чувствовать себя лучше. Вместо этого я хожу по торговому центру около двух часов, глядя отрешенным взглядом на витрины магазинов. Прохожу мимо людей, даже не замечая их. Будто меня здесь нет. Интересно, стану ли я когда-нибудь прежней?

И, как и любое другое мгновение, это изменило все.

Одно из таких, что приходит к вам, когда вы меньше всего этого ожидаете, когда вы расслаблены и не подготовлены. Они посланы испытать вас.

Я иду вперед, затем останавливаюсь. Потому что в нескольких метрах от меня стоит молодая девушка, которую я видела в ночь совершения культового обряда. Она стоит в середине торгового центра, глядя прямо перед собой, временами осматриваясь вокруг. Она выглядит растерянной, быть может, немного запутанной, но она одна, и я действую прежде, чем успеваю подумать. Я просто стремительно двигаюсь к ней, расталкивая людей со своего пути.

Она поворачивается до того, как я успеваю подойти к ней, и смотрит прямо на меня. Кажется, она не узнает меня, но выглядит напуганной. Не теряя времени, я устремляюсь к ней и заставляю себя замедлиться и нежно улыбнуться, подходя все ближе и ближе. Она такая красивая, что захватывает дух. Ей определенно не больше двенадцати лет, в крайнем случае, тринадцать, и от этой мысли мне становится тошно.

— Привет, — мягко говорю я, остановившись перед ней.

Она смотрит на меня кристально-голубыми глазами, ее темные волосы свободно ниспадают на плечи. На ней простая кофта и длинная юбка, которая касается земли, а под кофтой белая рубашка. В целом, вся ее кожа, за исключением кистей рук и лица, прикрыта. Она выглядит напуганной, усталой и, безусловно, смущенной.

— Меня зовут Люси. Я знаю, ты не знаешь меня, но я знаю тебя.

Ее губы немного дергаются.