– А что самое страшное?

Эрос ничего не ответил.

Остров де ла Тортю, известный также как Черепаший, являлся пиратским прибежищем. Шагая рядом с итальянскими моряками, Аланис сгорала от любопытства. Здесь было полно всякого сброда.

Они остановились у входа в притон. На двери висела табличка с надписью «Красная нимфа». Натянув на голову до самых бровей красный вязаный берет, Аланис последовала за мужчинами внутрь.

Усевшись, Аланис огляделась.

Джованни знаком велел бородатому трактирщику принять у них заказ. Барбазан улыбнулся ей.

– Вы не находите это место оскорбительным для вас, мадемуазель?

Аланис поймала его восхищенный взгляд.

– Нисколько. Наоборот. По крайней мере я могу развлечься, как никогда еще не развлекалась. Спасибо, что привел меня сюда, Барбазан, несмотря на то, что у тебя могут возникнуть проблемы с капитаном. Никогда этого не забуду.

Она наклонилась и поцеловала его в щеку. Барбазан просиял.

– Благодарю, моя прелестная леди! Вы очень смелая дамочка. Не боитесь капитана и делаете все, что вам нравится.

– Мы решили, – заговорил Нико, – утаить от капитана нашу сегодняшнюю эскападу.

– Если вы промолчите, я тоже промолчу, – сказала Аланис.

Им принесли заказ: кувшины с ромом и блюдо с колбасой. Аланис предложили произнести первый тост. Она была тронута до глубины души.

Аланис подняла бокал:

– Давайте выпьем за вино и женщин!

– За вино и женщин! – Мужчины чокнулись.

В душе Аланис прозвучал собственный тост: за солнце и свободу! Она проглотила горько-сладкий напиток и посмотрела на своих компаньонов.

– Не хотите пригласить женщин? Я не стану вам мешать.

Аланис выпила слишком много рома. У нее закружилась голова, ее затошнило. Она поднялась со стула, чтобы выйти на улицу, и почувствовала дурноту.

Нико вскочил и взял ее под локоть.

– Позвольте проводить вас, мадонна.

На город опустилась ночь, повсюду горели факелы. Вдали над черными водами мерцали корабли. С моря дул мягкий вечерний бриз.

– Присядьте. – Нико подтащил к ней табурет и опустился рядом на корточки. – Ну что, теперь вам лучше?

– Да, благодарю. Я не привыкла к спиртному и слишком много выпила. Я посижу здесь, а ты приди за мной через некоторое время. Не возражаешь?

– Конечно. – Нико проворно поднялся. – Отдыхайте. Здесь наверху вы в полной безопасности.

Оставшись одна, Аланис прислонила голову к стене и принялась изучать созвездия. Где, интересно, Полярная звезда, путеводный знак моряков? Пусть она всегда указывает ее новым друзьям верный путь. Вдыхая сладкий аромат цветов, она вслушивалась в звуки царящего вокруг веселья. Ее окутала дремота, когда до сознания донеслись голоса:

– Когда закончится эта война, я стану богатым и знаменитым. Мой король пожалует мне титул за заслуги и большое загородное поместье. Там я напишу свои мемуары: «Радости Зачарованного острова». В Париже будут поднимать за меня тосты, и все красивые женщины будут у моих ног!

– Правда? Смотри, Болидар, как бы Людовик не сделал из тебя козла отпущения.

Аланис с трудом открыла глаза. Эрос. Ей не хотелось встречаться с ним сегодня. Тем более на острове. Мгновенно протрезвев, она встала на ноги.

– Сейчас ты надо мной смеешься, – протянул француз, – но когда я прибуду в Версаль, у тебя не будет и шанса с великими куртизанками. Они встанут в очередь, чтобы приветствовать капитана Болидара. Но ты не огорчайся, мон ами Вайпер, ибо я не забуду нашей дружбы и приберегу для тебя какую-нибудь самую захудалую.

– Твоя щедрость не знает границ, – усмехнулся Эрос. – Напомни мне прислать тебе записку.

Не в силах справиться с любопытством, Аланис двинулась вдоль стены в ту сторону, откуда доносились голоса. Из открытой двери лился свет. Она осторожно заглянула внутрь.

Посреди комнаты стоял французский собеседник Эроса и с улыбкой смотрел на человека, сидевшего на диване рядом с открытой дверью.

– Не заносись, мон ами. Черт возьми, ты и вправду пользуешься большой популярностью у женщин! Но я переплюну тебя, несмотря на все твое необузданное итальянское очарование!

Аланис вытянула шею, чтобы получше разглядеть того, кто сидел на диване. Голова с блестящими черными волосами была ей слишком хорошо знакома. Она прислонилась к стене.

– Необузданное, говоришь? – Голос Эроса прозвучал совсем рядом, с другой стороны стены. – Пожалуй, ты прав, мой друг. Совсем недавно меня обозвали чудовищем.

Болидар рассмеялся.

– Небось одна из твоих бывших подружек. Число разбитых тобой сердец превышает число отнятых жизней. Получив удовольствие, ты забываешь женщин. Как большинство из нас.

– На этот раз, Болидар, все не так.

– Ага! Значит, нашлась женщина, которая пленила твое воображение.

– Не совсем. – Эрос не был расположен откровенничать с приятелем, но что-то заставило его говорить. – Женщина слишком красивая, чтобы описать словами, не подозревающая о силе своих чар, – произнес он с печалью в голосе.

Аланис слушала затаив дыхание.

– Красивая женщина всегда знает о своей силе, мой молодой друг. – Болидар вздохнул. – Я посоветовал бы тебе быть осторожным.

– У меня нет намерения впутываться в эту досадную историю, так что держи свои советы при себе, – проворчал Эрос.

– Надо же! – воскликнул Болидар раздосадованно. – Это молодая дама. Аристократка! Видно, очень красивая. Светловолосая?

– У нее невероятно красивые светлые волосы. И глаза как у кошки.

– Ступай вниз, Вайпер. Это для тебя поет Сесилия. Ты избегаешь ее всю неделю, возвращаясь каждую ночь на корабль. Должно быть, у тебя в каюте есть женщина, к которой ты возвращаешься.

Эрос сунул руку в боковой карман, нащупав горсть прохладных драгоценных камней.

– Нет у меня женщины, – выдохнул он, не вынимая руки из кармана.

– Если тебе наскучила Сесилия, может, я уговорю ее провести время со мной на берегу. Прелестнее ее нет на острове.

– Можешь забрать ее с собой в Париж.

– Вижу, тебя одолела тоска. Не стану мешать. Адью.

Театрально раскланявшись, француз удалился.

Боясь выдать свое присутствие, Аланис встала и, держась в тени, спустилась к ожидавшим ее внизу матросам.

Аланис вместе со своими друзьями моряками сидела в одной из комнат, когда на их стол легла высокая тень.

– Как дела, бесстыжая команда? Не напивайтесь. С утренним приливом отдаем швартовы.

Мужчины замерли. Аланис прикусила губу. Он стоял за ее спиной.

– Присоединяйтесь к нам, капитан, – первым пришел в себя Джованни. – Греко, подай капитану стул.

– Не нужно, – возразил Эрос. – Мы уходим. Не так ли, миледи? – Он взял Аланис за руку и увел прочь.

Ярко освещенная комната на втором этаже была пустой. Картины на стенах с изображением нагих жриц ночи и яркие диваны – все выглядело убогим. Эрос подвел ее к ярко-красной софе, а сам опустился в кресло напротив. Выбрав чистый стакан, налил вина.

– Пей, – велел он.

– Не кажется ли тебе, что уже несколько поздновато?

– Раз пила с моими матросами, будешь пить и со мной.

«Когда у свиньи вырастут крылья!» Она промолчала. На его скуле задергался мускул.

– Сегодня вернулся Рокка, – обронил он, как бы между прочим.

– Ну и что? Я не знала, что он отсутствовал. Мне все равно.

– Будет не все равно, если скажу, что он прибыл с Ямайки, где я оставил его присматривать за моей сестрой, пока мы будем торчать здесь неделю. Говорят, виконт Силверлейк женился по специальному разрешению. На загадочной итальянской графине. Дошло?

– Что ж, желаю им счастья.

– Вот как?

Он вскинул брови.

Аланис взяла стакан с вином и, сдернув с головы дурацкий красный берет, сказала:

– Аппетит приходит во время еды. Мне полюбилась свобода, и я намерена ею наслаждаться. При первой же возможности обзаведусь собственным кораблем, найму команду и капитана и буду бороздить океаны.

– А тебе не кажется, что молодой хорошенькой женщине ходить одной в море несколько накладно?

– Опасно, ты имеешь в виду? Вероятно. – Она пожала плечами. – Жизнь слишком коротка. Предпочитаю потратить отпущенное мне на путешествия, заморские страны, на поиски счастья.

Он улыбнулся.

– Похоже на план.

– Который я намерена привести в исполнение.

– Прежде чем выступлю против Людовика, – ощутила она на затылке дуновение его дыхания, – я намерен зайти в Агадир, Марокко. Если хочешь, возьму тебя с собой, а потом доставлю в Англию.

– Твое предложение глубоко тронуло меня, но я должна его отклонить.

– Должна? Разве не этого ты хочешь? – удивился Эрос и после паузы добавил. – Я намерен выполнить свое обещание.

– В самом деле?

– В самом деле.

– Хм… – Аланис сделала вид, будто обдумывает его предложение. – Сомневаюсь.

– Аланис…

Он шагнул к ней.

– Я благодарна тебе, но какой смысл плыть в такую даль, чтобы увидеть какой-то там берег? Я лучше подожду другой возможности. Через три недели мы простимся, когда достигнем Англии, и каждый отправится своей дорогой.

Эрос понурился. Если неделю назад у него были другие планы, то теперь Аланис переломила ситуацию в свою пользу. Его желание взять ее с собой не вызывало сомнений. Эрос – хитрец, но она его перехитрит.

Его глаза блеснули. Он провел костяшками пальцев по ее скуле.

– Хочешь увидеть Казбах? – спросил он чуть слышно. Их взгляды встретились. Аланис кивнула.

– Я отвезу тебя в Казбах в Алжир, любовь моя. И в Агадир. Поедешь со мной?

– Я не стану возражать, если по пути домой мы сделаем небольшую петлю. Отплываем завтра?

– Да. – Он обнял ее за талию и привлек к себе. – Для начала давай закрепим договор поцелуем.

Эрос прильнул к ее губам с такой страстью, что у нее исчезла не только воля к сопротивлению, но и способность мыслить.

* * *

Никто не имел доступа в крепость Гибралтара без специального разрешения губернатора. Не желая раскрывать свое инкогнито, Чезаре остановился в Посаде, расположенном на нейтральной территории. Лишь по истечении нескольких дней он решил тайно проникнуть в гарнизон. Его цель состояла в том, чтобы с помощью аккредитива, привезенного из Версаля, раздобыть денег. Он снял комнату в дешевой таверне в грязном переулке, вдали от главной улицы Гибралтара.

Однако Чезаре не терял надежды. Вскоре он вернет свой медальон и Милан – землю своих предков – и увидит своего врага поверженным.

На пятый день пребывания в Гибралтаре, когда Чезаре сидел за кувшином эля с мавром по имени Будерба, который некоторое время жил в Марселе и сносно владел французским, мальчишка принес ему сообщение. Прибыл Роберто. Час спустя они встретились в Посаде.

– Расскажи мне, как обстоят дела, – потребовал Чезаре.

– Он следует в Алжир. Не один. С ним женщина.

– Взял с собой свою шлюху.

– Она не шлюха, монсеньер, а внучка английского герцога. Весьма влиятельного.

– Высокородные леди – худшие из шлюх, – фыркнул Чезаре. – Погоди минутку… – Он схватил Роберто за грудки. – Английского герцога, говоришь?

– Я… я видел ее, – сказал Роберто. – Прелестная малышка. Блондинка с прекрасной фигурой. Они вместе провели неделю на Тортуге.

Чезаре отшвырнул Роберто прочь.

– Ублюдок все еще в игре. Не сдается. Отхватил себе кусок мяса и думает, что получил доступ к Военному совету, Мальборо и Савойскому. – Он выругался. – Пусть нежится на солнышке. Недолго ему осталось. Собирать урожай ему уже не придется. Мы едем в Алжир, Роберто.

Глава 11

Ночь была темной, сырой и знойной. Вдали поблескивали огоньки. Эрос со странной черной повязкой на голове, закрывающей половину лица, работал веслами. Куда они направляются? Зловещие предчувствия овладели Аланис.

Три недели в океане пролетели незаметно. Ела она теперь в своей каюте. Эрос не возражал. Большую часть времени он проводил с Джоваини на шканцах. День и ночь Аланис думала о нем. Кто он? Почему так резко изменился? Каковы его цели? Что движет им?

Эрос велел ей надеть грубый черный балахон, скрывавший ее с головы до пят.

– Куда мы направляемся?

– Ты хотела увидеть Алжир. Алжирский Казбах.

– Алжир – логово корсаров, варваров, Дея и его двора. Нико сказал, что в Алжире тебя разыскивают. Что ты заклятый враг Дея, с тех пор как порвал с ним и перешел на сторону европейцев. Ты уверен, что тебе следует туда ехать?

– Нико тебе все рассказал?

– Нико сказал, что для тебя ступить на землю Дея означает верную и мучительную смерть. Что, если тебя поймают?

– А если не поймают?

Вскоре они пристали к берегу. Эрос выпрыгнул из лодки и вытащил Аланис.

– Следи, чтобы твои волосы были тщательно скрыты, принцесса. – Эрос поправил балахон, пряча ее золотистые пряди.