Когда темнеет, мой левый глаз уже дёргается от переизбытка информации, а голова трещит от усталости и жуткого голоса Монти. Считая, что выполнил свою часть, Монти прощается со мной до момента, когда я окажусь перед дверьми бального зала, в который меня проведёт охрана. Именно там мы с ним и встретимся. Я же остаюсь на попечении Полин, выбирающей для меня наряд.
Она приглашает меня в гардеробную и демонстрирует белоснежное платье. Ах да, цвета Альоры: красный, чёрный и белый. В красном будут все приглашённые женщины, не являющиеся претендентками на руку и сердце принца, в чёрном – мужчины, а в белом – мы, подопытные кролики. Фантастически потрясно! Это был сарказм…
– Все девушки будут в пышных платьях, намекая на будущую свадьбу с принцем. Это традиция. Чем пышнее и дороже наряд, тем сильнее их чувства.
– Так, а у меня нет чувств к Дину? – ехидно вставляю, бросая взгляд на скромный покрой платья в пол.
– Отнюдь. Вы американка, мадемуазель. Ваша страна для нас, что-то вроде варварской и отличной от других. Именно это платье отразит ваш настрой. Вы идёте против протокола…
– Но…
– Не перебивайте. Этот наряд выбрал для вас Дерик, как явное доказательство ваших достоинств. Свободолюбивая. Дикая. Уверенная. Сильная. Вам не нужны сотни слоёв тюля, чтобы показать свои чувства. Перелив на платье придаст вам нежности и роковой соблазнительности. Вы горячи и обладаете необузданным характером. Вы идёте наперекор правилам и устанавливаете свои. Вы умеете постоять за себя. Именно поэтому это платье будет идеально на вас смотреться. Вы не согласны?
Хлопаю ресницами, удивлённая такой характеристикой моей личности. А Полин уверена, что это Дерик выбрал? Как бы я абсолютно другая, и… чёрт, мне так приятно.
– Я не люблю красиво одеваться. У меня много комплексов, если честно. И описание… оно очень удивило меня. Думаешь, меня не высмеют?
– Нет, мадемуазель. Вами будут восхищаться. Сейчас ценится не только чёткое следование протоколу и знание этикета, но и бесстрашие перед новым и неизведанным. А вы, откровенно говоря, очень диковинная штучка у нас.
– Что ж, раз все так считают, то поехали. Мне плевать, что обо мне скажут. Я их мнения не спрашивала, так? Так. Поэтому давайте зажжём эту вечеринку, – улыбаюсь и чувствую себя дурой, смотря на бесстрастное лицо Полин.
Она показывает мне, что нужно снять халат и выдаёт только белые трусики.
– А…
– Здесь не предусмотрен бюстгальтер, мадемуазель. Платье уже идёт с поролоновыми вставками, которые приподнимут вашу грудь, и она будет казаться сочнее. Тонкие бретельки будут спадать, и это придаст вам шарма и сексуальности. Разрез продемонстрирует ваши ноги. Это единственное, что у вас, действительно, стоящее.
– Ну хоть так, и на этом спасибо, – цокаю я.
Она кивает мне и оставляет в гардеробной одну, чтобы я могла переодеться. Быстро сбрасываю халат и меняю трусики. Снимаю платье с вешалки и восхищаюсь нежностью верхней прозрачной ткани. Подкладка из настоящего шёлка, а тонкая верхняя сетка усыпала мелкими кристаллами, которые заметны только вблизи. Боже мой.
– Полин, мне нужна помощь. Застегнуть не могу, – говорю, придерживая платье на груди.
Она заходит внутрь и закрывает двери. Поворачивает меня спиной к себе и так быстро застёгивает молнию на платье, что я едва успеваю вздохнуть.
– Теперь вы похожи на будущую королеву, – замечает она.
Смотрю на своё отражение и, если честно, не верю ему. На меня из зеркала смотрит потрясающая, во всех смыслах, девушка с искусным макияжем, подчёркивающим её цвет глаз. Волосы уложены волнами за спиной и поддерживаются тонким ободком, переливающимся в искусственном свете.
Пока я рассматриваю себя, ощущаю, как в мою ладонь вкладывают какой-то лист. Озадаченно оборачиваюсь к Полин.
– Это что? – Удивлённо смотрю на клочок бумаги.
– Нет, никаких украшений. Только классические серьги, подарок Его Высочества для вас. Вы не ёлка, чтобы обвешиваться побрякушками, – чётко произносит Полин. Она указывает на свой наушник и взглядом показывает мне открыть записку.
– Дин очень внимателен, – произношу я. Она кивает, поощряя разговор.
– Я ему понравлюсь, как думаешь? – интересуюсь, раскрывая записку.
– Конечно, вы…
«Мадемуазель Реджина, прошу о встрече завтра с полудня до четырёх часов дня у фонтана в старом городе. Это важно для нас обоих. Я буду ждать тебя там всё это время.
Поднимаю взгляд на Полин. Точно, она же его сестра. Что нужно Полье, и что за срочность? Но это явно касается нашего последнего разговора и Эльмы. Он что-то узнал.
Киваю Полин, показывая, что всё поняла. Она забирает у меня записку и прячет её в бюстгальтер. Надо же, оказывается, эта женщина, действительно, незаменима.
– А теперь пойдёмте. Остались последние штрихи, и затем вас проведут к бальному залу.
Обдумывая варианты завтрашнего побега, я пока не знаю, как посетить место встречи у фонтана одной. Но в этом мне может помочь Дин. Если сегодня всё пройдёт хорошо, то я получу шанс свободно передвигаться.
Полин вдевает мне в уши серьги-капельки с бриллиантами, которые я точно верну, предлагает белые тонкие высокие перчатки из той же ткани, что и платье, а затем подводит к двери и открывает её.
– Удачи, мадемуазель. Помните, у вас не обычное бальное платье. Оно ваше отражение, – быстро шепчет Полин мне на ухо и выталкивает за дверь.
Чёрт, вечеринка начинается.
Глава 29
Я видела множество замков на картинках и фотографиях, которые мы печатали в нашем журнале. Все они были помпезными, имели собственную историю изюминку. У кого-то она была в архитектуре, у кого-то в витражах, у кого-то в облицовке стен, у кого-то в кровавой истории.
Оказавшись впервые за дверьми своего тёмного крыла, я очутилась в ярком, богатом, кричащем месте, сверкающим золотом и хрусталём. Конечно, мне бы радоваться такой возможности увидеть всё своими глазами, притронуться к невероятно изысканным портьерам, картинам и антиквариату, но восторга, увы, у меня это не вызывает. Я сразу же начинаю подсчитывать чужие деньги и понимать, сколько нужно было потратить, чтобы создать подобную атмосферу. И ведь это всё оплачивается из налогов, с экспорта и заработано кровью, потом, жизнью и слезами обычных работяг. Хотя они не жалуются, но ведь и я одна из таких работяг, которая каждый месяц узнаёт о различных повышениях процента оплаты. Это всё, словно насмешка надо мной. То, чего я никогда иметь не буду и не хочу.
Конечно, мне стоит немного расслабиться и подумать о предстоящем бале. Но… мне грустно и горько идти по освещённым, роскошным коридорам, касаться витиеватых перил широких лестниц и не чувствовать себя собой.
Пока меня сопровождает тот же парень-бука из охраны, я не вижу гостей, а только множество официантов, мужчин в ливрее, и до меня доносятся звуки классической музыки. Меган бы пищала от восторга. Она обожает посещать филармонию, а я очень далека от любой музыки.
Мы снова поднимаемся по лестнице, и парень подходит к седому мужчине, сообщая ему что-то на ухо.
– Мадемуазель, через несколько минут о вашем прибытии объявят. Вы войдёте в зал, и там вас встретят, чтобы провести к монаршим особам, – сухо бросает парень и сбегает вниз по лестнице, словно я пыталась его укусить.
Мало того, ловлю на себе презрительный взгляд мужчины, стоящего сбоку. Он оглядывает меня с нескрываемым возмущением и отвращением. Так, я не выбирала этот наряд, мне его дали. И теперь я чувствую себя очень плохо. Паника медленно подползает к сознанию, отчего хочется прикрыть грудь, а лучше спрятаться за одной из многочисленных портьер в коридорах. Моя кожа покрывается мурашками. А этот гадёныш смотрит на меня и смотрит. Смотрит и смотрит. Козёл старый.
Я намереваюсь уйти. Бросить всё и сбежать. Это невыносимо, когда на тебя так смотрят. Сразу вспоминаю эти взгляды на свадьбе, шёпот, смех и нелицеприятные высказывания. Мне не идёт белый цвет. Никогда не подходил, не тот типаж. Мне, вообще, одежда не идёт!
Боже мой…
Вздрагиваю, когда мужчина ударяет тростью, и передо мной медленно открываются двери. Последний шанс сбежать. Только куда? Кубарем скачусь вниз по лестнице, и вот будет потеха.
Нет!
Реджина Хэйл никогда не сдавалась. Её бросали, над ней смеялись и от неё отворачивались. Её использовали, не воспринимали, как личность, и попросту не замечали. И вот именно сейчас наступил мой час показать всем тем, кто так поступил со мной, что я заслуживаю большего. Я достойна внимания. Достойна комплиментов. Я американка, чёрт возьми, а мы упрямые. Я смогу всё. И я буду нести себя гордо, несмотря на то, кто и что бы ни сказал мне.
Решительно вскидываю подбородок, когда в ужасной тишине объявляют:
– Леди Реджина Хэйл из Америки.
И плевать, что я абсолютно не леди, но делаю несколько шагов вперёд, и моё дыхание задерживается где-то в горле от вида огромного зала и такого же количества людей. Сразу же бросаются в глаза яркие наряды, сверкающие камни на шеях и в причёсках женщин, девушек и даже пожилых людей. Чёрные фраки и статные осанки. И среди всего этого великолепия виднеются несколько белых пятен.
Сглатываю от пристального внимания сотен взглядов, направленных на меня.
Они все в пышных платьях, как принцессы. А я? Я… словно голая перед ними. Чёрт!
Не знаю, что мне делать. Стою возле перил, по бокам две лестницы, и никто из присутствующих не подходит ко мне. Никто не подсказывает, куда мне двигаться дальше, нужно ли кому-то кланяться, нужно ли, вообще, что-то говорить. Мои коленки дрожат, тело от резко возросшего в крови адреналина начинает потряхивать. Что я должна делать прямо сейчас, когда они все начинают откровенно перешёптываться и обсуждать меня? Что, мать их?!
– Леди Реджина, позвольте?
Издаю шумный вздох от знакомого голоса, раздавшегося сбоку. Поворачиваю голову и вижу Дерика. Он, как и все присутствующие здесь мужчины, одет в чёрный фрак, но на нём красно-белая лента с орденами и драгоценными брошами.
Дерик слегка склоняет голову и протягивает мне руку в чёрной перчатке. А, что, белые закончились? Боже, да соберись ты, Реджи. Он стоит выше меня или ниже? Выше.
– Благодарю, – приседаю в небольшом реверансе, и Дерик слабо кивает в ответ, давая мне понять, что всё делаю верно. Мазл тов, чёрт возьми!
Вкладываю свою руку в его, и пальцы Дерика крепко обхватывают мои. Ноги до сих пор дрожат, а ещё эти туфли на высоченных каблуках. Да я сейчас голову разобью. Неплохо, но слишком унизительно.
Музыка вновь начинает звучать, когда мы медленно спускаемся по лестнице.
– Спасибо, – шепчу я.
– Всегда к вашим услугам, леди Реджина, – сухо произносит Дерик.
– Я боюсь, – так же признаюсь.
– Реджина Хэйл ничего не боится. Она сумасшедшая в своих амбициях. И она, насколько мне известно, собиралась бороться со своими страхами.
– Всё бы тебе издеваться, – фыркаю, бросая на Дерика взгляд.
– Если мне позволено сказать, то ты выглядишь хорошо.
– Вау, высший комплимент от тебя. Я польщена, меня даже тошнить начало.
– Тогда аккуратней, Джина, не дай бог, тебя стошнит прямо на принца. Нарушишь не только протокол, но и перечеркнёшь любую возможность на амнистию.
Прыскаю от смеха, когда мы спускаемся в зал.
– Леди Реджина, рад вас приветствовать на балу в честь начала сезона.
Поворачиваю голову, когда раздаются официальные слова Дина.
Он выглядит потрясающе в чёрном смокинге, с белоснежной лентой через плечо и теплом во взгляде. Он так резко отличается от всех своей красотой, манящей обворожительностью, что на пару мгновений я забываю, что нужно делать.
Дерик тянет мою руку вниз. Быстро приседаю перед Дином, и он улыбается мне в ответ.
– Добрый вечер, Ваше Высочество, благодарю за приглашение. Для меня честь находиться здесь, – тихо мямлю. Фу, такое лицемерие. От самой себя противно.
– Леди Реджина, позвольте вашу руку.
Слишком много за вечер «позвольте», или мне кажется?
Дерик отпускает меня и отходит в сторону. Он меняется с Дином, и я чувствую себя немного комфортнее. Ан нет, я ошиблась. Это был минутный порыв. На нас все пялятся. Кто-то с открытым интересом, кто-то с недовольством, а кто-то явно кривит нос. Не отравитесь, придурки.
– Ты невероятно красива, Реджи. Очень соблазнительный наряд, и слава богу, не столь вычурный, как у остальных, – быстро шепчет Дин.
– Не слишком откровенный?
– Слишком. Даже очень слишком, у меня слюнки потекли, как только я тебя увидел. Даже не поверил, что ты решилась на такое. Но я невероятно горд тобой, Реджи. Всё слишком прекрасно, когда ты рядом. Сейчас я отведу тебя к родителям и представлю им. Тебе будет нужно поцеловать руку каждого. Справишься?
– Постараюсь. Ради тебя, конечно же.
"Мимолётный Альянс" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мимолётный Альянс". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мимолётный Альянс" друзьям в соцсетях.