«Как странно, – подумала Молли, помогая Эмме одеться, – знать, что кто-то о тебе заботится».
Они знакомы меньше суток. Ей известна его репутация, но каков он на самом деле? Рамзи спас Эмму. И этим все сказано. Он заслужил ее вечную благодарность.
Она улыбнулась ему. Рамзи ответил рассеянной улыбкой. Он не переставал ругать себя за то, что не пригляделся ко второму преследователю. Значит, их уже четверо? Вполне возможно. По крайней мере эти двое явно не ранены, иначе не обладали бы такой быстрой реакцией. Если у неизвестных врагов столько людей в запасе, скоро за ними будет гоняться полстраны. Что же все-таки Молли скрывает от него?
Когда Молли с дочкой сели в машину, Рамзи протянул ей телефон:
– Пора позвонить в Денвер и сказать, что Эмма нашлась. Если не хотите, можете больше ничего не сообщать. Но это, по-моему, необходимо.
Она порылась в сумке и, найдя в записной книжке номер, принялась набирать. Рамзи вручил ей бумагу с тремя именами и адресами, а сам передвинулся на место водителя.
– Я вернула дочь, детектив Меклин, – не поздоровавшись, бросила Молли.
– Это вы, миссис Сантера? Что вы сказали? Вы не ранены? Все в порядке?
– Нет, не ранена. И сказала, что вернула дочь, детектив.
Перед ней живо встало круглое лицо с хищно прищуренными глазами. Должно быть, считает, что она окончательно спятила. Плевать! Молли от души надеялась, что ей больше никогда не придется иметь дело с Меклином, но Рамзи вынудил ее вступить в разговор с этой сволочью. Детектив, конечно, вообразил, что Эмму похитили по ее недосмотру. И Молли ненавидела Меклина за то, что он пытался взвалить на нее вину. Можно подумать, кто-то способен осудить ее строке, чем она сама!
Последовало долгое молчание.
– – Не пойму, как вам это удалось.
Молли злорадно рассмеялась, чувствуя, как отпускает напряжение. Ей неожиданно показалось забавным поставить на место этого придурка. Нашелся женоненавистник! Так ему и надо!
– Удалось, как видите. Хотите, расскажу подробности?
– Но вчера от нас потребовали выкуп! Похитители хотят полмиллиона!
– Ни в коем случае не пытайтесь заплатить. Дочь рядом со мной. Эмма, поздоровайся с детективом.
– Здравствуйте, детектив Меклин. Я здесь с мамой и Рамзи. Рамзи спас меня, а мама нас нашла. Все в порядке.
– Рамзи? Кто этот Рамзи, черт возьми?
Молли перехватила телефон.
– Думаю, для вас это не важно, детектив Меклин.
Послушайте, у меня записано три имени и адреса вместе с номерами машин. Ваша обязанность выяснить, не имеют ли они отношения к похищению Эммы. Один из них наверняка в этом замешан.
– Но я ничего не понимаю, миссис Сантера. Вам нужно срочно вернуться в Денвер и прийти к нам. Если девочка действительно с вами, ей необходимы доктора, психоаналитик, а возможно, и психиатр. Вы уверены, что это Эмма, миссис Сантера? Где вы сейчас?
– Вы собираетесь проверить информацию, которую я вам сообщу, детектив Меклин, или я зря трачу время?
Последовала еще одна долгая пауза.
– Ладно, давайте, – сдался наконец детектив.
Молли, медленно, размеренно произнося слова, продиктовала имена и фамилии.
– Я никого из них не знаю, но один обязательно связан с похитителями. Может, вы сумеете изловить всю шайку. А об Эмме не беспокойтесь. И забудьте о психоаналитиках. Лучше займитесь своим делом, детектив.
Прижмите плохих мальчиков. Кстати, похититель отвез Эмму в высокогорную хижину неподалеку от Дилинджера. Конечно, он успел уйти, но вы все-таки сможете собрать улики.
– Значит, вы в Дилинджере, миссис Сантера?
– Уже нет, детектив, так что не трудитесь натравливать на меня местных копов.
– Это, несомненно, заставляет взглянуть на происшедшее в ином свете, миссис Сантера.
– Совершенно верно. Вы все записали?
– Разумеется. Но вам необходимо объяснить, как все случилось. Ко мне сейчас зашли агенты ФБР. Они хотят потолковать с вами. И считают, что…
– Один из номеров присвоен грязному черному грузовичку-пикапу. Довольно новому. Марки «шевроле».
Понятно? – перебила Молли.
– Да, да. Не вешайте трубку, миссис Сантера. Без нас все равно не обойтись. С вами будет говорить агент Анкор.
– Я не собираюсь отвечать ни на какие вопросы.
Сообщите им сведения. Если они отважатся поверить, их ждет приятный сюрприз.
– Мы и без того получили бы эту информацию. Я, разумеется, верю, миссис Сантера, но, согласитесь, все это крайне необычно, – вмешался Анкор, признанный авторитет по борьбе с киднэппингом. К сожалению, он еще умудрился заработать репутацию диктатора, не терпящего возражений и обращавшегося с денверскими полисменами так, будто они были запроданы ему в рабство.
– Никаких «Но», агент Анкор. Лучше схватите людей, укравших мою дочь.
– У вас ведь нет доказательств, что владельцы этих машин каким-то образом связаны с похитителями, не так ли? Послушайте, я ничего не понимаю. Объясните, где находитесь. Вам может грозить опасность, миссис Сантера. Как вы нашли Эмму? Вы не имеете права приказывать нам, словно…
– Агент Анкор, ваш долг поймать преступников.
.Кстати, этот грузовик в последний раз видели к западу от Раппахо на семидесятом шоссе, – бросила Молли, прежде чем отключиться, и обратилась к Рамзи:
– Мне не стоило вообще отвечать ему. Он не глуп и скоро вычислит наше местонахождение. Но без подсказки им не разыскать этих подонков. Думаю, уже сегодня к вечеру они обнаружат, где похититель прятал Эмму.
– Вы все сделали правильно. К тому времени, как они раскачаются, мы доберемся до Аспена. Не понимаю, почему они так волнуются за нас и стараются узнать наши координаты? Бог знает, что у них на уме. По крайней мере наши преследователи понятия не имеют, что мы их вычислили. Кстати, что, фэбээровцы и впрямь так невыносимы?
– Слабо сказано! Не будь я так перепугана, наверняка пожалела бы местных копов. Эти говнюки третируют их как мальчиков на побегушках. Детектив Меклин не такая уж скотина, просто не слишком гибкий и ужасно несговорчивый человек. Представляете, он отрастил огромные усы, которые красит в черный цвет, и они уныло свисают по сторонам рта. Ну чистый бассетхаунд <Бассетхаунд – порода собак.>! И к тому же жирнее кабана! Если не перестанет жрать с утра до вечера, боюсь, его удар хватит! Подумать только, не поверил, что Эмма со мной. Даже спросил, действительно ли та девочка, что с ним говорила, Эмма или кто-то другой. Что же до агента Анкора, то он искренне верит в собственное всемогущество. Мнит себя вторым Господом Богом.
Как и многие агенты ФБР, если не считать людей вроде Диллона Савича. Хотелось бы ему потолковать с этим Анкором при случае, хорошенько его проучить.
– Все идет как задумано, Молли. Едем в Аспен и немного отдохнем. Завтра позвоним Меклину и узнаем, чем все кончилось.
– Вчера похитители потребовали полмиллиона.
– Блефуют! Неплохой ход! – Рамзи искоса глянул на Эмму, неумело притворявшуюся спящей. – Блеф, конечно, – повторил он, – но теперь у копов на руках все козыри. Значит, помимо похитителя, в деле замешано еще по меньшей мере четверо. Интересно, почему столько народа? И откуда? Все это не похоже на обычный киднэппинг, Молли.
– Мне это не нравится, – неожиданно вставила Эмма, подвигаясь ближе к матери. – Совсем не нравится.
Взрослые переглянулись.
– Нам тоже, детка, нам тоже, – вздохнула Молли.
Рамзи выехал на шоссе. Слава Богу, черного пикапа и след простыл.
Глава 9
После того как Молли показала ему внушительную пачку стодолларовых банкнотов и заверила, что в лифчике заначено куда больше, Рамзи снял роскошный люкс в «Жероме», оплатив счет наличными и зарегистрировавшись под вымышленными именами.
Их провели в гигантскую комнату, обставленную в викторианском стиле. На лампах красовались шелковые абажуры с длинной красной или золотистой бахромой, по обоям были разбросаны розы величиной с кочан капусты и виноградные лозы.
Зато обои в ванной оказались шокирующе красного цвета и плохо гармонировали с розовым мрамором.
Занимательное сочетание старого с новым!
На одном конце комнаты было устроено нечто вроде спальни с кроватью, комодом, на другом стояли стол и стулья. Картину дополняли бархатные шторы на высоких окнах.
– Мне всегда хотелось пожить здесь, – признался Рамзи, – еще с тех пор, как я совсем мальчишкой отдыхал тут на каникулах. Это что-то, верно?
– Да, – согласилась Молли. – Но, кроме этого чудовища, в номере нет другой кровати?
– Мы женаты, помните? Не смотрите на нее слишком долго, желчь разольется. И не беспокойтесь, я велел принести диванчик.
Покрывало из ярко-синего бархата с красными кистями было словно из вестерна.
– Что такое желчь? – поинтересовалась Эмма.
– Довольно горькая штука, которую выделяет печень.
Рамзи заметил, как Эмма тихо повторяет незнакомое слово, и улыбнулся. Молли в восторге стиснула Эмму так, что девочка пискнула. Молли разжала руки, и обе принялись хохотать.
– Это такая игра, – пояснила Молли. – Если Эмма выдерживает мои объятия целую минуту и не издает ни звука, сразу получает мороженое. Обычно она выигрывает. Сознайся, хрюшка, ты просто меня пожалела?
– Нет, хотела увидеть, как ты улыбаешься по-настоящему, мама.
– Значит, выиграла мою улыбку.
Из всех вещей у Молли был рюкзак, у Эммы – наволочка, только Рамзи оказался счастливым обладателем двух чемоданов. Он запер в джипе старую пишущую машинку «Оливетти», принадлежавшую матери, все, что успел написать за две недели, и несколько книг. Вскоре принесли обещанный диванчик, правда, чересчур короткий. Но в ответ на протесты Молли он лишь покачал головой.
Говоря по правде, он (у удовольствием лег бы на полу.
Ногу тянуло и дергало, голова раскалывалась от боли, словом, он чувствовал себя так, будто с размаху ударился о кирпичную стену. Молли выглядела не лучше. Встав посреди комнаты, она рассеянно запустила руку в копну рыжих волос.
– Хотите, чтобы я искупал Эмму? – через силу улыбнулся Рамзи. – Впрочем, не стоит. Она прекрасно справляется сама.
– Правда, ей это не слишком удается, но она старается. – Молли снова обняла дочь и втянула носом воздух. – Пахнет чудесно. Ты молодец, детка. Хочешь, я помогу тебе помыться, Эм? Хотя бы для разнообразия.
Лицо девочки расплылось в счастливой улыбке.
Молли повернулась к Рамзи, который с трудом держался на ногах.
– А вы ложитесь скорее. Я принесу аспирин. Может, положить на ногу лед?;
– Я не подумал об этом. Почему бы нет?
– Прекрасно. Я сейчас вернусь.
Проследив, как он глотает аспирин, Молли положила на повязку завернутые в полотенце кусочки льда и робко спросила:
– Не возражаете, если сегодня мы не пойдем в «Кантину»?
– Пожалуй. Позвоню туда, может, согласятся принести обед.
Такой каприз обошелся им в пятьдесят баксов. «Ничего не поделаешь, это Аспен», – вздыхал про себя Рамзи, поедая десятидолларовые тако <Тако – горячая маисовая лепешка с начинкой из рубленого мяса, лука и бобов с острой подливой.>.
После обеда они разомлели так, что не было сил шевельнуться. Эмма, перемазанная подливой, казалась довольной и сытой. Ее с трудом уговорили почистить зубы, и вскоре она заснула мертвым сном. Ровно на пять минут раньше, чем взрослые.
Молли проснулась в полночь с последним ударом огромных напольных часов в коридоре. Сквозь открытое окно лился бледный лунный свет. Хотелось натянуть одеяло до подбородка и наслаждаться свежим воздухом.
Впервые за две недели она проспала дольше трех часов. Шестнадцать дней нестерпимых мучений!
Она поспешно села, желая убедиться, что Эмма рядом и все хорошо. Девочка свернулась клубочком, подложив руку под подушку, чудесные темные волосы причудливо обрамляли лицо.
Молли почувствовала, как слезы жгут веки и медленно ползут по щекам. Господи, какое счастье, что на ее пути встретился Рамзи! Он не только спас Эмму, но и готов остаться с ними до конца.
Теперь слезы лились ручьями. Молли всхлипнула.
Какое унижение! Не хватало еще…
Она поспешно сунула кулачок в рот.
– Молли? Что с вами?
Неужели он услышал? Хорошо еще, что Эмма крепко спит.
– Постарайтесь выплакаться, сразу станет легче, – тихо посоветовал Рамзи. – Готов поклясться, вы только сейчас позволили себе роскошь расслабиться. Сумеете?
Она продолжала плакать, а он – нежно бормотать всякую милую бессмыслицу.
– Мама, что случилось? – испуганно вскрикнула Эмма вскакивая.
– Ничего страшного, Эмма, – торопливо заверил Рамзи. – Повернись на другой бок и обними маму.
Просто она плачет от радости, что ты с ней. Знаешь, ей тяжело пришлось все эти дни, пока тебя не было. Она ужасно за тебя боялась.
Слезы у Молли постепенно иссякли. Она даже попыталась улыбнуться. Эмма обхватила мать ручонками, – Мне гораздо лучше. Спасибо, – прошептала она, осыпая дочь поцелуями.
"Мишень" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мишень". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мишень" друзьям в соцсетях.