— Черт возьми, Шеп, неужто все так плохо? — спросил Трэвис, бросая в кузена пачку кетчупа.
Шепли не ответил, а я признательно улыбнулась Трэвису за его попытку отвлечь от меня внимание. Америка похлопала своего парня по спине.
— Он придет в норму. Ему просто нужно время, чтобы свыкнуться с мыслью о том, что Эбби невосприимчива к твоему обаянию.
— Я еще даже не пытался очаровать ее, — обиженно фыркнул Трэвис. — Она мой друг.
Я взглянула на Шепли.
— Ну что, я же говорила. Тебе не о чем волноваться.
Шепли увидел в моем взгляде искренность и слегка взбодрился.
— А ты подготовилась? — спросил меня Трэвис.
— Сколько бы я ни готовилась, с биологией мне это не поможет. — Я нахмурилась. — Мой мозг не способен постичь ее.
Трэвис поднялся из-за стола.
— Идем.
— Что?
— Пойдем возьмем твои конспекты. Я помогу тебе подготовиться.
— Трэвис…
— Гулька, оторви свой зад от стула. Ты сдашь тест на «отлично».
Проходя мимо Америки, я дернула за длинную прядь белокурых волос.
— Увидимся в классе, Мерик.
— Я займу тебе место, — улыбнулась она. — Мне понадобится любая помощь.
Трэвис сопроводил меня до комнаты. Я достала методичку, а он открыл учебник и принялся беспощадно гонять меня по вопросам. Затем разъяснил несколько непонятных моментов. Ему с легкостью удавалось растолковывать сложные понятия, превращая их в очевидные.
— …Тканевые клетки используют митоз для репродукции. Вот здесь наступает этап разных фаз. Они звучат как женское имя: Промета Анатела.
— Промета Анатела? — засмеялась я.
— Профаза, метафаза, анафаза и телофаза.
— Промета Анатела, — повторила я, кивая.
Трэвис похлопал распечатками по моей голове.
— Вот. Теперь ты знаешь эту методичку вдоль и поперек.
— Что ж… посмотрим, — вздохнула я.
— Я провожу тебя до класса и еще немного поспрашиваю по пути.
— Но ты не станешь беситься, если я завалю тест? — спросила я, запирая за нами дверь.
— Гулька, ты его не завалишь. Но нам уже пора готовиться к следующему, — сказал Трэвис, идя со мной к научному корпусу.
— Как ты собираешься одновременно помогать мне, делать свои уроки, учиться и тренироваться перед боями?
— Я не тренируюсь, — усмехнулся Трэвис. — Адам звонит мне, говорит, где следующий бой, и я еду туда.
Я удивленно покачала головой. Трэвис взглянул на распечатки и приготовился задать первый вопрос. Когда мы дошли до класса, то почти успели прогнать методичку по второму кругу.
— Задай там жару! — улыбнулся Трэвис, передавая мне конспекты и прислоняясь к дверному косяку.
— Привет, Трэв.
Я повернулась и увидела долговязого парня, улыбнувшегося Трэвису по пути в класс.
— Здравствуй, Паркер, — кивнул Трэвис.
Когда парень посмотрел на меня, его глаза на мгновение засияли.
— Привет, Эбби, — улыбнулся он.
— Привет, — ответила я, озадаченная тем, откуда он знает мое имя.
Я и раньше видела его в классе, но знакомы мы не были. Паркер зашел в аудиторию и перекинулся парой шуток с ребятами, сидящими рядом.
— Кто он? — спросила я.
Трэвис пожал плечами, но его лицо заметно напряглось.
— Паркер Хейс. Один из моих «братьев» по «Сиг Тау».
— Ты в братстве? — с сомнением спросила я.
— В «Сигме Тау», как и Шеп. Думал, ты в курсе, — сказал он, глядя мимо меня на Паркера.
— Ну… «братья» обычно выглядят иначе, — проговорила я, рассматривая татуировки на его предплечьях.
Трэвис переключился на меня и широко улыбнулся.
— Отец учился здесь, да и все мои братья в «Сиг Тау». Так что это семейное.
— Тебя вынудили вступить? — скептически спросила я.
— Нет. Просто они неплохие ребята, — сказал Трэвис, шелестя моими распечатками. — Лучше иди в класс.
— Спасибо, что помог, — поблагодарила я, толкая его локтем.
Мимо продефилировала Америка, и я проследовала за ней до наших мест.
— Ну и как все прошло? — спросила она.
— Он неплохой учитель, — пожала я плечами.
— Только учитель?
— Еще хороший друг.
Она явно огорчилась, и я посмеялась над ее скисшей мордашкой.
Америка мечтала о том, чтобы наши парни были друзьями, а сосед по комнате и кузен в одном флаконе приравнивалось к джекпоту. Когда она решила поехать со мной в «Истерн», то хотела, чтобы мы жили вместе, но я отвергла ее идею в надежде хоть немного расправить крылья. Сначала Америка дулась, а потом принялась думать, с каким другом Шепли меня свести. Внезапный интерес Трэвиса превзошел все ее ожидания.
Я быстро разделалась с тестом и стала ждать Америку на ступеньках здания. Когда она, потерпев поражение, рухнула рядом со мной, я промолчала, давая ей слово.
— Это было ужасно! — закричала она.
— Может, тебе позаниматься с нами? Трэвис действительно классно объясняет.
Америка застонала и положила голову мне на плечо.
— От тебя никакой помощи! Могла бы кивнуть мне из вежливости или что-нибудь еще придумать!
Я повисла на ее шее, и так мы пошли в общагу.
Всю следующую неделю Трэвис помогал мне с биологией и докладом по истории. Мы вместе приблизились к табло оценок у кабинета профессора Кэмпбелла, и мой студенческий номер оказался третьим сверху.
— Третий по счету результат в классе! Так держать, Гулька! — сказал Трэвис, обнимая меня.
Его глаза светились от радости и гордости. Непонятное чувство, какая-то неловкость заставила меня отступить на шаг.
— Спасибо, Трэв. Без тебя я не справилась бы, — проговорила я, потянув за его футболку.
Трэвис перебросил меня через плечо, прокладывая путь сквозь толпу студентов.
— Посторонись! Живей, народ! Дорогу страшно изнуренному мегамозгу этой бедолажки. Она гений!
Я хихикнула, видя любопытные взгляды одноклассников.
Шли дни, а мы все еще опровергали упорные слухи о наших отношениях. Репутация Трэвиса помогала утихомирить сплетни. За ним не водилось, чтобы он уделял девчонке больше одной ночи, поэтому чем чаще нас видели вместе, тем сильнее остальные верили в наши платонические отношения. Даже при всех разговорах о романе интерес других студенток к Трэвису не угасал.
На истории он все так же садился со мной, мы обедали вместе в столовой. Очень скоро я поняла, что ошибалась на его счет, и даже стала защищать парня перед теми, кто не знал Трэвиса так, как я.
Он поставил передо мной на стол баночку апельсинового сока.
— Не стоило, — сказала я, снимая куртку. — Я сама бы взяла.
— Что ж, я облегчил тебе жизнь. — У Трэвиса на щеках появились ямочки.
— Трэвис, она превратила тебя в лакея? — фыркнул Брэзил. — И что дальше? Нарядишь ее в купальник от «Спидо» и будешь обмахивать пальмовой ветвью?
Трэвис послал парню убийственный взгляд, и я тут же встала на защиту друга:
— А ты, Брэзил, даже не влезешь в «Спидо». Так что закрой рот.
— Полегче, Эбби! Я пошутил! — Брэзил поднял руки.
— Все равно, не говори о нем так, — нахмурилась я.
На лице Трэвиса отразилось удивление вперемешку с благодарностью.
— Вот теперь я все повидал, — вставая, сказал он. — За меня только что заступилась девчонка.
Трэвис бросил на Брэзила предупреждающий взгляд, вышел наружу и присоединился к небольшой группе курильщиков.
Я старалась не смотреть, как он смеется, болтая с кем-то. Все девчонки изощренно пытались занять место рядом с ним. Америка толкнула меня локтем в бок, когда поняла, что я не слушаю ее.
— Эбби, куда смотришь?
— Да так. Никуда я не смотрю.
Америка подперла рукой подбородок и покачала головой.
— Они как открытая книга. Посмотри на рыженькую. Она провела по волосам столько же раз, сколько и моргнула. Интересно, Трэвис от этого не устал?
— Еще как, — кивнул Шепли. — Все считают его подлецом, не понимая, сколько нужно терпения с каждой девушкой, норовящей приручить его. Он и шагу ступить не может, чтобы они не вешались ему на шею. Поверьте, я бы вел себя не так вежливо.
— Можно подумать, тебе бы это не понравилось, — сказала Америка, целуя своего парня в щеку.
Трэвис докуривал сигарету, когда я прошла мимо.
— Гулька, подожди. Я провожу тебя.
— Трэвис, тебе не обязательно провожать меня на каждую пару. Я сама знаю дорогу.
Тут же Трэвис отвлекся на длинноволосую брюнетку в короткой юбке. Девушка прошла мимо и улыбнулась ему. Он проследил за ней взглядом и бросил окурок.
— Гулька, я догоню.
— Ага, — сказала я, закатывая глаза и наблюдая, как он через мгновение оказывается рядом с брюнеткой.
Все занятие место Трэвиса пустовало. Меня слегка взбесило, что он не пришел из-за девушки, которую даже не знал. Профессор Чейни отпустил нас раньше положенного, и я быстрым шагом направилась через газон. В три мы договорились встретиться с Финчем, я обещала передать ему конспекты Шерри Кэссиди по музыкальному анализу. Я глянула на часы и ускорила шаг.
— Эбби?
Ко мне подбежал Паркер.
— Мы так и не познакомились, — сказал он, протягивая руку. — Я Паркер Хейс.
Я пожала ему кисть и улыбнулась.
— Эбби Эбернати.
— Я стоял позади, когда ты смотрела оценки теста по биологии. Поздравляю! — Он улыбнулся, пряча руки в карманах.
— Спасибо. Это Трэвис помог, иначе, поверь, я бы оказалась в самом конце списка.
— Так вы с ним…
— Друзья.
Паркер кивнул и улыбнулся.
— Он говорил тебе, что на этих выходных вечеринка в «Доме»?
— В основном мы болтаем о биологии и еде.
— Похоже на Трэвиса, — засмеялся он.
У дверей «Морган-холла» Паркер пристально посмотрел на меня своими большими зелеными глазами.
— Ты просто обязана прийти. Будет весело.
— Поговорю с Америкой. У нас пока вроде нет никаких планов.
— Вы с ней в «комплекте»?
— Летом мы заключили договор: не ходить на вечеринки друг без друга.
— Умно, — одобрительно кивнул Паркер.
— Они с Шепом познакомились на сборах, так что я не слишком часто тусуюсь вместе с ней. Мне впервые придется спросить ее разрешения, но думаю, она обрадуется. — Я внутренне поморщилась: много болтаю, да еще призналась, что меня не приглашают на вечеринки.
— Отлично. Там и увидимся. — Паркер сверкнул лучезарной улыбкой, как модель из каталога одежды «Банана репаблик», с квадратным подбородком и естественным загаром, повернулся и вышел из общаги.
Я смотрела ему вслед: высокий, гладко выбритый, в идеально отутюженной классической рубашке в тонкую полоску и джинсах. Волнистые светло-русые волосы покачивались в такт его движениям.
Я закусила губу, польщенная приглашением.
— А парнишка-то, похоже, в твоем вкусе, — сказал мне на ухо Финч.
— Симпатичный, правда? — спросила я, не переставая улыбаться.
— Да, черт побери! Каким только может быть янки в миссионерской позе.
— Финч! — прикрикнула я, хлопая его по плечу.
— Ты принесла конспекты Шерри?
— Да, — ответила я, доставая их из сумки.
Финч прикурил, зажал сигарету в губах и, щурясь, посмотрел на конспекты.
— Чертовски круто, — сказал он, пролистывая бумаги, затем свернул их, положил к себе в карман и затянулся. — Хорошая новость: в «Морган-холле» сломались нагреватели. Чтобы смыть похотливый взгляд этого долговязого воздыхателя, тебе понадобится ледяной душ.
— В общаге отключили горячую воду? — застонала я.
— По слухам, — сказал Финч, вешая рюкзак на плечо. — Я на алгебру. Передай Мерике, что я просил не забыть про меня на этих выходных.
— Передам, — проворчала я, сердито глядя на ветхие кирпичные стены общаги.
Я протопала в свою комнату, с силой толкнула дверь и бросила на пол рюкзак.
— Горячей воды нет, — пробормотала Кара, сидя со своей стороны стола.
— Слышала.
Зажужжал мобильник. Я открыла его и прочитала эсэмэску от Америки, проклинающей нагреватели. Через пару секунд в дверь постучали. Подруга зашла внутрь и плюхнулась ко мне на кровать.
— Ты можешь в это поверить? Бред какой-то. Мы столько платим и не можем принять горячий душ!
— Прекрати хныкать, — вздохнула Кара. — Почему бы тебе просто не пожить у своего парня? Ты все равно почти к нему переехала.
Америка перевела взгляд на Кару.
— Отличная мысль, Кара. Твоя стервозная натура иногда может пригодиться.
Кара даже не оторвалась от монитора, совершенно не задетая замечанием Америки.
Подруга достала мобильник и набрала сообщение с поразительной точностью и скоростью. Телефон тут же чирикнул.
"Мое прекрасное несчастье" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мое прекрасное несчастье". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мое прекрасное несчастье" друзьям в соцсетях.