Я с ужасом замечаю, что у заказчика своя видеокамера, он стоит прямо сзади Барни и пытается снимать через его плечо. Затем он просматривает отснятую пленку. Я, Люси и Мак совершенно четко понимаем, что он собирается начать задавать вопросы. Барни поворачивается и смотрит на него уничтожающим взглядом. Мы с Люси подскакиваем к заказчику, Мак берет его под руку, и мы настойчиво ведем его к машине, где он начинает нести чепуху о том, что свет был недостаточно ярким. Мы пускаемся в объяснение технических тонкостей, придумывая некоторые из них на ходу, и постепенно нам удается успокоить его. Люси уверяет его, что, если ему этот эпизод не понравится, мы всегда сможем вырезать его из ролика. Она говорит это шепотом, потому что, если Барни услышит, с ним случится припадок. Мак предлагает выпить кофе и начинает подробно расспрашивать заказчика о его камере, и они отходят подальше, вполне счастливые. Отлично, и нельзя было подумать даже, что его разыгрывают, если бы не грубые жесты у него за спиной.

Лодка уходит в море и возвращается обратно, и так три раза, пока мы не получаем нужного сочетания света, облаков и прыгающей на волнах лодки, которая, кажется, никогда не доберется до бухты. Затем Барни заставляет их сделать несколько кругов по бухте, почти причаливать и потом снова отчаливать. Актера уже почти тошнит, лодочник в бешенстве. Наконец у нас есть все, что нужно, но теперь Барни хочет, чтобы лодка прошла вдоль бухты и мы бы могли снять, как актер выбрасывает канат.

Актеру это не нравится, никто не говорил ему, что придется бросать канат, но мы уговариваем его взять себя в руки, иначе Барни еще раз заставит их выходить в море. Это производит нужный эффект, и он выбрасывает канат бесконечное количество раз. Волна еще больше усилилась к этому времени, и на десятом примерно дубле выносит лодку прямо на скалу с отвратительным треском. Лодочник бросается к рулю и отводит лодку от скалы, но повреждение уже нанесено: ограждение на носу сломано и жалостно свисает вниз. Все произносят: «… твою мать!» — и быстро отводят глаза, как будто бы заняты совсем другим.

После некоторой паузы раздается голос Криса по радио: «Гм-м, шеф, этот парень сильно расстроился, не то слово просто. Можно, мы закончим на сегодня? Я бы не решился сказать ему, что ты просишь его повторить».

Барни соглашается, что они могут возвращаться. Мы все столпились около камеры и стараемся не смотреть на лодку. Начинается ливень, волны стали огромными. Лодку наконец привязали, лодочник выходит и направляется к нам с угрожающим видом. Он огромного роста — я и не заметила этого раньше, — и мы прячемся за Барни. Он почти доходит до нас, но тут огромная волна разбивается о скалу и окатывает нас с ног до головы. Барни, промокший насквозь — вода с него буквально стекает, — стоит, вытянув руку, и говорит: «Послушайте, мне так жаль!» К счастью, этот его вид так забавен, что лодочник взрывается смехом.

Мы обещаем заплатить за ремонт лодки и приглашаем его выпить с нами в отеле. Он соглашается, но заставляет нас пообещать, что мы всем скажем, что это Крис был за рулем, потому что это его родной порт, и, если станет известно, что он разбил собственную лодку о скалу, его сживут со свету. Я быстро оповещаю группу об этой версии, и после недолгого разочарования, что Барни не получит по физиономии, все дружно начинают подшучивать над Крисом, что же это он так говняно рулил. Мы начинаем собирать вещи, планируя как можно скорее добраться до отеля и напиться хорошенько.

Все это время заказчик просидел в машине. Люси говорит, что он заскучал и хочет вернуться в Лондон. Мак спрашивает, не можем ли мы подвезти его, потому что он ни за что на свете не хочет ехать в одной машине с этим идиотом заказчиком. Барни всем сердцем одобряет это намерение и приглашает Мака в свою машину; мне кажется, это не совсем то, на что рассчитывал Мак, но он и вида не показывает. Он говорит Барни, что всегда хотел работать с ним и приехал специально посмотреть, как работает гений. Это производит замечательное впечатление, Барни прямо весь сияет, когда садится в машину.

Группа упаковывается в рекордно короткое время, потому что стало совсем холодно. Мы возвращаемся в отель, у меня первые признаки простуды, но ни кофе, ни бренди не помогают. Мак говорит, что Джордж с Кевином все время странно посматривают на него и хихикают. Я не успеваю ответить, как Барни начинает говорить о том, что мы будем делать днем. Теперь нам нужно снять, как актер идет из бухты по извилистым улочкам к дверям своего коттеджа, и лучше бы не под проливным дождем. Похоже, однако, что сегодня будет лить весь день, так что мы планируем начать завтра на свежую голову, и, если дождь все-таки не кончится, придется снимать как есть.

Барни говорит, что уходит к себе спать, вся группа обедает, так что мы с Маком идем в бар пить кофе. Ему нужно уезжать через несколько часов, но он хочет придумать какую-нибудь причину, чтобы остаться еще на ночь. Я с сожалением отклоняю это предложение, потому что, если мне опять не удастся выспаться, я просто свалюсь. В конце концов мы решаем поговорить, когда вернемся домой, и тут входят Джордж с Кевином и садятся, уставившись на нас. Я начинаю чиркать в своем блокноте — будто у нас деловая встреча. Мак вырывает листочек, пишет что-то на нем и складывает. Затем он встает, готовый уходить, и незаметно для ребят протягивает мне бумажку. Там записаны домашний телефон, мобильник, e-mail и прямой рабочий телефон. Мне хочется выбежать и сразу позвонить Лейле, чтобы она мне объяснила значение этого жеста. Вместо этого я вынуждена сидеть и разговаривать с актером, который напрашивается на сочувствие, потому что сильно промок. А еще он ненавидит лодки, его дважды чуть не стошнило, и ему на кастинге никто не говорил, что придется бросать канат, и теперь у него на руке волдырь. Джордж с Кевином непрерывно хихикают у него за спиной, и мне очень трудно сохранить серьезное лицо.

Укрывшись в своем номере, я звоню домой. Чарли только что вернулся с рыбалки и очень доволен собой, потому что поймал форель.

— Вот здорово!

— Да. Ты знаешь, это дедушка подцепил ее на удочку, но он сказал, что ему нужны мои сильные руки. Ты знаешь, он стареет. Бабуля собирается приготовить ее для нас, и у нас есть мороженое. Тебе оставить?

— Нет, дорогой, спасибо, съедайте все. Я в следующий раз попробую.

— Хорошо. Когда ты вернешься?

— Завтра вечером, милый.

— А сюрприз будет?

Мне так и хочется сказать, что да, твоя мама будет в легкой коме, со странными пятнами на спине. Но я знаю, что он имеет в виду игрушку, поэтому следуют долгие переговоры, что именно это должно быть. Я уже купила несколько комплектов «Лего», чтобы избежать стресса от поисков чего-нибудь в магазинах на автозаправках. Но он об этом не знает, поэтому торопливо перечисляет всевозможные варианты стоимостью от десяти до тысячи фунтов. Мне удается немножко поспать, а потом я делаю уточняющий звонок Барни, который говорит, что я должна встретиться с ним завтра в восемь, потому что дождь все еще идет. Он собирается посмотреть телевизор и поспать, вся группа тем временем валяет дурака в баре, напиваясь по-свински. Мне тоже разрешают идти спать, но только после того, как я объясню Крису, что с сегодняшнего дня группа должна сама платить за выпивку. Я улаживаю этот вопрос и сваливаюсь в постель, но успеваю сказать администратору, чтобы меня разбудили в семь. Утро проходит хорошо, хотя несколько делегатов из отеля вычисляют нас и слоняются именно в той части извилистой улочки, где должны проходить съемки. Вскоре, однако, им это надоедает, ведь Том Круз так и не появляется. Нам удается также постепенно убедить жителей коттеджей, примыкающих к тому, который мы используем, перестать выглядывать из окон и махать руками.

Я добираюсь домой только к полуночи и после короткого разговора с мамой и папой сразу ложусь спать. Мама говорит, что звонил мужчина с приятным голосом, перезвонит завтра. Я надеюсь, что это Мак, а не водопроводчик, который должен был починить наружный кран, но так и не появился. Звонит телефон. Это Мак.

— Привет.

— Привет. Подожди, как ты узнал мой домашний номер?

— Я позвонил Лоренсу. Господи, он всегда такой тупой? Я сказал ему, что забыл в отеле очень важную папку и хотел попросить тебя забрать ее.

— Как умно с твоей стороны.

— Да, Денежка-Копеечка, я это сам придумал. Малыш спит?

— Да.

— Хорошо, тогда мы можем не спеша поговорить.

— Не сможем, мне нужно идти спать.

— Ты знаешь, со мной очень интересно разговаривать по телефону.

— Не сомневаюсь. Но я могу заснуть в любой момент, так что усилия пропадут даром.

— Хорошо. Послушай, если я приглашу тебя поужинать, ты опять начнешь ругаться нецензурными словами?

— Может быть.

— Что именно: поужинать или ругаться?

— От…сь.

— Замечательно. Как раз то, чего я боялся. Просто «да» или «нет» тоже может подойти.

— Хорошо. «Да» на оба вопроса.

— Прекрасно. В пятницу вечером. Я беру детей на Пасху, поэтому через пятницу. Встретимся в восемь после работы, и я отвезу тебя поужинать в Айви. У тебя есть маленькое черное платье? Шикарно смотрится.

— Ладно, ладно, поняла, в пятницу в восемь. Ты хочешь вывести на ужин мое маленькое черное платье. Я одолжу его тебе. Высокие шпильки тебе тоже понадобятся?

— Да, высокие шпильки, определенно.

— Хорошо, я записываю. Черное платье, шпильки, привезти тебе на работу к восьми. А теперь пока, я пошла спать.

— Приятных снов.

Если наши отношения будут развиваться, я постараюсь научить его заканчивать телефонный разговор словами «до свидания», а не просто вешать трубку. Засыпаю совершенно счастливая, хотя уже думаю, что надеть. Мое единственное маленькое черное платье уже очень старое и мало на два размера благодаря сочетанию рождения Чарли с поеданием бесчисленных плиток шоколада. Если я его надену, то не смогу сесть, а это не очень удобно для ужина, только если мне удастся уговорить его поужинать в каком-нибудь буфете. Позвоню Лейле и договорюсь с ней на внеочередной поход по магазинам.

Следующие несколько дней провожу в наверстывании дел и бесконечных разговорах с Барни, который уверен, что ролик возьмет приз, если он уговорит этого гребаного заказчика вместить двадцать гребаных секунд кадров гребаной упаковки в тридцатисекундный фильм. Сейчас я разговариваю с Барни из «Сейфвей», пытаясь успокоить его, а тут раздается параллельный звонок по мобильнику. Я до сих пор не уверена, что у меня есть функция ожидания звонка, да и не умею я ею пользоваться. Каким-то загадочным образом я нажимаю секретную кнопку, и в результате миссис Дженкинс из родительского комитета вмешивается в наш разговор с Барни. Я стараюсь побыстрее закончить разговор и предлагаю испечь пасхальные кексы для сладкого стола в последний день учебы. Барни взбешен: «Кто эта придурочная женщина с кексами? Пошли ее на х… и купи себе новый телефон».

Я веду бесконечные разговоры с Лейлой и Кейт о возможных осложнениях при переходе отношений с Маком в романтическую стадию, если до этого дойдет. Они обе искренне советуют максимально использовать то, что есть, кто знает, когда подвернется следующий шанс. Но меня преследует предчувствие потенциальной угрозы, если любовная интрижка перерастет во что-то более продолжительное и серьезное. Наряду с беспокойством о реакции Чарли я волнуюсь еще и о том, что мама впадет в свадебный синдром при первом же упоминании мужчины. Я ловлю себя на том, что даже днем вспоминаю Мака в самых неподходящих местах и все больше боюсь предстоящей встречи с ним. Я уже забыла, какая это на самом деле ловушка. Чем сильнее стараешься о чем-то не думать, тем больше именно об этом думаешь.


Все собираются у меня на пасхальный обед. Мама с папой купили для Чарли самое большое пасхальное яйцо, какое я когда-либо видела. Оно как раз такого размера, какой мама никогда не разрешала есть нам, когда мы были маленькими. Моя услужливая маленькая сестра Лизи сделала то же самое. Она вызвалась приготовить обед в этом году, но она и Мэт, оба архитекторы, обставили свою квартиру в минималистском стиле, в огромном перестроенном товарном складе в Уайтчапел. Весь дизайн выдержан в белых тонах, и я просто не могу пойти на риск привести туда Чарли. Сейчас, однако, я жалею об этом, потому что отмывание шоколадных пятен с белого дивана было бы для нее справедливым наказанием за то, что она купила такое большое яйцо. Я рассказываю Лизи о Маке, и она говорит, что мне давно пора иметь возможность хорошо проводить время, и спрашивает, когда она сможет познакомиться с ним. Я сама даже не уверена, что встречусь с ним снова, если не прекратится моя паника, и я прошу ее сменить тему, пока у меня не усилилось сердцебиение, и мы начинаем разговаривать о ее работе. Ее теперешние клиенты очень богаты, но совершенно безумны и постоянно меняют свои планы.